共查询到16条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
续释《史记》词语28个,这些词语绝大多数既未被《辞海》、《辞源》(修订本)、《汉语大词典》等普通大、中型语文辞书所收录,也不见于仓修良主编的《史记辞典》。只有个别词语虽被《汉语大词典》或《史记辞典》立为条目,不过,不是因为二书误释,就是因为义项为二书所漏收。 相似文献
2.
王彦坤 《中山大学学报(社会科学版)》2010,50(5)
继笔者<〈晋书〉所见辞书未收词语考释>之后,续释<晋书>词语30个.同样,这些词语绝大多数既未被<辞海>、<辞源>(修订本)、<汉语大词典>等普通大中型语文辞书所收录,也不见于刘乃和主编的<晋书辞典>.只有个别词语已被<汉语大词典>立为条目,不过,或者解释有欠妥当,或者在<晋书>中的意义为<汉语大词典>义项所无. 相似文献
3.
王彦坤 《汕头大学学报(人文社会科学版)》2003,19(6):47-54
续释《后汉书》词语46个。这些词语绝大多数既未被《辞海》、《辞源》(修订本)、《汉语大词典》等普通大、中型语文辞书所收录,也不见于张舜徽主编的《后汉书辞典》,只有个别词语已被《汉语大词典》立为条目,不过,或者其书证远后于《后汉书》,或者在《后汉书》中的意义为《汉语大词典》义项所无。 相似文献
4.
继《〈旧五代史〉所见辞书未收词语考释》之后,续释《旧五代史》词语21个.这些词语绝大多数既未被《辞海》、《辞源》(修订本)、《汉语大词典》等普通大、中型语文辞书所收录,也不见于宋衍申主编的《两五代史辞典》.其中个别词语虽被《汉语大词典》立为条目,但其所收义项亦有缺漏. 相似文献
5.
王彦坤 《广州大学学报(社会科学版)》2004,3(1):28-34
本文继笔者《〈三国志〉所见辞书未收词语考释》、《〈三国志〉所见辞书未收词语续释》之后,再续释《三国志》词语45个。同样,这些词语绝大多数既未被《辞海》、《辞源》(修订本)、《汉语大词典》等普通大、中型语文辞书所收录,也不见于张舜徽主编的《三国志辞典》。只有个别词语已被《汉语大词典》立为条目,不过,或者其书证远后于《三国志》,或者在《三国志》中的意义为《汉语大词典》义项所无。 相似文献
6.
7.
刘志生 《井冈山大学学报(社会科学版)》2012,33(5):94-97
魏晋南北朝墓志属出土文献,语料丰富,特色鲜明,其中有数量不菲的词语被《汉语大词典》、《辞海》、《辞源》等普通辞书所失载,这里抽出10条词语试加诠释,以期对《汉语大词典》等大型工具书的编撰和汉语史的研究提供参考。 相似文献
8.
刘涛 《郑州轻工业学院学报(社会科学版)》2011,12(5):111-115
范晔的《后汉书》笃信儒学,提倡以儒家人格标准评价历史人物与历史事件,主张积极入世,极力颂扬仁人志士的忠义节行和杀身成仁的高贵精神,猛烈抨击违背儒家礼义、丧失人格的丑恶行径。其传记文构思周密精当,旨意幽深,藻采华美,笔法纵横驰骋,叙议结合,句兼骈散,分析透彻,气脉朗畅,音韵圆转,表现了作者敏锐、深刻的史学洞察力和娴熟、高超的文学表达力。 相似文献
9.
黑维强 《青海民族学院学报(社会科学版)》2003,29(3):87-90
本文选取《汉语大词典》没有收录而在明清白话小说中较广泛使用的若干条词语进行解释 ,对《汉语大词典》收录而释义不全或释义有误的词语进行补释或订正 ,同时还列举了《汉语大词典》收录而例证晚于清代的数条词语 相似文献
10.
邵天松 《江苏科技大学学报(自然科学版)》2009,9(4):60-62
《飞跎全传》是根据清代说书艺人邹必显演说整理而成的一部白话小说,约四万余字。该书富有浓郁的口语色彩,保留了大量的扬州方言词汇,对近代汉语词汇的研究具有重要的价值。文章选取数例,略加考释。 相似文献
11.
罗庆云 《江汉大学学报(人文科学版)》2003,22(6):74-77
从语音、语法和语义三方面考察《释名》被训词和主训词的关系,可以看出《释名》在解释单音词时是以语音为线索来探求事物得名之由,释词时不管词性,只以语音为线索,声训时,贯穿了“因声求义”、“音近义通”的原则,即以声音为线索,以语义为核心来探求事物的得名。 相似文献
12.
13.
刘小文 《重庆文理学院学报》2013,32(4):127-130
四川省荣县有悠久的历史,又有较为封闭的环境,较好地保存了方言原貌.文章选取了当地方言中的部分古词语进行解释,所选词语均为《四川方言词典》《重庆方言词典》未收或虽收而未尽完备者,以帮助我们分析语言的发展变化. 相似文献
14.
杨宝忠 《河北大学学报(哲学社会科学版)》2002,27(1):55-58
论文利用文献 材料,通过找其原始依据的文献材料等严肃的态度对《汉语大字典》、《中华字典》收列的 9个不识俗字进行了考释,提出了自己的观点。 相似文献
15.
储小旵 《浙江大学学报(人文社会科学版)》2013,43(2):139-146
“蓬”并非“降”的异体字,而是石仓方言口语,为丛、堆义;“崩蓬”为崩塌的土石堆义。“达断”并非到达实地确定义,“达”当同“踏”,“踏断”为实地勘察并作出判定义。“的”通“待”(如“的至”),又通“代”(如“的笔”),又通“嫡”(如“的叔”、“的侄”),又通“滴”(如“的水”)。“二比”并非“二相”之误,而是近代口语词,为双方义,与“两造”、“两身”义近。“芳荒地义。“峎”为“岗”的方言记音字,为山脊义。“血”有嫡、亲义,“血业”即谓嫡子嫡孙相传的产业。“粮迫”并非“两迫”之误,“粮”为税粮义,“粮迫”为税粮逼迫义。 相似文献
16.
杨小平 《西华大学学报(哲学社会科学版)》2010,29(5)
本文对赵家栋、付义琴二位先生的大作《〈敦煌变文校注〉识读语词散记》中考释的敦煌变文词语粗牞、□我、团估等提出商榷意见。这些疑难词语有的已有学者考释,有的还需存疑。 相似文献