首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
非语言交际在跨文化交际中具有重要作用。通过对日语非语言中体态语、副语言、客体语和环境语的一些语用失误案例进行分析,了解其背后的日本文化背景,并提出了如何避免或减少非语言交际语用失误的对策。  相似文献   

2.
随着我国改革开放步伐的加快和对外的交流的频繁,跨文化交际已经逐渐成为现代人类交流的突出特征。人际交流的方式主要分为语言交际和非语言交际两种方式,同语言交际相比,非语言交际方式更能够直观的表达出人们的真情实感。但大部分高校中的教师在课堂教学过程中一般只重视学习语言的交际而忽略了非语言交际在教学中的重要性。故本文将以非语言交际的重要性作为切入点来研究和探讨非语言交际在高校英语课堂教学中的运用。  相似文献   

3.
人类交际是语言交际和非语言交际的结合。近年来,我国高职英语教学把重点放在学生语言技能上。而忽视了学生非言语交际能力的培养。文中首先介绍了非语言交际的定义、作用和分类,其次探讨了非语言交际在高职英语课堂教学中的应用.从而为我国高职英语课堂教学提供参考和帮助。  相似文献   

4.
在高职院校日常英语教学当中,口头交流是教师和学生交流的主要途径,然而,肢体语言和非口头性的暗示通常也对语言交际和教学产生很大的影响。眼神交流、手势、面部表情以及服装穿着等因素都会潜移默化地对师生之间的交际互动产生积极抑或消极的作用,因此,合理地运用肢体语言会对英语教学有促进的效果,如果和口头语言巧妙地结合起来,能够提高课堂互动、学生的学习兴趣。  相似文献   

5.
体态语是人类交际中最常见的一种非语言交际手段,是人们交流思想和感情的重要媒介。体态语真实、直观、丰富,但有时又很含糊和朦胧,正是由于体态语的这些特点使得它比语言更耐人寻味。本文主要从体态语的交际功能、文化差异以及出现差异根源等几个方面进行阐述,目的在于帮助人们减少或避免在跨文化交际中因体态语的文化差异而引起的误解,更好地进行交际。  相似文献   

6.
本文对跨文化交际中的非语言交际进行了分析,包括非语言交际的定义,非语言交际的分类,并列举了几种诸如体态语和副语言等非言语行为以及它们在跨文化交流中的差异,最后对非语言交际在跨文化交际中的作用进行了阐述。  相似文献   

7.
非语言交际是人们传递信息、表达情感的一个重要手段,与语言交际互为补充,在交际中起着语言交际不可替代的作用。教师在课堂上采用正确、恰当的非语言行为,不仅能帮助其树立良好的形象,而且能够更好地组织课堂活动,活跃课堂气氛,提高课堂效率。因此,通过研究非语言交际的内涵、功能和作用,从教师的角度探讨其在英语课堂上的应用,将为英语教学提供有效帮助。  相似文献   

8.
刘亚男 《现代交际》2013,(11):82-83
在日常交流中,我们用语言来表达自己的想法,并与对方相互沟通,但是我们的交际手段不仅限于词语,还包括一些非言语的交际。非言语交际也是传递和领悟信息的重要途径。本文就非言语交际的中西文化差异展开议论,旨在为交际活动提供参考。  相似文献   

9.
身势语是非语言交际的一种重要手段,在日常交际中尤其是在跨文化交际中,身势语充当着一个极其重要的角色。在跨文化交际中我们往往重视语言交际,而忽略了非语言交际尤其是身势语的重要性,本文主要阐述身势语研究的重要性以及身势语研究状况。  相似文献   

10.
语言是人类传播活动中最重要的符号中介,传播学认为,人类信息传播符号主要有语言符号和非语言符号两大类。语言符号是人们进行信息传播及交往的基础,语言符号包括了声音语言,文字语言两部分,而非语言符号是指除声音,文字以外,人们的感觉器官所能接收到的各种表象符号,如神态、服饰、姿势、色彩、音响、画面等,历史上,学者萨莫瓦曾经非常尖锐的指出,面对面地交际过程中,语言行为只占不到四成,其余的信息应当都是通过非语言行为来传递。对于从事播音主持的人员来说,有声语言并不是与受众的唯一沟通方式了,非语言也是决定其传播质量的重要因素。因此,探讨播音主持中非语言因素的重要性,分析播音主持中非语言符号传播存在的问题,并提出相应改善对策,对提高播音主持水平的提高具有积极的理论意义和现实意义。  相似文献   

