首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
中国英语是英语在中国本土化之后的使用变体.中国英语是客观存在的,它属于规范英语,是可以被英语国家的人们接受的.作为变体语言,它具有其自身的完整体系、规律性和不稳定性等特征.本文从母语思维、文化认同、语言变异等方面分析了中国英语的理据性.  相似文献   

2.
全球化导致英语国际化的同时也使英语变体本土化,因而出现多种英语变体,于是需要一个统一的国际标准来规范英语的使用和传播。英语的共同核心是每种变体被称为“英语”的前提,无论它们本土化的程度有多深,都不能脱离这个共核,故国际标准英语只有建立在共核的基础上,才不会影响其可理解性。  相似文献   

3.
从英语功能角度审视中国英语地位   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国日益成为西方国家关注的对象,让世界了解中国是当今的一个迫切任务。中国是使用英语的超级大国,英语在中国的地位举足轻重。英语与中国文化的结合将成为对外宣传中国文化的有利工具。加之世界各地的英语变体相继出现,中国英语的研究受到了越来越多人的重视。Kachru提出的英语作为第二语言所承担的四种功能为英语在中国的功能研究提供了理论依据。从英语功能角度审视中国英语的地位,能够肯定中国英语可以被看作是一种英语变体,中国英语在Englishes大家族中的地位应该得到承认。  相似文献   

4.
英语的世界化和中式英语现象当一种语言不再属于一个民族,它就不可能仅仅局限于一种文化,必然受到其他民族语言文化的影响。英语曾经只属于英语本族语国家的语言,与其他语言没有联系或者联系很少。然而,随着英语的广泛应用,各种区域性变体不断出现,人们使用英语的同时并不否认本  相似文献   

5.
马伟林 《学术界》2005,(2):190-195
中国皮钦英语是一种语言变体 ,它产生于汉语、英语和葡萄牙语之间的接触和混合。作为一种不完全的二语习得 ,它具有系统性、群体性和不稳定性 ,作用不可替代。中国皮钦英语的形成方式是对语言谱系的补充 ,它是语言大家庭中的一员 ,历史地位和语言学意义理应得到认可。  相似文献   

6.
英语是一种国际性语言,由于使用英语的人数多、范围广,于是就产生了语音、词汇和语法方面的变异,形成了同一种语言的不同变体:英国英语和美国英语。本文重点讨论了英国英语的发展阶段及美国英语的起源,同时分析了两种变体由合而离、由离而合的现象及原因。  相似文献   

7.
英语本土化问题已成为当今语言学界的热门话题之一。本文对世界范围内英语的国际变体即本土化的现象进行了概述。特别对英语在中国的本土化现象从音位、词汇、句法和语篇等四个方面作了进一步的探讨 ,并就英语在中国本土化的未来进行了展望  相似文献   

8.
语言与法律--兼谈法律英语的历史嬗变   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是表述法律的工具.语言与法律的结合促成了法律语言学的诞生,同样也促进了法律语言的纵深研究.作为一种语言的语域变体,法律英语特点的形成与其所存在的社会、政治、历史、法律因素有着紧密的联系.  相似文献   

9.
英语的世界性及其历史文化特征探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
陈欣 《江西社会科学》2006,(10):187-190
本文讨论了英语作为世界语言的广泛传播和运用,从英语的多种变体、英语语言特点和英语语言发展的历史和文化等方面,分析了英语成为世界语言的必然性,阐述了语言的发展变迁与其历史文化密不可分。  相似文献   

10.
英语的全球化与本土化   总被引:4,自引:0,他引:4  
随着英语在全世界的传播 ,也带来了英语本土化的问题 ,并形成带有地域特色的各种新英语。中国英语产生于英语、汉语接触的过程 ,是一种新英语 ,它不仅包含了标准英语的规范形式 ,又汲取了中国政治经济、社会文化和汉语的养分 ,成为中国、中国人的标识。未来的英语既是国际化的 ,又是本土化的  相似文献   

