首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
词汇、语音和语法是语言构成的三要素。在大学英语的词汇教学中 ,须注重构词法与词源知识的介绍 ,词汇与语音的融会与不同词类的同、反、近义词在具体行文中的导入训练 ,另外亦需注重培养学生自学能力 ,根据记忆规律加强词汇应用训练。  相似文献   

2.
从现代汉语词类多功能现象出发,以跨语言比较和认知语言学为视角对词类多功能性的研究表明,范畴是语言描写的需要,其具有相对性,体现在语音、语义、词汇和语法各个方面;在词类问题上其表现为,词类多功能性是一种跨语言普遍现象,其本质是范畴的灵活性。因此,能否对词类多功能性作出合理的解释,既是检验词类划分标准合适与否的关键,又是普通语言学研究的需要,而这些问题的解决必须以高度重视语言和言语的关系为前提。  相似文献   

3.
“词类活用”(有人称之为“实词活用”)是古汉语的一个突出的特点。作为一种语言现象,它不只是语法方面的问题,也同词义的发展演变有着密切的关系。只有正确地分析和把握词汇在发展演变中构成的词义系列及其语法属性,才能正确判定“词类活用”,才不至于把词的一个固有义项或兼类词的一个固有词性误作“词类活用”。  相似文献   

4.
白语在发展和形成的过程中,吸收了大量的不同时代的古今汉语词汇,逐步形成了独特的混合语言状态。说其独特,是指连语言的底层词汇,即基本词汇也大量借用汉语。在白语各种词类中,数量词汇典型地反映了底层词汇的混合语状态。本文仅就白语十个基数词的音节形式与汉语、藏缅语族语言的关系作初步探讨。  相似文献   

5.
翻译是把一种语言里已经表达出来的东西用另一种语言正确而完全地重新表达出来.翻译包括口头交际和笔译,口头交际是双边关系的过程,可以通过多次、反复的交流表达所要描述的内容.笔译却是译者单方面的活动过程。在翻译的过程中存在一定的难度.下面谈一点笔译的技巧.一、词类的转泽的技巧由于俄汉两种语言遣词造句的习惯不同,翻译时往往需要改变原文中某些词的词类.词类的转译,就是说,名词不一定要译  相似文献   

6.
英汉翻译过程中 ,对比两种语言的表达方式的特点及相关词汇用法 ,采用词汇类型对比 ,词义的选择 ,词类的转译等不同的翻译手法。本文重点分析了英语词汇的一词多义 ,一词多类 ,以及根据汉语言的习惯 ,翻译时适当给以增词和减词。  相似文献   

7.
多词动词是英语中一种特殊的词类。在词汇、语法、语义等方面 ,它具有独特的语言特征。这些特征包括多词性、整体性、多义性、可分性和转类性  相似文献   

8.
词汇运用能力是儿童语言运用能力的重要体现,以3-6岁儿童为研究对象,运用儿童语料库研究法,从词类的角度考察同伴游戏情境中儿童词汇运用特征,研究发现:同伴游戏情境中儿童词汇发展有共性规律但存在差异;同伴游戏情境中儿童词型与词频运用频率较母子互动更高;同伴互动情境中儿童想象、协商、礼貌类词汇运用更为丰富。主要建议:教育工作者应合理把握儿童词汇系统发展规律;创设良好的同伴互动游戏情境;鼓励儿童在解决问题中积累词汇。  相似文献   

9.
副词和形容词是两种词汇意义和语法功能部完全不同的词类,但以往的彝族学者没有从本质上把这两种不同的词类区分清楚,存在着把这两种词类混为一谈的现象,本文探讨凉山彝语副词词法,试图辨别凉山彝语副词和形容词的区别。  相似文献   

10.
作为语言三要素(语音、词汇、语法)之一的词汇,是语言的重要组成部分。正确的词汇教学策略能够达到帮助学生有效地掌握并在实践中准确地运用词汇的目的。词汇教学要注意:灵活设定教学目标;关注高频词汇和主流词汇;注意同源词和固定搭配;避免词的交叉干扰。  相似文献   

11.
词汇是人类语言和生活最紧密的衔接点。由于受到语言内部体系和地理环境与人文环境的制约,词汇不仅有本身的词汇意义,语用因素也赋予词汇特定的篇章语用功能,构成特定的语用意义。文章依据关联—顺应理论,结合语用机制、语境和认知,对词汇的语音修辞、文字形体、词义文化语义、语体风格等在翻译过程中的意义进行动态研究,使原语与译语在多维层面获得最大关联与最佳关联,以期达到译语与原语高度一致的交际效应。  相似文献   

12.
谈英语中的仿拟现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
从语言学的角度来看,语言的有限性可通过适当的修辞手法来实现其别具风格的无限性。作为一种修辞手段,仿拟发挥了这样的作用。仿拟是指语言使用者为了达到某种目的、获得某种表现效果,有意识地将人们熟悉的习语、名词、谚语、名句等进行改头换面而构成一种具有新意的表达方式。  相似文献   

13.
汉语与英语分属不同语系,中国的英语学习者受母语影响比较严重。因此,在英语学习中存在正向迁移和负向迁移双方面的影响。结合高职阶段英语的习得。从语音词汇、语法和文化及语言习惯四个方面对母语在英语学习中的正负迁移进行了分析。以期运用好这些迁移规律.使母语最大限度地促进英语的学习。  相似文献   

14.
词汇是构成语言的三大要素之一,本文就如何掌握词汇进行探讨,认为要想真正掌握词汇必须在提高词汇量的基础上,进一步研究词在语言环境中的意义。  相似文献   

15.
修辞文化与对外汉语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语修辞是汉文化的重要组成部分之一。该文从“汉语修辞在汉文化中的地位和作用”、“汉文化对汉语修辞的影响和制约作用”和“汉语语汇的修辞特征”三个方面 ,阐析了汉语修辞与汉文化的关系 ,以推动对外汉语教学的进一步发展  相似文献   

16.
"语"应是:由词构成,结构相对固定,形式比较短小,意义具有整体性或警示性的现成话。所以"语汇"应该包括成语、谚语、惯用语、歇后语和部分名人名言(格言)。词,自由短语,表示人名、地名、单位名称、科学术语的固定短语和修辞中的辞格不应是"语"。另外还要注意把成词语素构成的具有比喻义的词排除在"语"之外。  相似文献   

17.
大学英语教学中的文学教学   总被引:8,自引:0,他引:8  
长期以来,在外语教学中占主导地位的是以语言形式为主的教学,过于强调语音、词汇和语法规则的作用,忽视或不重视在课堂内传授语言知识的同时培养学生的文化内涵;教学内容枯燥乏味,必要的文化背景知识没有得到应有的重视,文学教学更是如此。大学英语课程作为大学生的一门必修的基础课程,是一门综合基础课程。调查、教学实践以及大学英语教学的最终动机证明,大学英语教学离不开文学教学。文章肯定了大学英语教学中的文学教学在提高学生英语学习的兴趣和培养其综合素养,尤其是人文素养方面起着重要的作用,不能被忽视,还就当前现状进行了分析并提出了一些建议。  相似文献   

18.
委婉语是一种由语言运用形成的具有特殊语义功能的语言现象 ,而作为委婉语构成系统之一的规范委婉语则具有规范的形式、典型的语境、特定的事件或对象和明晰的所指等特征。规范委婉语一般是由运用语音、词汇、语法等规范语言手段构成的 ,在言语表达中代替直接语实现其特定的交际功能  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号