11.
本文对非语言交际行为的文化差异进行了对比分析,并试图通过这一分析探讨跨文化非语言交际的教学途径。  相似文献   

12.
大多数研究专家对于非语言交际在整个交际过程中的作用是不容质疑的,对于在华留学生而言,身处中国这个典型的高语境文化,只学习汉语本身,不可能完全应对跨文化交际带来的种种问题。因此,非语言交际课程的开设,为他们顺利有效地与周围人交往打开了一扇窗。  相似文献   

13.
语言作为一种用以表情达意的声音,既是人类最重要的交际工具,又是社会成员之间的联系纽带。迈入新世纪以后,人们的交流更加频繁,社会上也越来越迫切地需要掌握语言的人才,因此,对这种语言特征的比较研究仍然具有现实意义和价值。本文从语篇的结构组织、语义关系两个方面对比英、汉两种语言的线枝、环波特征,以期望促进语言的学习、理解、交流与融合。  相似文献   

14.
刘红 《职业时空》2008,4(9):130-130
传统阅读教学往往只追求语言形式的教学,而忽视语言整体意义理解的教学,在阅读技能教学中,教师只重视微观阅读技能的培养,忽视了宏观阅读技能的培养,使阅读仅成为一种语言学习活动,而不是语言运用活动。语篇教学法不同于传统教学法,它是从语篇的整体出发,对文章进行理解、分析和评价,在重视语言深层次理解中,调动学生运用所学语言知识的积极性和主动性,提高学生的英语阅读和语言交际能力。在高职英语教学中应充分利用语篇分析的各种理论,提高教学效果。  相似文献   

15.
随着知识经济的飞速发展,交往能力的培养越来越受到社会各界人士的关注,作为即将步入职场的社会人,交际能力的培养至关重要。交际能力包括语言表达能力和非语言表达能力,我们在培养学生交际能力的时候往往忽视非语言能力的培养,本文旨在通过阐述非语言能力的重要性来引起大学生的关注。  相似文献   

16.
为了能够与世界各国在经济、文化等领域建立越来越多的往来,跨文化交际成为不可或缺的重要手段之一。语言交际是众所周知的跨文化交际形式,而非语言信息在交际过程中的作用却未能得到人们充分的重视。本文着重阐述了非语言信息的编码与解码在跨文化交际中的重要性,并以俄汉语言为例,列举了在俄汉交际过程中非语言信息所传递的相似性与差异性。人们只有将语言信息与非语言信息的语用功能都充分地发挥出来,才能真正地实现跨文化交际的行为。  相似文献   

17.
倪虹 《现代交际》2012,(4):61-62
体态语是人类进行非语言信息交流的重要手段,其内涵也随着文化环境、生活方式和思维习惯的不同而呈现出一定的差异。要与外国人进行有效、成功的交流就必须学习和了解体态语言在不同民族文化中的交际功能。本文主要介绍体态语在中泰两国人民社会生活中的交际现状,以及由于一些原因造成的交际障碍和解决对策,以便促进中泰两国更好地进行文化、经济、外交往来。  相似文献   

18.
唐丽霞 《现代交际》2010,(5):140-140,139
跨文化交际能力是在跨文化交际环境中必备的由语言交际能力、非语言交际能力、语言规则和交际规则转化能力以及文化适应能力所组成的综合能力。其中非言语交际行为在很大程度上影响着信息的传递。本文从非言语交际的一个方面,即身势语的不同含义,论述其对跨文化交际的影响。  相似文献   

19.
本文综述和分析超语言的语言观和教学主张,指出超语言是掌握多门语言的说话人将其习得的所有语言当成一个完整的语言体系,进而进行交际的过程。并在反思西班牙语本科教学实践的基础上,阐释超语言理论对西班牙语本科教学目标和过程的借鉴与指导意义。  相似文献   

20.
本文着眼于日常交际活动,引入非语言文化交际这一概念,并通过统计使用率体现非语言文化交际的重要性.以中日手势语为例,对不同文化语言背景下产生的手势语进行比较.通过对比,归纳其中的异同点,并探寻导致中日手势语差异的文化原因.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号