11.
中国特色英语(以下简称中色英语)是以规范英语为核心,用来表达中国特有事物与现象的一种英语变体.它表达的是中华文化中最富文化个性的内容.由于在西方语言中没有对应词语,在双语转换过程中往往形成对应空缺现象,成为跨文化交际的重要障碍.中色英语就是因对应空缺而产生的.本文探讨了汉、英两种语言由于文化的差异所产生的词汇空缺现象以及如何实现两种文化对接的翻译应对问题.  相似文献   

12.
随着中国对外交流的不断深入,英语在中国的本土化这一历史进程是一个不容争辩的客观事实,并且它的研究前景十分广阔。本文对英语本土化的进程进行概述,并对英语在中国的本土化现象从语音、词汇、句法和语篇等四方面作以探讨,就英语本土化教育作以展望。  相似文献   

13.
英语随着经济全球化发展到世界各地,在使用过程中结合各国文化产生了诸多变体。处于英语"延伸圈"中的中国在使用英语交流的过程中也融合了中国传统文化,产生了有中国特色的中国英语。但是我们在分析并了解中国英语在发展过程中产生中国英语特点的同时,也要了解其他各种英语变体的价值观与文化取向。  相似文献   

14.
语言中的性别差异已经受到人们越来越广泛的关注。女性语言,无论是口语还是书面语都有其独自的特点。在此从语音特点、语调特点、词汇选择以及句法选用方面对女性英语特点进行探讨,并从女权运动对语言影响的角度,分析英语的发展趋势。  相似文献   

15.
如何应对全球视野下的语言生态危机   总被引:1,自引:0,他引:1  
与自然生态平衡一样,语言生态的平衡发展是人类生存与发展的必要条件。英语的全球化以前所未有的方式改变了语言生态平衡,使得语言的多元化受到空前的挑战,语言生态正处于急剧恶化之中。文章通过分析指出英语的全球化和本土化都是自然选择的结果,我们应采取科学的态度,遵循语言发展变化的规律,同时应保护和加强本民族语言文化的传授和传播,寻求语言生态的和谐发展。  相似文献   

16.
新加坡英语就是在新加坡本土上使用的英语 ,与英国英语具有共同的语言核 ,但是由于社会文化背景不同 ,其英语逐步形成一种区域性变体 ,在语音、词汇和语法等方面有着许多独有特征。  相似文献   

17.
随着中国对外交流的不断深入,英语在中国的拳土化这一历史进程是一个不容争辩的客观事实,并且它的研究前景十分广阔。本文对英语本土化的进程进行概述,并对英语在中国的本土化现象从语音、词汇、句法和语篇等四方面作以探讨,就英语本土化教育作以展望。  相似文献   

18.
"构建和谐语言生活"是国家语言文字工作委员会提出的的新世纪工作目标。随着经济全球化带来的国际交往的日益增多,信息交流剧烈碰撞,各种文化碰撞空前频繁,语言接触更加频繁,全球化从某种意义上表现为语言的全球化,也就是英语的全球化,这些都必然对我们的语言生活产生重要的影响。只有通过寻求英语国际化与本土化的有机结合,重视英语从事双向文化交流的功能,培养学生跨文化的双向交际能力,才能积极应对英语全球化所带来的冲击与挑战。  相似文献   

19.
英语本土化研究有利于深化对比语言学理论,丰富高等教育理论知识。建构英语本土化研究是指一种语言在某一地区被采用,而后再生的过程,部分是语言上的再生,部分是文化上的再生。在我国高校外语教学中,对跨文化交际的双向性存在错误理解,认为母语语言和文化阻碍外语语言学习,使得很多师生在教学和学习过程中重视目的语、轻视母语,同时重视目的语文化,轻视本土文化。因此,颠覆以往的高校外语教学中的本土化身份,推动其重构对促进高校跨文化教学的发展具有重要意义。  相似文献   

20.
在丹麦语言学家菲利普森的英语帝国主义学说影响下,英语在全球的强势发展越来越多的引起国内外关于语言霸权问题的讨论.英语是人们的趋利选择,是族际通用语,给英语戴上霸权的帽子有失偏颇.汉语作为母语使用人口最多的语言,一方面借助英语连接世界交流的平台,另一方面也不可避免地受到英语的影响.从语言发展的规律来看,保持汉语的纯洁性是不可能的,英语也不可能取代汉语.中国在现阶段集中发展综合国力之时,应着力培养和提高全民的双语能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号