首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 807 毫秒
1.
俄语借代分为一般借代和特殊借代,认为其建构的关键除借体与本体之间的相关联想外,尤其与情境有关.总结了三类汉译方法:1),本体内隐,借体外显;2)本体为主,借体为铺,同时显现;3),略去借体,显示本体.第一种译法是在俄汉文化一致时移译借体;第二种译法是在俄汉文化有差异时,同时显现本体与借体;第三种译法是俄语中的借体在汉语中空缺时,引申或移植本体,略去借体.这些译法的目的都是为了取得忠实、达意、传神的译作.  相似文献   

2.
借代这一辞格在成语中被广泛运用,通过形式的缩略、特定的语境以及其他辞格的兼用,形成了一种特殊的成语即借代型成语。通过具有针对性的查找,对借代型成语进行了分门别类的研究,围绕借体与本体将其分为对代与旁代两大类,大类下再细分为三小类。并列举大量具有代表性的例子,更为清晰地呈现出借代这一辞格在成语中的独特运用与延伸。借代赋予了成语更多的表现力,而通过借代辞格发展而来的成语更是展现了借代辞格的旺盛生命力。  相似文献   

3.
一般修辞著述把借代分为特征代、性质代、部分代等。然而在诸多类别里,还有一种特殊借代,在具体语境中,在借代辞的前边或后边有相应的比喻存在。是以比喻为媒介,或者在比喻的基础上形成的借代,就是说借助比喻的帮助,并使喻体成为比喻本体的特征或性质,从而作为借体出现。我们把这类借代叫做借助比喻的借代,可简称为借比代。借比代,在具体语境里,人们早就有所认识。比如:  相似文献   

4.
借代,是指不直接说出要说的人、事物、地方等甲项,而是借与之有密切关系的乙项来代替的一种修辞手法。甲项称本体,乙项称借体。如在“人间四月芳菲尽,山寺桃花始盛开”(白居易《大林寺桃花》)中,借用“芳菲”来代替“花”。借代这一修辞手法,在现代的书面语和口语中常被采用,在古代诗词中更为常见。本文先着重谈诗词中借代的方式,然后再谈借代所起的作用。 一、诗词中的借代方式有许多种,现在把它分别列出,并各举例加以说明。  相似文献   

5.
从认知角度,通过事例对英语专有名词的借代转义作了理据分析,从以下三个方面进行分析和归纳:有无专有名词的标志(即大写),本体和借代词的关系,在借代转义基础上的的词类活用。  相似文献   

6.
运用借代辞格创造形象化的借代词语是汉语的一大特色,是汉语本体研究的关注点,但在对外汉语教学领域并未引起足够的重视。对外汉语教师在教学中适当讲解借代词语,能够帮助留学生辨析同义词、区分相似现象、了解中国文化等。为此文章提出相应的教学策略,以推动借代词语的对外汉语教学。  相似文献   

7.
无论是比喻还是借代,它们涉及的本体和客体在话语中最终都表现为相应的词语,因此,本体与客体之间的所谓"相似性"及"相关性"不可避免地会转化为相应词语语义间的特定联系。具体地说,构成比喻的本体词与喻体词的词义中要有相同或相近的义素(或义项),而借代中的代体词则是对本体词词义解释或说明的一个义项。区分借喻和借代,关键就在辨析清楚客体词与本体词之间这种不同的词义关系。  相似文献   

8.
借代义是通过修辞借代产生的词义。借代义同修辞借代一样都是相关而代,但又不同于修辞借代,它是固定了的词义。借代义是相关而代产生的词义,而比喻义是相似而代产生的词义。根据借代方式的不同可以对借代义进行详细分类。借代义具有间接性与依附性、单义性与多义性、文学性与文化性、时代性与民族性。借代义的产生受到社会、语言和认知的影响。词典中对借代义的释义比较明显地用了"借指"、"指"等提示用语。在对借代义进行多角度、多层次的研究中,借代义的定位以及与借代词语的关系问题还需要进一步探讨。  相似文献   

9.
古汉语里的修辞方法很多,借代便是其中比较重要的一种。借代,从字面上讲就是借来,代替。具体地讲,有时为了修辞的需要不直接说出要表达的人或事物的名称,而是借用一个和他(它)有密切关系的东西(或名称)来代替的一种修辞方法。借代具有以少胜多、化凡为奇的表达功能,所以很受古代诗文家的青睐。把握借代手法的用意。  相似文献   

