首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 671 毫秒
1.
以2011年世界500强企业网站标语为研究对象,从模因论的视角揭示了企业网站标语的创作便是语言模因保留、选择、变异的过程,并提出关于企业网站标语中强势模因的构建模式,旨在为企业网站标语的创作提供一些系统性的指导意见,为开拓并完善语言模因研究提供新的素材。  相似文献   

2.
模因论是解释文化进化规律的一种新理论,为语言现象的研究提供了一个新角度。在此将从语言模因论的视角,以幽默类手机短信为语料,分别从词汇、语义、语法和语篇四个层面探究语言模因与其仿体在内容、形式、意义、语法结构、感情色彩、语体色彩等方面的差异而触发的言语幽默的生成,认为语言模因论对言语幽默现象的产生具有较强的阐释力。  相似文献   

3.
何昕  潘利锋 《河北学刊》2012,32(4):186-189
模因论是一种基于达尔文进化论观点来解释文化进化规律的新理论,为文化传播提供了新视角。文化模因传播遵循着文化进化的规律,经历着保留、变异和顺应的动态进化历程。从模因的视角看,红色文化模因随着时代和社会环境的变化而发生了变异,红色文化模因的变异顺应了人们的精神需求、人们的认知因素和时代前瞻需求。而红色文化模因在新时期的变异与顺应促进了红色文化模因的成功复制,加速了红色文化模因的传播。  相似文献   

4.
在此尝试运用模因论对仿拟过程和仿拟种类进行阐释,认为仿拟过程遵循模因复制的四个阶段,而仿拟种类正是语言模因传播的两种形式,以期能为仿拟研究提供一个新视角。  相似文献   

5.
从模因论及翻译模因论来看,语言本身就是一种模因。公示语的翻译则可以看成是公示语翻译模因或模因复合体的跨文化复制和传播。公示语翻译模因库(meme—pool),深入探讨其中的公示语翻译模因或模因复合体跨文化复制、传播的表现类型,可以为具体的翻译提供策略和方法。  相似文献   

6.
模因论视角下网络委婉语的传播   总被引:2,自引:0,他引:2  
作为语言模因的新分支,网络委婉语的传播既要符合网络这一特殊的交际语境,又要迎合网民求新求异的心理,而呈现出不同于传统委婉语模因的传播方式和特征.以模因论为视角,研究和归纳两类网络委婉语的模因传播方式--同义异形式和同形异义式,进而指出其发展和进化需吻合一定的模因传播特征:即时代性、创新性、经济性、形象性、含蓄性和包容性,从而有效减少文化冲突,促进多元文化间的传承和积淀,为语言模因的进化研究提供新的思路.  相似文献   

7.
模因是文化的基本单位,靠复制和传播而生存.从模因论视角,翻译活动是通过语言进行模因复制和传播的过程,译者的重要使命即译者解码源语模因及用目的语模因重新编码以传播源语模因在此过程中使得以凸显.文章以模因论及翻译模因论为指导,通过构建汉语公示语模因在翻译活动中的传播路径,尝试分析汉语公示语英译中翻译模因的复制和传播方式,认为模因基因型和模因表现型两种传播方式同样适用于汉语公示语的英译.译者选用恰当的翻译策略,对汉语公示语源语模因予以巧妙编码,发挥公示语在对外宣传和文化交流方面应有的功能,更好地为来华外国人士提供各种便利.  相似文献   

8.
一、语言学习模式对于“人们是如何学习外语的?”这一问题,心理语言学家提出了一些关于第二语言习得模式的假设,从不同的角度探讨第二语言习得的规律。例如:“渐进体系模式”(ApproximativeSystemsModel)(G.Sampson1978)。这一模式认为,第二语言的习得是一种从量变到质变的渐进过程。这一过程体现为一个语言发展的体系。而体系渐进的动力是内在的变异性,(in-herontvariability)因使用语言的过程中产生内在的变异,这种变异表现为功能,而语境产生功能,功能促使学习…  相似文献   

9.
语言的意义表达依靠语境.文学作品翻译除了受语言语境影响,还受非语言语境各个因素的共同制约.作为文学翻译的一个重要分支,儿童文学翻译的成人译者与儿童读者构成翻译过程的内在困境:成人译者在翻译时很难做到从儿童的视角出发,恰如其分地处理原文中的文化背景、语言情景等,使译文符合儿童读者的认知水平和接受能力.因此非语言语境在儿童文学翻译过程中格外凸显.结合功能对等理论,通过对任溶溶先生翻译的E.B怀特小说《夏洛的网》的原文和译文的对比分析,从文化背景、情景场合及人物主观因素三大方面探讨非语言语境因素对儿童文学翻译的制约及解决成人译者与儿童读者之对立所发挥的关键作用.  相似文献   

10.
整合语言学以英国语言学家哈里斯为代表,在符号、语言、交际和语境观等方面质疑西方传统的语言和交际观点。整合主义认为,符号是交际情景的产物,交际是开放的连续体,语用、功能及社会文化对交际具有重要作用。哈里斯整合语言学观为语言学研究提供了新的视角。  相似文献   

