首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
大学生在习得母语的过程中,习得了母语的词汇或句子,懂得句子结构的深层意义,或得到了相当的经验,进而应用于第二语言或外语的学习中。母语对作为第二语言或外语的英语教学产生的影响不言而喻,对学习者的语言输出,尤其是写作会产生深刻影响。本文对比了中英文写作的基本差异,以及如何利用及克服母语的影响,杜绝“中国式”的英文写作。  相似文献   

2.
《吕氏春秋·察今》一文中,作者在叙述了“循表夜涉”的故事后,评论道:“今世之主法先王之法也,有似于此。”对这句话中的“主”字,许多版本都将其注释为“君主”。笔者以为不妥。首先,从语法结构上看,这个句子是一个单句。“今世之主法先王之法也”是主语部分,由一个主谓结构充当,“有似于此”是谓语部分。按古汉语语法习惯,充当句子成分的主谓结构,其主谓之间应加一“之”字取消句子的独立性。如果这里的“主”当“君主”解,则“法”就是谓语。那么,这个句子的形式就应是:“今世之主·之法先王之法也。”然而原文不是这一形式,是不是作者…  相似文献   

3.
英语句子中常常有主句套从句,从句套从句的现象.句子长了,成分也就复杂了,翻译时就涉及到如何重新组织安排的问题.首先要弄清楚原文的句法结构,找出整个句子的中心内容及其各层意思,然后再仔细分析几层意思之间的相互逻辑关系,经过文字处理与加工,根据汉语的特点和表达方式,将其译成合适的汉语.译文应忠实于原文,又不拘泥于原文.  相似文献   

4.
刘钦荣 《中州学刊》2004,(3):105-107
从认知的角度研究汉语句子的语序,可以发现汉语句子的语序与"预计度"密切相关."预计度"不仅是排列常规句子顺序的理据,也是排列交际句子顺序的理据.因此,用"预计"理论有可能统一解释汉语句子的语序规律.  相似文献   

5.
句子功能是语言学界最重要的基本概念,在语言研究中占有重要地位,但之前的研究多从语义和语用出发,是舍语法而就其他的思路,语法学意义下的句子功能应当是句法形式上得到体现的功能性特征。句子功能是句子区别于小句和短语的重要特征,是依附于句子的非线性句法功能特征,它们必须通过有限的句法操作手段改变句子的线性结构在句子的表层得到体现。  相似文献   

6.
弗雷格主张句子的指称是真值,罗素主张句子的指称是事实,维特根斯坦认为句子的指称是事态,Barwise和J.Perry主张句子的指称是情境类型,陈晓平主张句子的指称是事件。但这些观点都面临较大困难,故本文提出句子指称的模型事实论(model-fact theory)。模型事实论主张:只有相对于一个模型才可以严格地谈句子的指称;如果一个句子在某个模型上有指称,则该句子的指称是该模型上的事实。对词也有类似的主张,即只有相对于一个模型才可以严格地谈词的指称;如果一个词在某个模型上有指称,则该词的指称是该模型中的对象。本文对此作了论证。并用这一观点解决了否定存在难题,且解决的方法不同于蒯因和A.P.Martinich。  相似文献   

7.
一、句法成分与句子成分 如何分析句子,语法学界的看法很不一致。有的认为,句子是由词或词组按照一定的规则构成的,因而构成句子的部分(即句子成分)就有主、谓、宾、定、状、补语六种。有的认为,句子是由主语和谓语(有时可缺一个)两个直接成分构成的,因而句子成分就只有主语和谓语两个。有的还加上全句修饰语,就是三个。  相似文献   

8.
学习某种语言,必然要学习这种语言的句子;研究英语,也必然要研究英语的句子。因而,英语句子的定义是什么,英语句子在语言中的作用如何,英语句子在教学中应该占怎样的地位,就势必成为英语工作者,尤其是英语教学工作者所探讨的问题。根据教学工作中的点滴体会,并参考有关资料,对这几个问题,我们有些肤浅的看法,诚恳地就正于对英语句子有研究的师长们。  相似文献   

9.
文章认为翻译是语言的转换,也是文化的转换,它不仅要将源语的单词、词组、句子等的意义转化成目的语,而且要把它们所含有的文化信息转换到目的语中去.基于此,作者从语用角度分析语言、语境、文化以及翻译之间的关系,探讨利用语境转换语言所蕴含的文化信息的有效方法.  相似文献   

10.
如果照搬或是稍加改造前人、他人的一二句诗词,用在作者本人的诗词中,叫做借句.借句是明着向前人或他人要文字,偷句却是暗里向前人或他人要文字.借句和偷句,应有一定的限度,超过限度就是盗用,就是抄袭.诗人们在进行创作时,很容易受到前辈和同时代人优秀诗作的感染,便有意无意地将别人的名言佳句化为已有,也就不知不觉地“借”和“偷”了.借句和偷句,毕竟不是句子的创新,故而不宜提倡.抄袭的性质比较恶劣,它犹如对别人财产的抢劫.  相似文献   

