首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
导致语言濒危的原因和过程是复杂多样的,由此决定了实施濒危语言的保护也是一项复杂的系统工程。鉴于国内外学术界针对濒危语言及其保护问题的研究所取得的理论成果以及犹太人希伯来语、新西兰毛利语成功复兴的经验和教训,我国在实施濒危语言保护、实现语言复兴时应着重关注以下问题:加强濒危语言记录和描写工作,为语言复兴提供基础资料;制定针对不同成分的语言进行不同程度的复兴计划;正视复兴的语言所具有的混合性,避免"纯语主义";结合"衰变语言"与"濒危语言"之别,有选择地开展语言复兴工作;注重复兴语言的实用价值;完善濒危语言立法体系,为濒危语言的保护和复兴提供保障;完善双语教育制度。  相似文献   

2.
构建濒危语言指标体系的初步设想   总被引:3,自引:0,他引:3  
濒危语言现象是当今语言学、民族学等学科研究中的热点。如何从定量分析的角度 ,建立一个综合指标体系来识别某种语言是否处于濒危状态 ,是濒危语言研究中的重要课题。构建衡量濒危语言指标体系应遵循系统性、可操作性、开放性以及动态与静态相结合的原则。本文认为衡量濒危语言的主要指标有民族语言使用人口的绝对数及其占民族总人口的比例、青少年语言使用者在语言社团中所占的比例、语言使用能力、语言使用范围、族群的语言观念、语言结构系统的衰退等几个方面。衡量濒危语言的参考指标有族群人口流动、地理分布、是否跨境、是否用于宗教、有无本民族文字、语言关系、国家语言政策等因素。以上各指标之间相互联系、相互影响 ,共同构成衡量濒危语言的综合指标体系  相似文献   

3.
濒危语言与衰变语言——毛南语语言活力的类型分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
濒危语言研究应区分“濒危语言”和“衰变语言”两个不同的概念。区分这两种不同的概念,对于探索濒危语言的规律,以及制定濒危语言的对策都有价值。  相似文献   

4.
CoLang是在美国定期举行的,集语言记录和立档理论、实践、技术为一体的现代语言研究技能培训班。CoLang2014年的重要内容是运用数字多媒体技术记录濒危语言资源。其教学理念是"动手学习、学以致用"。它对我国濒危语言研究的主要启示是:濒危语言研究学科建设、人才培养和团队建设要适应现代社会发展,要与社会人才需求紧密结合。濒危语言记录、研究、立档及振兴应成为高校、研究机构、少数民族社区、政府基金会、语言学者和语文工作者共同协同下工作;应积极开展我国濒危语言立档技术培训工作,以及国家语言文化资源的安全保护教育和伦理道德教育;应加强中国少数民族语言使用现状调查。  相似文献   

5.
中国濒危语言研究及保护策略   总被引:9,自引:0,他引:9  
中国语言种类丰富,处于濒危状态的语言也较多,可以分为濒危语言和濒绝语言两类。造成中国的语言濒危的因素有民族杂居、族际通婚、使用人口少等等。濒危语言在语言使用和语言结构上有其特点。中国的濒危语言对语言史、语言谱系分类以及民族历史文化都有其独特的研究价值。中国濒危语言研究的任务有研究语言衰变的特点和规律,探寻减缓语言濒危趋势的办法,积极抢救记录濒绝语言材料等等。中国濒危语言可通过实施以下策略进行保护:借鉴国外经验,立法保护,纳入政府和学术部门的工作范畴,政府拨款立项,对不同层级的濒危语言采取不同的应对策略,建立中国濒危语言网站、定期召开学术会议,建立濒危语言保护示范村社。  相似文献   

6.
语言人类学是语言学与人类学相互交又的一个边缘学科.语言人类学在产生之初主要是对"土著"后进民族的语言文化进行研究.在现阶段,语言人类学主要是对濒危语言的关注,并力图通过对濒危语言的抢救与研究未保存人类语言的多元格局,进而保存人类文化的多样性.在当前濒危语言研究的过程中,人类学的理论与方法对其极具启示意义.  相似文献   

7.
少数民族濒危语言的研究和保护是世界性的学术焦点,词典编纂可以成为应对少数民族语言濒危的重要措施之一。词典编纂与出版具有提升语言的社会功能,稳固语言表达系统,促进双语教学的作用。编纂少数民族濒危语言词典可依据语言的不同濒危程度,制定相应的计划,采取不同的方法。  相似文献   

8.
濒危语言研究中定性定位问题的初步思考   总被引:11,自引:0,他引:11  
濒危语言研究在我国语言学界已引起了重视。界定濒危语言的指标体系有主有次 ,当前濒危语言研究的主要任务是要解决定性定位和个案调查 ,要研究原因、思考对策和措施。  相似文献   

9.
随着交通和通信技术的飞速发展,人类交际日益频繁。人类交际带来语言接触;语言接触加剧了语言竞争,导致语言霸权与语言濒危。语言的本质、社会价值和语言态度促使语言权利的产生,语言权利促使语言维护。国际社会濒危语言维护的措施与经验对中国汉语国际传播及少数民族语言保护具有启发和借鉴意义。  相似文献   

10.
我国语言学界开展濒危语言研究十多年来,经历了开拓、开展、深入三个阶段,逐步发展,取得了很大的进步。根据我国语言和方言众多,在现代化进程中语言生态发生重大变化的国情特点,濒危语言的研究和语言典藏的实践将成为长期的热点,具有广阔的发展空间。针对当前存在的不足之处,在建立规范标准、进行整体规划、注重资料的管理和保存、加强理论的实践几个方面应给予及时的关注和特别的重视,以促进濒危语言研究和语言数位典藏这一新的领域健康有序发展。  相似文献   