11.
言语交际的R—A—M模式   总被引:2,自引:0,他引:2  
由Sperber和Wilson(1986/1995)创建的关联理论relevance theory)认为言语交际是一个明示一推理的过程,成功交际要具备最佳关联性。Verschueren(1999)坚持“语用综观论”(The Pragmatic Perspective),认为言语交际是一个对语境因素和结构选择的顺应,并且顺应是一个动态的过程和受意识凸显度的影响。Dawkins提出的模因理论(meme)认为言语交际是一个复制、模仿和感染的过程。本文在吸取这三个理论各自优点的基础上,提出一个新的语用理论模式:关联一顺应一模因模式(Relevance—Adaption-Meme)。此模式不只是介绍了言语交际过程中话语的理解和产生的认知心理过程,而且分析了在交际过程中言语是如何在说者和听者之间传播的,并运用此模式对言语交际进行了分析。此模式对语用理论的建设和更完整的认识言语交际和传播过程有积极的作用。  相似文献   

12.
人类语言模因的传递是以基因般的模式进行的。从翻译的角度看,翻译要实现的是一种语言模因跨语言环境的复制和传播,这一过程是由译者对源语语言模因的解码、编码和新的语言模因在目的语中的传播两部分构成的。文章以基因型网络文化用语模因为例,探讨了基因型语言模因的翻译和被接受的过程。  相似文献   

13.
语境是语用学研究的基础,但目前的成果仅限于对具同一文化背景的交际者交际的语境进行研究,对跨文化交际中的语境却鲜有论及。从交际语境、语言语境和文化语境三大跨文化交际语境要素入手,运用顺应理论阐释跨文化背景下的交际者在交际过程中如何进行语境顺应,以达到成功的跨文化交际。  相似文献   

14.
彭铁蓉 《云梦学刊》2010,31(5):149-151
语言根植于一个民族的文化土壤,与社会背景、历史、自然环境等文化要素有着不可分割的联系。在学者们先行研究的基础上,从翻译的角度对比中文等语言的表现特征,分析了日语语言表现中所折射的日本人对某一语言表现的依赖及形成习性的缘由,探析了其与他人关系以"和"为核心的意识心理。  相似文献   

15.
模因论是基于新达尔文进化论的观点解释文化进化规律的一种新理论。语言模因论揭示了语言发展的规律,模因有利于语言的发展,而模因本身也靠语言得以复制和传播。拟运用语言模因论对“山寨”一词的产生和迅速发展进行研究,指出“山寨”实际上就是一种语言模因,它的传播和影响揭示了语言与文化的发展和传播规律。  相似文献   

16.
在现代和后现代社会,对于哲学话语转型的探讨成为理论家们热衷的一个理论焦点。本文就康德语言哲学对文学研究的影响这一重大命题进行了研究和梳理,从后现代的角度探讨了传统哲学与现代哲学之间的关系,以及现代文学与语言文学的关系,从而得到以下结论:霍梅客提出的"语言的流变是话题转型的哲学基础"这一说法有不成熟的一面,语言学的发展促成了文学进步的说法是有失偏颇的。  相似文献   

17.
自维特根斯坦提出语言游戏以来,国内外许多学者将博弈论与语言学相结合,提出了语言博弈论的说法。在语言博弈观点的视角下,本文对语言系统的词义博弈进行研究,认为命名新事物后该词必须能参与语言博弈,使之具有意义,人们也必须参与与该词相关联的语言博弈才称得上是掌据了该词的意义;同时一个具有意义的新词才能具备完善的语言系统,经过历史的演练词义会出现扩张、缩减等现象。  相似文献   

18.
刘雪岚 《学术探索》2014,(6):128-132
乔姆斯基创立的"转换生成语法"在语言学界掀起了一场"乔姆斯基革命"。乔姆斯基对语言使用的创造性的论述,有效地解释了各种新的政治和社会思想产生的语言哲学根源。这场革命之所以发生,在很大程度上是因为乔姆斯基把哲学思考引入语言学研究,对语言问题进行深刻哲学思考和探索的结果,在这种探索的背后蕴藏着其独特的哲学含义,从而也使得他的语言理论具有深刻的哲学意义。同时,乔姆斯基语言哲学也是对马克思主义语言哲学的继承和留存。研究乔姆斯基语言哲学特质,对于当前中国语言哲学的建构具有重大的借鉴价值和现实意义。  相似文献   

19.
赵俊海 《学术探索》2014,(8):129-134
阿尔茨海默症语言功能的研究具有重要的理论及实践价值,对神经语言学、心理语言学等学科的研究产生了积极的影响,为阿尔茨海默症的早期筛查及语言康复提供了有益的参考,已成为国内外语言学研究新的学科增长点。对阿尔茨海默症语言功能失调的类型及特征做全面的评述有助于总结已有研究的成果,引发后续研究。本文从接收性及产出性语言功能两方面对阿尔茨海默症的语言表现做了回顾及评述,表明阿尔茨海默症的接收性语言功能研究大有可为,产出性语言功能研究中的词汇范畴效应、语法损伤的表现及实质、话语连贯损伤的本质等仍有研究的余地。  相似文献   

20.
韩珍 《阴山学刊》2010,23(2):51-53,65
领有名词提升移位现象是现代汉语中特殊的语言现象,这一现象引起了语言学界的广泛重视。生成语法学界对此也提出了不同的方法来对其进行生成分析。但是,以往分析模式都存在不同程度的弱点。特别是对于深层结构与表层结构中"的"字的消失没有给出有效的说明。因此,从领主属宾句缺失的"的"字入手,以"的"字是否可以缺失和何时可以缺失对这种句型的生成提出新的假设,将是解决领主属宾句的一种新的方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号