共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
《青春岁月:学术版》2013,(6)
关于儿童对于语言的学习,人们通常考虑的都是母语的习得同第二语言或是外语的习得,很少有人谈到国内儿童汉语习得与国外中国儿童汉语习得上的异同。这里,我们将就这个问题进行一个较有兴趣的讨论。 相似文献
9.
母语习得与二语习得之间存在着异同。通过问卷调查,发现了二者之间的不同主要体现在习得者的年龄、认知水平、学习方式和内容以及习得环境等几方面,并对此进行讨论。最后,针对调查结果,对我国儿童早期外语教育提出几点建议。 相似文献
10.
二语习得理论针对二语习得环境而提出,在我国外语教学中影响较大的当属Krashen"输入假说"。它强调可理解的语言输入在语言习得中起着至关重要的作用,对我国外语教学产生了积极的影响。但"输入假说"未能涉及语言输出在二语习得中的作用,输入后的语言吸入情况必然从输出的语言中得到反应和验证。Swain对"输入假说"做出了补充,提出了"输出假说"。她认为单凭语言输入不能保证语言的成功习得,语言学习者在接受语言输入的同时,应进行语言输出活动,两者交互作用才能确保语言习得的成功发生。本文探讨了"输入假说"和"输出假说"怎样作用于二语习得,并依据"输入—输出假说",提出一些关于如何促进学习者在二语习得"输入—输出"方面的策略。 相似文献
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
《青春岁月:学术版》2013,(17)
从20世纪50年代以来,语言迁移研究一直是应用语言学、二语习得和语言教学研究的一个重要课题。母语对第二语言的习得的影响和作用也一直是二语习得领域一个颇有争议的论题。本文将通过对以往语言迁移研究的述评,着重从语言迁移研究的不同层面对中国学生在英语习得过程中的语言迁移现象进行系统的阐述和评述。 相似文献
18.
19.