首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语写作中,学生的词汇使用和选择维度直接影响写作效果和质量。对比统计分析学生写作Sw.txt语料库和英国国家语料库Flob-H子语料库,可以发现,学生英语写作词汇层面的语体特征表现为词汇密度较高,使用较为频繁,平均词长较短,集中使用较短词,选词维度较为狭窄等。因此,英语写作教学应听说读写结合,丰富教学内容和方式,并注意培养学生语用语体意识。  相似文献   

2.
基于语料库的英语同义词辨析   总被引:2,自引:0,他引:2  
介绍了利用语料库来学习英语同义词的方法:首先通过统计同义词在不同语料库中的分布频率来观察其使用的地域差异;其次通过观察其在语料库不同语域中的词频分布来判断其使用情况的差异;最后通过观察检索行,总结检索行中所呈现的不同的典型类联接行为和典型搭配词,并通过对搭配词的量化分析,揭示同义词在语义韵上的差异。该方法不仅提出了英语同义词辨析的新思路,而且能够对传统的词汇辨析起到补充作用。  相似文献   

3.
现代语料库语言学对于英语语言教学产生了巨大的影响.其中受到影响最大的领域之一便是英语词汇教学.从语料库语言学与英语词汇教学的关系入手,阐述了利用语料库在词汇教学中的理论基础,提出利用语料库学习词语搭配、猜词和辨析同义词等三种在使用语料库实践中对传统的词汇教学进行改进的方法.  相似文献   

4.
谷婧 《新天地》2011,(9):68-69
语料库能显现词汇的使用频率,并能提供真实语例。因此,语料库在中学英语写作教学中有多种用途:语料库可以学生提高写作中语言的准确性;教师可以基于语料库创设新型的写作教学模式;学生可利用中国学习者英语语料库强化写作教学.以此减少学生写作中的错误,教师可以自建写作学习语料库,有助于促进评析学生的作文。  相似文献   

5.
依据情状体假说,考察了语体(口语/书面语)、动词情状及英语水平对中国学习者英语进行体习得的影响。基于口语和书面语语料库,该文分析了两组不同水平的中国大学生英语进行体的使用情况。结果表明:两组水平的学习者在口语中使用英语进行体频率均高于书面语;动词情状体在进行体中的总体分布不受语体和学习者英语水平影响,支持情状体假说的第三点预测;状态动词用于进行体与学习者英语水平有关,不支持情状体假说第四点预测。  相似文献   

6.
基于国家语委现代汉语通用平衡语料库,利用Microsoft Access、SPSS等软件,定量对比汉语专门科技语体和通俗科技语体的55项语言特征,结果显示,二者有49项语言特征存在显著差异。据此可以发现汉语科技语体在词汇使用上的特有规律,即汉语专门科技语体大量使用中频词,致使其在词型覆盖率和超用词的关系上不同于一般语体。情境特征决定语言特征,汉语专门科技语体和通俗科技语体相似的生成环境和背景环境,决定二者都具有书面文本的规范性;一般交际目的、发话者和涉及话题领域的部分一致,使二者呈现出科技语体的部分共性,同时也是科技语体区别于其他语体的一般共性;而参与者、参与者间关系、渠道、交际目的和话题的不同,则直接导致专门科技语体和通俗科技语体在49项语言特征上的显著差别。  相似文献   

7.
利用语料库技术对语体风格进行量化研究,是近些年来语料库语言学研究的新进展,是语体风格研究在方法论上的重要突破.其所进行的量化研究,以一种全新的研究思路,以真实、宏观、大数量的语言事实为依据,为研究结果的客观性和科学性确立了可靠的物质基础,为内省体验研究提供了客观、公正、有效的支持.  相似文献   

8.
主要介绍了实验教学在英语学术写作课上的应用。该实验利用写作学习语料库和Word文字处理软件两种主要实验工具,应用语料分析法,通过对学术写作与一般写作的语料进行词、句层面上的分析,帮助学生明确学术写作与一般写作的语体差异。实践证明,实验教学有助于深化学生对理论的理解以及培养学生实践能力、自主学习能力、分析归纳能力等。  相似文献   

9.
约数是模糊限制语的一个重要组成部分。分别以中国大学生英语笔语语料库(WECCL)和英美大学生作文语料库(LOCNESS)作为语料进行横向对比,结果表明中国大学生英语学习者没有完全掌握应该在何时、何处、为何以及如何使用约数,且使用about等约数词的频率明显低于本族语者的使用频率。通过研究发现,老师和学生都应加强对使用约数的认识,从而更好地把握英汉约数的表达方式。  相似文献   

10.
基于"国家语委现代汉语通用平衡语料库",采用Biber多特征方法,利用Em Edito、ROST Pre Lang、SPSS等软件,可以对小说和传记语体的63项语言特征进行量化对比,并结合情境特征对二者的语言特征共性和差异进行功能解释。结果显示,小说和传记在51项语言特征上差异显著;作为文学语体的下位分支,二者使用的高频词与汉语高频词表有极高的重合度,不存在专属其语体的特殊词汇;其超用词、罕用词与词型覆盖率之间的关系也都符合一般语体所呈现出的基本规律。相同的渠道和生成环境使小说和传记都具有书面文本的语言规范性,而话题、场景、参与者间关系和交际目的的不同,则导致二者在上下文依赖、书面化、互动性、介入性和情感特征等方面差异明显,并通过五十多项语言特征的频次差异来加以呈现。  相似文献   