10.
“借喻”、“借代”辨   总被引:1,自引:0,他引:1  
借喻和借代,是汉语修辞学中性质不同的两种修辞格式。由于它们在形式上有某些共同之处,比如,都不出现本体,而以喻体或借体替代之,所以往往易被混淆,即使在国内较有影响的《现代汉语》教材,也不例外。因此有加以辨析之必要。请看下列各例:  相似文献   

11.
本文分析归纳了借代中以人物语言来代称人物的一种形式,名之为言代。言代的借体取自与人物有关的口语、书面语和准语言,其修辞效果除与一般借代相同者外,主要是风趣诙谐和通过人物语言来刻划表现其特征。  相似文献   

12.
针对以实践本体代替物质本体的观点从本体论及其引发的问题(尤其是人与自然的关系问题)中对本体、物质和实践作出反思,同时在分析哲学的补足功能中强调物质作为本体的重要意义。作者主张全面、客观地看待物质和实践,充分肯定作为本体的物质范畴及其对于马克思主义哲学的必要性和重要性。  相似文献   

13.
汉语学界多年前就开始对谐音结构中的“谐体”和“本体”加以界定和区分。尽管前述概念早已用开,但论及何谓谐体何谓本体始终是各说各话。目前流行的代表性观点主要有三种,而无论着眼于谐音生成的起与讫,还是着眼于形式表现的常与变,还是着眼于语义层次的内与外,均无法保证这三种观点无往不利。文章通过同比喻和借代相关概念的比较,亦即通过同喻体和本体、代体和本体的比较,以及基于术语系统对称性和整齐性的考量,提出将对应于手段还是对应于目的作为区分谐体和本体根据的新观点,并对此作了充分验证。科学界定和正确区分谐体和本体,对谐音构成机理的探究、谐音研究的学术交流、谐音译注的理解领会、语文教学的顺利开展及语文词典的规范编纂,都有着重要的学术价值和实践指导意义。  相似文献   

14.
关联助词是指在句子中起着协助其它语言单位表示各种关系的作用、能关联后续成分,并在语篇中具有 衔接作用的一组词。本文仅就该类词的表达功能这一问题进行研究。我们从关联功能、情态功能、语用功能和篇 章功能这四方面进行论述。  相似文献   

15.
运用翻译目的论和翻译接受美学等相关理论探讨了经贸外宣资料的翻译目的和译文读者的阅读需求以及两者之间的关系,提出了指导经贸外宣资料翻译的三条原则:即选择适量的信息,文本功能语用对等和概念术语译名统一,并用具体译例论述这些原则在翻译实践的具体运用。  相似文献   

16.
科技英语是现代社会进步的桥梁,是时代发展的促推器。对科技英语进行深入研究,更是促进各国科技交流,提高科学效率的重要途径。以研究科技英语中借代的文体功能为目的,以系统功能语言学中纯理功能理论为理据,从概念功能、人际功能、语篇功能角度进行分析,探讨在这一特定语境中,借代对于保持科技英语文体风格的积极作用。  相似文献   

17.
为了集中论述汉语新词语的借代构造与认知理据的关系,论文主要从两方面入手:1、表颜色语素容易借代造词;2、省略造词法的大量运用。论文试图运用转喻理论,典型范畴,框架─注意,背景─图形,无标记转指等认知理论来进行解释。  相似文献   

18.
从幽默的定义着手,对会话幽默中的语用功能进行了分析,并以语用学中的关联理论为指导,通过实例论述了语境在会话幽默中的重要作用。  相似文献   

19.
汉语色彩词是词汇家族中的绚丽一族,富有强烈的视觉效果。在古诗词及其变体(当代流行歌曲歌词)中,汉语色彩词呈现出三大语用功能:敷彩功能使得诗词歌赋意境化,增添了画面立体感;借代功能使得诗词歌赋典雅化,避免了粗俗与直讳;虚转功能使得诗词歌赋幻象化,营造了一种朦胧与神秘氛围。  相似文献   

20.
英语中的隐喻大致可分为结构隐喻、实体隐喻和方位隐喻。在这些隐喻中,广泛存在着同本体多喻体与多本体同喻体隐喻现象。本文依据修辞学及认知语言学的理论,通过对结构隐喻、实体隐喻和方位隐喻的实例分析,论述了同本体多喻体与多本体同喻体隐喻现象的生成基础,进而证明了在隐喻这个大系统中,本体和喻体的关系并非是一对一的关系,而是多对一或一对多的关系  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号