首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
松滋市卸甲坪乡土家语地名考略   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文运用语言学、民俗学、民族文化学的理论和方法,从民族自称、图腾崇拜、矿产资源等七个方面,对湖北省松滋市卸甲坪乡的60多处土家语地名遗存进行了语源考证,展示了沉积于地名中的土家族历史文化。  相似文献   

2.
在川、湘、鄂三省交界的广大土家地区,有着许多“古”、“怪”的地名,使人难于搞清它的真实含义。在全面开展地名普查工作中,对这些“古怪”地名,自然而然地引起了人们的广泛兴趣。现在,我就以来凤土家族自治县的部分地名为例,进行一些初步探索,并试图阐明研究土家地区地名的重要性,以期引起有关方面的重视。  相似文献   

3.
土家语比较句的方言差异主要体现在南北土家语各自不同的比较标记、语序及助词运用等方面。相对而言,北部土家语比较句受汉语的影响小一些,特别是其差比句尚具土家语的固有格式,而南部土家语比较句的格式则基本趋同于汉语。这反映了土家语方言内部的语法结构差异及汉语对土家语方言影响的不平衡性。  相似文献   

4.
<正> 土家族地区的地名,有的不能用汉字写出,有的即使能用汉字写出,却不能望文生义的妄加解释,只能用土家语进行诠注.准确地理解土家地名对深入研究土家族的历史、经济、文化和民俗等有着极其重要的意义.那么,究竟怎样解释才比较合理呢?我认为至少要注意三点.  相似文献   

5.
土家语南北方言的动词均具有体范畴,但各自所包含的形式却大相径庭。南部土家语动词的体形式简单,基本与汉语趋同,而北部土家语的体形式却复杂多样,可细腻地描述动作行为的进行状态。在语言类型学的视角下对二者的体范畴进行比较,可以看出北部土家语的黏着性要比南部土家语的显著,且具备一定的黏着语特征。  相似文献   

6.
地名不仅是地理名词,而且也是文化的符号,通过地名可以了解一个民族历史上的分布范围和迁徙路线。佤语地名具有以"永"、"班"、"耿"、"达"、"斯"、"叶"字为首的六大特点,这对于进一步研究云南古地名和云南民族历史具有一定的借鉴作用。  相似文献   

7.
茅谷斯是土家族的一种古朴的原始文化。它有很多土家语的称谓,土家语对茅谷斯的称谓在不同的山寨有所不同,不同的土家语称谓又有不同的文化内涵。茅谷斯在不同的土家语称谓中,又显示了不同的历史轨迹。  相似文献   

8.
西域地名的语属分布情况、形成历史过程及民族语类别;西域地名语属的不确定方面;西域地名语意的文 化意义、语意类别及最具代表性语意地名等。  相似文献   

9.
新疆多语地名的语言探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
新疆是一个多民族、多宗教、多文化、多语言的交汇地区。该文历述新疆多语形成的历史背景和特点,并且通过现有的用汉字标写的新疆汉语地名的民族语考证,用语言学的音变原理分析、推断出这些地名的维吾尔语、哈萨克语、柯尔克孜语、蒙古语、满语、锡伯语、塔吉克语等的来源,从中看出新疆诸民族迁徙定居的分布格局和"你中有我,我中有你"的历史走向。  相似文献   

10.
吉首苗族语地名浅析龙和铭地名是历史上各民族根据自己的意志,按照本民族的习惯,用该民族的语言文字,给所在地区的各种地理实体限定的名称。苗族地区的地名,就是苗族的先民用苗族语给所在地区的各种地理实体的命名。本文拟对吉首苗族地区的部分地名,进行一些探索。1...  相似文献   

11.
榆林市北部与内蒙古鄂尔多斯地区接壤,历史上蒙汉人民交往频繁,遗留在榆林市蒙古语地名即是这一史实的见证。从语言学角度探讨保留在榆林地区的蒙古语地名的组合方式,深入探讨这类地名的结构,着重分析蒙古语地名中的通名部分,并且总结当前榆林市蒙古语地名中在流传、译写过程中存在的问题。  相似文献   