11.
中国语言种类繁多,一部分面临活力衰减、濒危,语言的消亡是文化、社会历史信息的遗失,不可挽回,中国和世界各国一样面临濒危语言抢救记录、保存以及语言维持的艰难局面,应对语言濒危的工作已经提到学界、政府工作的重要日程,应根据国情,主要从语言使用的代际传承、绝对人口数量、是否为识别民族主体语言、语言独特性几方面来认定中国濒危语言及保护研究的优先等级,并按照工作规范、技术标准展开濒危语言调查记录、语料及相关资料处理运用、语言典藏、语言维持等方面的工作,有效记录保存濒危语言文化资料,维持衰微语言的活力。  相似文献   

12.
在全球一体化时代,如何才能有效保护语言多样性是很多国家都在研究的课题。澳大利亚是世界上濒危语言较多的国家之一,20世纪70年代初以后,政府开始重视濒危语言的研究和保护工作、支持原住民语言教学活动的开展,这在很大程度上延缓了原住民语言的衰退,但仍然不足以挽救原住民语言的命运。如何有效地拯救濒危语言,这是一个值得深入研究的问题。  相似文献   

13.
语言濒危主要由语言交际功能弱化导致,语言在走向濒危进程中交际功能减弱与结构的变化异常突显。以拉坞戎语为例,其语言系统表现出语音系统变异、词汇系统变异和语法系统简化等特点。濒危语言不仅在功能上经历了使用人数由多到少,使用范围由大到小,在语言结构上也呈现着不稳定多变异的发展趋势。对于濒危语言来说,语言结构系统之外的非语言和言语活动因素,在其发展中起着举足轻重的作用。  相似文献   

14.
满-通古斯语族中的满语和赫哲语已被我国语言界确认为濒危语言,目前只有黑龙江省一些满族村屯和赫哲族聚居地的部分老人能使用满语、赫哲语。本研究是对满语和赫哲语的现状进行全面调查,并运用结构语言学、比较语言学、社会语言学的理论方法进行共时描写研究。现存满语、赫哲语由于长期受汉语等周边语言的影响,不仅在语音结构以及语音组合规律等方面产生了一定的变化,同时在语义及有关句子结构上也发生了一些变异。满语、赫哲语在与汉语等相关语言的接触中,产生影响、吸收、融合等现象。通过对满语、赫哲语的濒危状态、濒危过程、濒危原因进行深入系统的分析研究,可以在理论上总结出濒危语言的发展演变规律。不同的濒危语言因处于不同的生态环境与社会环境,其濒危原因与濒危过程有一定的差异,但同时,语言的濒危原因和濒危过程又有共同的规律。语言是随着社会的发展变化而发展变化的。生态环境与社会环境的变化是满语、赫哲语发生变化的主要因素。  相似文献   

15.
语言与文化共生、共存、相互影响和制约,语言安全是文化安全中最核心、最重要的安全之一。当前存在很多与文化安全相关的语言问题,如国家外语能力不强、英语和网络语言冲击国家通用语言文字、汉语在国际上和信息世界中地位不高、一些少数民族语言和地域方言濒危。要解决这些问题,维护国家文化安全,必须科学进行语言规划,大力推广和规范使用国家通用语言文字,科学保护各民族语言文字和地域方言,同时进行外语规划,提高国家外语能力。  相似文献   

16.
文化是民族的灵魂和精神支柱,语言是文化的特殊载体。在当今时代,英语语言霸权地位的形成正在对世界语言的多样性、文化的多元化造成严重的威胁。英语在全球的传播与霸权是世界语言濒危问题的根本原因。本文从三个方面分析英语的传播与霸权对非英语国家民族语言所造成的破坏。  相似文献   

17.
濒危语言问题是全球现代化发展过程中的一个十分严峻的现实问题,是对文化多样性的一个严重的挑战,现已成为国际语言学界研究的热点。本文简要介绍了国外濒危语言研究的历史发展,其中包括联合国教科文组织、英国、澳大利亚、日本和美国对濒危语言研究的基本情况。  相似文献   

18.
濒危语言不仅是非物质文化遗产的重要载体,也是非物质文化遗产的一个特类。当前濒危语言的非物质文化遗产本体身份得不到确认,不利于濒危语言的深度记录、整理、保存以及实际传承和具体保护。加强濒危语言遗产的传承和保护。可与依赖其作为重要载体的民间文艺类非物质文化遗产的传承与保护结合起来,进行整体、活态的群体传承与保护。  相似文献   

19.
语言消亡与保护语言多样性问题的研究评述   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言的消亡现象突出地反映了当今社会政治、经济及文化发展不平衡的态势。由于强势语言不断扩散 ,在外部环境上给少数民族语言造成很大的压力 ,使大批少数民族语言成为濒危语言。同时 ,人们对语言消亡现象的看法不同 ,态度各异。但不可否认的是 ,语言的消亡是人类文化不可弥补的损失。应保护语言的多样性 ,抢救与记录濒危少数民族语言  相似文献   

20.
中泰两国语言政策实施的具体事例表明,虽然两国推行本国通用语是少数民族语言迅速濒危的主要原因,但作者从亲身参与泰国濒危语言的保护中得到启示,认为解决问题的关键在于改变他们的语言态度,即千方百计地从深层次上提高少数民族的自信心,使他们热爱自己的民族,热爱自己的语言.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号