11.
关于英语存在句"实义主语"是否具有"确指性限制",争论已久。为了解决这一理论问题并探究确指性限制的二语习得问题,本研究利用语料库实证方法,对2个英美经典语料库和3个中国二语学习者语料库进行检索。根据前2个语料库,发现"确指性限制"总体看并不存在,但人称代词表现出绝对的限制性,且存在句中使用确指性主语的现象并不常见。而根据后3个语料库,一方面,中国学生使用存在句的频率稍微偏高,但与L1使用者并无显著差异。另一方面,中国学生使用确指性主语的频率大大低于L1使用者,P值=0.00,表现出显著的差异性。这些现象是由于语言迁移和回避策略造成的。  相似文献   

12.
本研究利用语料库来调查英语专业学生在议论文写作中使用因果连接词的情况,结果发现中国学生在使用因果连接词时,偏好于使用因果连接副词,倾向于使用表示结果关系的因果连接词,而相对较少使用因果连接介词与表示原因关系的因果连接词。此外,学生的语体意识薄弱,表现出很强口语化的特征。在此基础上,探讨分析了其内在的原因,提出学生在使用因果连接词上所表现出来的特点,在很大程度上是由于中西方思维模式以及英汉之间的差异所造成的。  相似文献   

13.
本研究是基于语料库的认识立场状语的对比研究,对比对象是某高校英语专业高年级本科生英语议论文写作语料库CEEW和英语本族语者语料库LOCNESS本族语学生的议论文语料。通过语料中数据的统计和计算比较中国学生和本族语学生在认识立场状语使用时用词的选择和使用频率的区别。总体上,中国学生较少使用认识立场状语;具体到每一句法或语义子类,中国学生认识类立场状语的使用频率与本族语者也存在较大差异,除了过少使用,还有一些词汇会被不恰当地过度使用。  相似文献   

14.
英语同义词辨析的多维性及应用   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语中的同义词辨析不清是学生中普遍存在的问题,往往导致日常交际或书面表达的困惑或失误。本文将从语体、句法、搭配关系、语义和情感意义几个维度来探讨如何对英语同义词进行辨析,从而进一步探讨其在英语教学和学习中的应用。  相似文献   

15.
采用语料库统计分析法,从语体学的角度出发,通过对国内外期刊科技论文英文摘要进行语体特征的数据收集及对比分析,发现中国英语学习者在摘要长度、字系结构、时态、语态等句法上与英语母语学习者之间存在明显差距。中国英语学习者倾向于使用简短句子,时态上一般过去时使用比例明显低于英语母语学习者,将来时和其他复合时态也偶有使用,同时,受直译和传统观点的影响,使用被动语态的比例明显偏高。提出科技论文英文摘要写作要在内容上按照目的、方法、结果、结论的结构将科技论文的内容交待清楚,时态上多使用一般现在时,语态上常使用主动语态。  相似文献   

16.
以中国学习者英语语料库CLEC和英国国家语料库BNC书面子语料库为基础,利用AntConc软件检索减弱语词在两个语料库中的分布情况,分析中国英语学习者与本族语者在减弱语词使用频率上的差异,以及低水平英语学习者和高水平英语学习者在使用减弱语词方面的差异。结果显示:1)中国英语学习者在减弱语使用频率上与本族语者存在显著差异,在某些减弱语词的使用上存在严重不足。2)水平越高,掌握的减弱语越多。高水平英语学习者无论是在使用频率上还是减弱词运用上都更接近于本族语者。  相似文献   

17.
通过对比中国学生英语笔语语料库(WECCL)和美国当代英语语料库(COCA),探究了中国英语学习者对复合介词as to和as for的使用特征尤其是其后的搭配情况,指出和英语本族语者的使用差异,并比较了其使用的语域特点。研究结果表明:1)中国学习者对as to和as for的使用总体上存在超用现象,具体的搭配型式存在误用、少用和超用现象;使用范围狭窄单一,重复较多;没有明确的语体特征。本研究对了解中国学习者中介语搭配特征和外语教学尤其是词汇教学有一定指导意义。  相似文献   

18.
词汇习得是大学英语教学的重要组成部分,词汇习得的成效将直接影响英语语言能力和交际能力的提高,语料库在英语教学中发挥着重要作用。本文简要介绍了词汇教学的现状和困境,回顾了语料库的创建和发展,着重分析了在汉语环境下语料库对英语词汇教学的辅助作用,语料库和词汇教学相结合的教学模式主要体现在帮助学生学习单词词义、词义辨析和词语搭配等方面。  相似文献   

19.
基于两会期间总理答记者问交传语料库和我国领导人重要讲话同传语料库,自建跨模式口译语料库为充分对比政治场域内口译员使用代词情况提供了翔实证据。通过对比发现,两个语料库中人称代词、指示代词、物主代词的使用频率存在显著差异,这说明口译模式对代词的使用频率影响较大,在交传译语中使用频率明显多于同传译语。从口译加工过程来看,这主要受到不同口译模式对译语转换、发音抑制及听译时间差的影响。  相似文献   

20.
论模糊限制语使用的差异——基于COLSEC与COCA的对比分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章通过中国学习者英语口语语料库(COLSEC)和美国当代英语语料库(COCA)中的口语子库进行比较,研究中国学习者在英语口语中使用常用模糊限制语的主要特征。经统计检验发现:中国学习者与本族语使用者在模糊限制语的使用上存在显著差异。在程度变动模糊限制语的使用上存在多用和少用两种倾向,而范围变动模糊限制语的使用呈现明显不足的趋势。在缓和型模糊限制语里中国学生偏向超用语气强烈的情态模糊限制语,而直按缓和模糊限制语的表达方式缺乏多样性,对间接模糊限制语中的口语体词语与书面语体词语的使用混淆不清。本文分析解释了形成这些显著差异的原因,对英语口语教学有一定的启示意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号