11.
在“S.+be+adj.+todo”句型中,隐含的不定式逻辑主语的指称语义值可以是泛或特指,这与语境、时态有关,也与句子主语呈特指性或泛指性有关。现有的观点认为:不定式逻辑主语隐含时就可以视之具有泛指意义。本文在对此观点作出批评分析后认为:只有在句子主语呈泛指性时,隐含的不定式逻辑主语才具有泛指意义;若句子主语呈特指性,则这个隐含的逻辑主语语义值分两种情况:一.具有泛指意义;二.具有特指意义。  相似文献   

12.
作者对赵欣愚编著的《常用课堂英语》一书中某些句子的表达方式提出了不同看法。  相似文献   

13.
预设是以隐含的方式内嵌于句子之中的命题或信息.在语言学研究领域,预设可分为语义预设和语用预设.作为一种语言现象,预设在文学语篇的建构中发挥着重要的作用.作者在建构文学语篇时,常常运用预设来确立虚拟的文本世界.妙用预设可以推动语篇中情节的发展,使人物的性格特征在矛盾、冲突中展现.  相似文献   

14.
汉英句子的比较研究是伴随着汉语语法学的构建而开展起来的,特别是自黎锦熙先生的《新著国语文法》和《比较文法》问世之后,这种研究就成为汉语语法研究的一个重要方面,成为构建各家汉语语法学体系的一项基础研究。可以这么说。没有汉英句子的比较研究便没有汉语语法学的今天。然而,汉语语法学史上的汉英句子比较研究,一般说来,并不是一种“对等”式的比较研究而是一种“从属”式的比较研究,即从不问汉语句子的模式是怎么样的,从不以汉语句子自身固有的模式来与英语句子的模式作比较,只一味地将汉语句子往英语句子模式里填塞,以求用他人的理论和方法来解析汉语句子,或以汉语句子来附会他人的理论和方法。这与其说是比较研究还不如说是比附研究。毫无疑问,这样的研究只能掩盖  相似文献   

15.
本文作者对来自二十多个国家的七十多封英文商务E mail进行了分析 ,发现其具有内容上的正式性和格式上的非正式性的双重语言特点 ;作者据此认为 ,翻译商务E mail应遵守准确性、礼貌性和简洁性三个原则  相似文献   

16.
名词主要是指称人和事物的,但也可以表示一些抽象的概念性质、关系等.动词是句子的中心,核心,重心,别的成分都和它挂钩.国外代表有切夫,他认为任何句子都是围绕谓语构成的,谓语一般是动词,句中的动词总带着一定数量的名词,句子里的名词的语义是由动词决定的.  相似文献   

17.
顾颉刚一生爱好藏书,自十岁买第一本书开始,积至抗日战争之前,其藏书已达十万册之巨.此后,战乱频仍,数经流转,其藏书散失过半,至上世纪80年代时仍尚存五万余册,堪称中国现代藏书最富的学者之一.顾颉刚在其学术生涯中有着随处留心、勤于动笔的习惯,故常于藏书之上随手做题记,或记图书之由来,或记成书之始末,或记作者之印象,或记阅读之心得.  相似文献   

18.
中国文化的基源性问题 刘超:刘先生,您从1950年代以来就开始自己的学术生涯,在晚清民国史、思想文化史、中外交流史方面有很大建树,近年来,随着年事渐高,您已经不大动笔了,学界对您的最新思想了解得不太够.  相似文献   

19.
本文以功能语法对人际意义的论述为理论框架,通过查阅分析了50余部英文作品的前言,来了解前言中模糊限制语的人际意义的特点.对查阅结果的分析表明:模糊限制语在前言中的人际意义主要表现为这么几个方面:它们体现了作者对待学术的严谨、客观的态度;反映了作者尊重同行、读者的礼貌态度;表现了作者愿意就自己所讨论的内容与读者进行商榷的对话倾向;同时还体现了作者自我保护的意识.论文同时还指出模糊限制语在前言中的作用与意义就在于它在很大程度上实现了前言的人际意义,提高了作品的可接受性.  相似文献   

20.
英语的从句在英语语法体系中占有重要的地位。英语的从句是不是句子?从句与英语句子的区别是什么?从句如何充当语法成分?这些问题都涉及了怎样认识英语的从句。在此就从哲学认识论的角度区分了从句的本质是取消了独立性的句子和功能是在主句中充当成分,并给予哲学分析。进而对英语从句进行形式化的处理。这就把单一的从句问题从两个各自分开的层面来分析,实现对英语从句更加具体和深入的认识。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号