共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
所谓咬文,就是要使文词通顺、词能达意;所谓嚼字,就是要用字准确,防止差错。因为中国的汉语言比较复杂,有同意词、近义词、反意词,有褒义词、贬义词、中性词,有一词多用,有多词一用,如何将词、字用得准确、贴切,大有考究。由于使用字、词的不当或错误,常常造成严重的后果。特别在公文、经济文书、法律文书方面,如果字、词用错了,那将会在经济上和政治上遭受重大损失。现举几例。 相似文献
2.
本文从学术界对待英文字母词的争论出发,探讨了国家规范英文字母词使用的意图,给出了国家对英文字母词使用规范的建议,包括增加关于字母词使用的法律规定;加强对英文字母词的系统研究;完善英文字母词汉化的机制;加强网络媒体和传统媒体管理等。 相似文献
3.
4.
毛泽东不仅是一位伟大的政治领袖,同时也是一位杰出的诗人。他的诗词艺术,既富有中华民族传统文化情趣,又具有独特甚至超神的词风诗格。毛泽东诗、词皆擅长,尤其以词著称于世。他以词这一古老 相似文献
5.
讲解词是博物馆讲解员工作的文字依据。讲解词贯穿讲解工作始终,并在讲解员具体工作中具有指导规范等作用,训练讲解员撰写讲解词的能力应作为培养优秀讲解员的一项重要工作予以重视。讲解词属于文艺的说明文。说明文是以说明为主要表达方式来解说事物,阐明事理并给人知识的文章体裁。一般来说,博物馆讲解词大多由文博领域学者专家或讲解解说同行前辈撰写而成。宣讲、参赛类讲解词,讲解时长通常为3—5分钟,具有真实性、文学性、科学性、逻辑性的特点。本文拟针对宣讲、参赛讲解词的创作进行论述。 相似文献
6.
7.
基于文化背景、思维认知及语言文字习惯的差异,英汉翻译中存在词块不对等现象。本文将从英语词块的角度出发,结合翻译,主要研究英语词块汉译语义的层次性,即英汉意义的不对等性,结合一些实例从不同角度来探究英语词块汉译的语义层次性。 相似文献
8.
冯延巳和晏殊都是位及人臣的词人,他们年代相距不远,且在词史上都有一定的地位。冯延巳词与晏殊词有微妙的异同关系,现从词人的际遇和词风特点作异同分析。 相似文献
9.
本文从分析词块法在英语写作教学中转有的优势入手,进而分析了词块法对于英语写作的影响,并从培养学生词块意识、创造性学习能力、语篇理解生成意识等方面针对应用词块法提高学生写作能力的教学策略进行了探讨. 相似文献
10.
11.
“商品”一词在英语中有几种不同的表示方式,但它们的用法有所不同。正确使用英语中的词,是提高外贸业务人员英语水平的关键。常见的“商品”一词的译法有:commodity;article;cargo;goods;item;material;merchandise;produce;product;production;stuff等,这些词在译成汉语时都可译作商品,但每个词所指的“商品”的概念是不一样的。下面我们逐个谈及: 1.commodity。 相似文献
12.
13.
外贸英语中有若干表示“交易”的词,这些词词意相近或相同,但在实际使用中则有所不同。如有的词是可数名词,有的是不可数名词。做“成交”时与其搭配的动词又不一样。常用作“交易”的词有business、trans-action、deal、trade以及bargain等。下文将对有关用法逐一论述。 相似文献
14.
近年来,证婚成了当代青年婚礼仪式上的一大时尚,证婚词作为一种日常应用文也应运而生、备受青睐尤其是那些寓庄于谐、妙趣横生的幽默证婚词,更能赢得满堂喝彩。那么,怎样才能炮制出一篇语惊四座的幽默证婚词,留给婚礼永恒美好的记忆呢? 相似文献
15.
16.
毛泽东不仅是一位伟大的政治领袖,同时也是一位杰出的诗人.他的诗词艺术,既富有中华民族传统文化情趣,又具有独特甚至超神的词风诗格.毛泽东诗、词皆擅长,尤其以词著称于世. 相似文献
17.
诗词中有"大我"与"小我"之别。文章从这个角度去分析辛弃疾词与姜白石词之"郁勃"与"放旷"、"纵横"与"局促"的不同,并指出其根本原因就是辛弃疾的大部分词都做到了"大我"与"小我"的统一,把"小我"深深地融入"大我"之中,而姜白石词则反之。这主要是辛弃疾与姜白石二者身世、性格、地位、境遇和行事的极大不同造成的。 相似文献
19.
20.
目前,英语阅读理解题在各类考试中已占相当大的比例,提高阅读理解能力刻不容缓。本文着重从词汇方面探讨如何猜词,从哪些方面去猜,以提高自己的猜词能力。 相似文献