首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 437 毫秒
1.
妙趣横生的“色彩”世界李卫航“赤、橙、黄、绿、青、蓝、紫,构成一个多姿多彩的自然世界,而这五颜六色又同时构成一个色彩缤纷的语言世界。那么,自然界中的Red(红色)就仅仅代表“红色”吗?事实上,这些指示颜色的词汇在原有语义的基础上,不断延伸、转化,其用...  相似文献   

2.
L.Selinker等人提出的“中介语理论”(又称过渡语言假说、语际语言理论)一定程度上揭示了第二语言习得过程的一般规律。作为差错分析(erroranalysis)的基础,它同对比分析(ContrastiveAnalysis)、文化移人模式(AcculturationModel)、渐进体系模式(ApproximativeSystemsModel)以及监检模式(MonitorModel)等一起丰富充实了第M语言习得理论,并成为近二十年来第二语言习得研究领域中的一个重要课题。但由于我们对这一理论的研…  相似文献   

3.
从张爱玲《金锁记》中的颜色,能够看到意象,能够闻到气息,能够触摸到寒暖,能够感知到心情,视觉、听觉、触觉、嗅觉、味觉都可以浓缩在颜色中。张爱玲笔下的不同颜色代表不同的蕴含:绿色代表生命、新婚;粉红代表喜庆;红色代表生命力、爱情、欲望;白色代表圆满、美好、绝望;金色代表金钱、幸福;蓝色代表质朴、忧郁、昏暗;青灰代表无望。  相似文献   

4.
浅析委婉语──兼谈禁忌语   总被引:2,自引:0,他引:2  
浅析委婉语──兼谈禁忌语谢宗先英语词Euphemism(委婉)来源于希腊语,意为“Speakwithgoodwords”(eu意为well或soundingwell,pheme意为Speech)。委婉语用一种不明说能使人感到愉快或含糊的说法,代替具有...  相似文献   

5.
从颜色词看中西文化差异   总被引:6,自引:0,他引:6  
颜色词汇被广泛运用于语言中,折射出不同国家和民族的文化内涵。从红色、白色、黑色、黄色、蓝色、绿色等六种主要颜色词的中文和英文中的含义可以看出中西文化的差异。通过对"颜色"词汇的系统了解,可以使人们提高英语兴趣,拓宽文化视野。  相似文献   

6.
“发展极”、“增长点”与“回浪效应”理论评述   总被引:1,自引:0,他引:1  
“发展极”、“增长点”与“回浪效应”理论评述韩立民1“发展极”(DevelopmentPoles)的概念是由法国著名经济学家弗朗索瓦·佩鲁(Fransois·Perrex)等人于1955年提出的。佩鲁是法国主流经济学──社会学派的主要代表人物,同时也...  相似文献   

7.
英语时态呼应在BEFORE从句中的特殊现象陈又新英语的“时态呼应”(sequenceoftense)①有些语法家称之为“时态后移”(tensebackshift)”,指的是复合句中的主句动词变为过去时或过去完成时时,其从句动词如为陈述语气(indic...  相似文献   

8.
英语中表示颜色的词十分丰富,这些颜色词随着社会与文化的变化产生了各种打上民族文化烙印的转义和象征义。本文主要从(1)颜色词所表示颜色色调的冷暖、深浅与转义,(2)民族发展史及生活环境对转义的影响,(3)实物颜色词的修词作用,(4)习语、俚语四个方面探讨了英语颜色词的社会文化意义。  相似文献   

9.
英语修辞格“婉言”周华文英语里“婉言”(Etiphemism)是人们在运用语言过程中发展起来的一种特殊技巧。这个词源于希腊词“”,意思是“美好的言词”(goodspeech)。它是英语中一种修辞格,有时被称为“婉曲”或“委婉”。当要表达的意思因诸种原...  相似文献   

10.
论“思”的实质及其临床意义   总被引:2,自引:0,他引:2  
中医的“七情学说”始于《内经》时代,其中的“思”历来被解释为“思虑”、“思考”等思维活动的内容。通过多种方法论证、指出“思”的内涵是情绪活动,类同于“抑郁(Depression)”情绪,并认为对“思”的新解具有积极的和现实的临床意义。  相似文献   

11.
"生活形式"与"生活世界"   总被引:4,自引:0,他引:4  
通过对维特根斯坦的“生活形式”概念与胡塞尔的“生活世界”概念相比较 ,分析和评论这两位哲学家在这个问题上观点的异同 ,考察维特根斯坦对现象学的态度 ,以及他在何种意义上接受马赫和博尔茨曼的影响  相似文献   

12.
现代性与审美主义   总被引:1,自引:0,他引:1  
现代性概念本身是一个悖论式的概念,它包含了内在的张力和矛盾,它可简单地分为审美现代性和启蒙现代性。本文旨在对审美现代性进行粗略的概叙,以基督教时间历史观为基础,清点其在现代性结构中的作用及其可能带来的危险。  相似文献   

13.
德国或法国在某个历史时间段会更加现代一点,但从整体上讲,正是这种相互交替发展的进步才使得两国相互学习互补,使两国间没有一边倒的倾斜现象.这就形成了德法两国巨大优势和两国关系紧密的秘密所在.  相似文献   

14.
自宋代朱熹以来,许多人把"百夫之特"的"特"解释为"杰出的".本文从本诗、他诗和方言等三个方面提供证据,证明"特"应训为"匹",并分析错误训释的来源和流变.  相似文献   

15.
本文对“海量”与“大量”这组同义词进行了考察,指出二者可以互相替换的情况,从句法、语义、语用三个方面分析了二者之间的差异。  相似文献   

16.
17.
从小说《周渔的喊叫》到电影《周渔的火车》,我们应从精英文学和大众文化的不同受众,以及文字和图象媒介产生的不同艺术形式来阐释两者的区别。  相似文献   

18.
社会语言学将理想的语言模式在现实生活中的具体表现作为研究的主要课题之一。本文以R.Brown和A.Gilman的著名理论为出发点,以话剧对白及调查问卷为依据,对现代汉语中第二人称单数的使用规律作了初步的探讨。  相似文献   

19.
蒲松龄自称异史氏,是在著述目的、思想情感、艺术手法诸方面与《史记》高度认同的一个标识。《聊斋志异》对于《史记》从体裁、题材、创作思想、价值观、艺术观到表现手法甚至作品编排形式的追寻是全方位的,都是以社会教化为己任追求立一家之言,都为后世留下了一道多采的人物画廊,都在文章取材与体式上具有鲜明的独创性特点,都具有通过编排形式传达创作主旨的良苦用心。而最为本质的特征是都通过艺术形象表达了内心深广的忧愤。  相似文献   

20.
关于“存在”和“是”   总被引:14,自引:1,他引:13  
西方哲学的核心范畴 being(希腊文 estin, to on),原来没有统一的译法,五十年代起形成一个统一的译词“存在”,近来有学者主张改译为“是”。这个西方的词原有“有”、“在”、“是”的在合一的意义,但在中文中,“存在”和“是”的意义是不同的。只有用“是”和“不是”构成的肯定和否定命题,可用以辨别“真”和“假”。巴门尼德正是由此提出认识的两条路线,亚里十多德由此制定逻辑学,牛一再分析“是”和“真”的关系。所以我们以为只有将它译为“是”,才可以正确理解西方哲学重视逻辑和科学的传统精神。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号