12.
地名就是地理方位的标志或象征,不仅具有指示和辨认地点和方位的作用,同时也具有特定的历史文化内涵。内蒙古地区的蒙语地名是蒙古民族在漫长的历史发展过程中形成的,有着浓厚蒙古民族的文化特征。翻译内蒙古蒙语地名时,一定要根据蒙古民族的语言与文化特点,应更多采用蒙古语语音转写的汉语拼音字母形式,以便更好地保留本民族的文化特色,更大程度地提高国际社会的接收效果。  相似文献   

13.
随着新晃侗语活力的衰弱,新晃侗语地名中所蕴含的历史文化和地理生态信息也日渐模糊。辨析地名出现、存在、衍变的时间和空间有助于探讨迁徙路线、农业生产、居住模式、民族融合等问题。  相似文献   

14.
西林地名主要来源于壮语北部方言,也有汉语、苗语、瑶语及壮语南部方言来源,多为自然地理实体名称,也有聚落、方位和动植物特征、特别场合方面的名称,西林地名演变具有数量增多、汉语地名增多等特点,地名还折射了西林地区社会、历史、自然生态和文化生态的变迁.  相似文献   

15.
本文分析了土家语名量词的特点、来源、分类和句法功能,并在与亲属语言的比较中,探讨了土家语名量词的共时特点及其发展规律。  相似文献   

16.
以公示语汉语地名及其英译为研究对象,以转喻认知机制为理论基础,尝试对转喻进行重新分类,进而以公示语地名及其翻译的汉英词汇结构为例,考察转喻机制在语料中的操作模式和解释力。研究发现:1)所有公示语地名都是定中名词结构,包括名名定中和形名定中两类;2)公示语地名构词要素,包括专属词汇和通用词汇,其中专属词汇结合是概念和语义混搭的结果,汉语读音和英译拼音之间存在基于语音象似性的转喻机制;3)通用词汇组成的公示语地名中,部分显示指称转喻现象,汉英均是“名1+名2”或“形+名”定中结构顺序,其他地名不存在明显转喻机制,英译时呈现“名1+名2”和“名1 of 名2”两种形式。  相似文献   

17.
试论傣族宗教对傣语地名命名的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
傣族人民既信仰原始宗教,也信仰小乘佛教,在宗教信仰上形成了傣族信仰二元化的特点。这一特点对傣族文化的各个方面都产生了重要的影响。文章以西双版纳傣语地名为例,论述了傣族宗教信仰对傣族地名命名的影响。并通过佛教地名蕴涵的意义变化得出佛教是从勐海县传入西双版纳,然后在其他地区进行传播的,这一结论也与傣族历史和傣族文献有关记载相吻合。  相似文献   

18.
地名学与语言学虽是两门不同的学科,但二者的关系十分密切。这不仅反映在研究方法的相互借鉴,研究成果的相互利用上,而且还能为语言研究开辟一条广阔的道路。由于我国民族繁多,语言复杂,地名情况就更复杂了。认真研究我国少数民族语地名,对发展中国地名学和语言学都有重要意义。罗常培先生早就指出:“被征服民族的文化借字残余在征服者的语言里的,大部分是地名。”所以说“地名的研究实在是语言学家最引人入胜的事业之一”。恩格斯在《法  相似文献   

19.
土家语属汉藏语系的藏缅语族,通过对湘西土家语进行语音、构词及语法三个方面特点的描述与分析,发现湘西土家语具有鲜明的藏缅语族的类型学特征。  相似文献   

20.
运用地名与环境的辨证关系原理分析了科尔沁蒙古语地名与科尔沁的生态环境关系,从而使科尔沁生态环境的原貌得以复原。通过这种手段,为恢复建设和保护科尔沁的生态环境找到根据。另外还以水和植被的蒙古语地名为根据,就如何建设科尔沁的生态环境提出了具体的解决措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号