首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
一总述重叠在英语构词法中的地位重叠是常见的一种语言现象,也是构词方法之一。印欧语系诸语言如梵语、希腊语、拉丁语、哥特语等都把重叠作为构成时态变化的重要手段。现代马来语、日语和波利尼西亚诸语言则用重叠法构成名词复数。还有一些语言,把重叠作为构成形容词最高级或使役动词的一种手段。作为单音节语的汉语,重叠在构词法上占有重要地位。在复音词占少数的古代汉语中,绝大多数的复音词的构成都是由完全相同的两个字叠合而成  相似文献   

2.
重叠是汉语语法研究最早被关注的现象之一。随着时代的发展,这种语言现象呈现出不同的变化形式。分析现代汉语中词语重叠的内容、形式、意义以及词语重叠的原因发现,重叠在不同的场合或起到语法的结构性作用。或起到语用的审美作用。无论哪种作用,都反映出重叠是中国文化中的一种特殊用语现象。我们通过分析这种语言现象,以求可以指导我们的生活用语,丰富我们的汉语词汇。  相似文献   

3.
英汉语重叠词对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
重叠词是同形重复或叠合产生的词,是英汉语共有的语言现象.从英汉语重叠词对比研究中可以发现:汉语中的重叠词数量远远多于英语;汉语重叠词造词格式灵活多样,构成的词丰富多彩;汉语中许多重叠词与其基本词素词可构成同义关系,一个词素可以与其他词素重叠构成多个同义词,只是语体和感情色彩不同,而英语中这种现象几乎绝无仅有,重叠词的整体意义与构成成分在意义上一般是没有联系的.英汉语中重叠词尽管存在相同之处,然而在各个方面都有巨大的差异,无论是在地位、形式、功能和作用上,两种语言都是不能同日而语的.  相似文献   

4.
概念领域的重叠源于对类同物复现的认知,而类同形式元素在线性语言序列上的复现(即语言表达形式的重叠)对应于类同概念元素在一定认知构型中的复现,因此,对类同物复现的认知是语言表达形式重叠的认知基础.对类同物复现的不同视点(或认知模式)能够解释语言表达形式重叠的不同现象.这有别于以往用一种语言现象来解释另一种语言现象,如用动补结构的产生来解释近现汉语动词重叠的产生,而是从人的基本认知方式来解释语言重叠现象.我们认为,动补结构的产生及其类推对近现代汉语动词重叠的产生起了"催化剂"的作用,但不是近现代汉语动词重叠产生的原因,其原因是人们对类同物复现的识解模式的转换.同时,重叠认知模式的选择又要受到词类和词义、重叠格式及句法位置等因素的影响.  相似文献   

5.
动词重叠是汉语中常见的一种语言现象.文章通过对古代、近代、现代汉语中动词重叠的考察,对动词重叠的产生、发展繁荣、规范做了简单的论述.并就近代汉语与现代汉语动词重叠的比较等问题进行了初步的分析和探讨.  相似文献   

6.
两个以上相同的词呈连贯线性排列的时候 ,有的是词的语法重叠 ,有的是词的话语重现。重现和重叠在结构性质上存在种种区别 ,语义特征上也有许多不同 ,但它们是在强化功能这一最高层次之下的两种语言现象  相似文献   

7.
在英汉语中,为了表达的需要,有时有意识地重复使用某个词素、音节、词汇、短语甚或句子,却能使行文达到极好的修辞效果,这种语言现象,在英汉两种语言中被分别冠之以repetition和“复叠”的修辞格名称。从语言分析的各个层面对两种语言中的这种重叠现象加以分析比较,概括总结了其构成方式的异同及其运用所产生的修辞效果。  相似文献   

8.
重叠属语言的形式方面。在现代哈萨克语中重叠既是构词手段又是构形手段。重叠的两个部分在句中须属同一成分,否则不能算做重叠。普适性是区别构词重叠和构形重叠的重要依据,普适性强的重叠属构形手段,否则属构词手段。从形式看,哈萨克语的重叠分为三大类:完全重叠、变音重叠、借助形态的重叠。哈萨克语重叠系统中,构词重叠有13种形式,构形重叠有15种形式,各有特定的功能。  相似文献   

9.
长阳方言属于西南官话。学者过去一般认为湖北地区西南官话中重叠构造的AA式名词较少。其实长阳方言中通过语素重叠可以构成名词、形容词、副词。其中重叠构造名词可以来自名词性成分重叠、谓词性成分重叠和量词重叠。重叠构造名词可以表示小称,但作为成年人的语言,其表小称和呢称比云贵川方言少很多,它更主要的功能是表示类化。另外长阳方言表示小称的格式,有相应的贬义表达格式。  相似文献   

10.
也谈汉语双音谓词的重叠   总被引:2,自引:0,他引:2  
用语义句法理论和“相似/相关”、“向心/离心”、“离散/连续”、“有定/无定”等概念以及“话题—说明”的句子框架,分析汉语中与双音谓词(包括形容词和动词)的AABB式和ABAB式重叠有关的语言现象,从中归纳出6种不同的重叠类型,分析各种类型的语义特征和句法功能,以及不同重叠类型之间的异同和相互关系。  相似文献   

11.
英语中的重叠疑问现象(reduplicative questions)是指在疑问句或是包括了对两个以上的未知项目的同时提问,或对一个未知项目的重复提问。英语中的重叠疑问现象的表现形式多样,且具备较强的语用功能。本文旨在探讨分析英语中经常出现的几种重叠疑问现象。  相似文献   

12.
英语中的重叠疑问现象(reduplicative questions)是指在疑问句或是包括了对两个以上的未知项目的同时提问,或对一个未知项目的重复提问。英语中的重叠疑问现象的表现形式多样,且具备较强的语用功能。本文旨在探讨分析英语中经常出现的几种重叠疑问现象。  相似文献   

13.
纳西语多重叠.从造字法中的重叠现象归纳出一些典型的类别和意义,与词法和句法重叠中的语法意义进行比较,以人类认知的视角考察重叠带来的意义.  相似文献   

14.
重叠是语言中的一种普遍现象,动词重叠亦然。动词重叠的主观性可以通过汉语中可重叠动词的自主性、可控性;重叠结构一般不与否定句共现以及该结构在祈使句中的超高使用;可重叠动词本身的【-贬义】特征和口语色彩以及涪陵和武汉等方言中的重叠例句等方面考察。普通话和方言的重叠实例表明动词重叠主观性明显,重叠的功能在于表达说话者或动作行为发出者的某种主观意愿、建议或态度。  相似文献   

15.
成都方言名词重叠的类型、表义及成因   总被引:2,自引:0,他引:2  
成都方言中有许多由单音节的词或语素重叠(reduplication)形成的名词.这些重叠形式可以分为:构词重叠和构形重叠两种类型.两者性质不同,构词重叠属于词汇学的范畴,构形重叠属于语法学的范畴,因此有必要加以区分.对于重叠式的表义功能,我们认为"小称或专指"是"少量"义.此外,本文试图从认知的角度对构词重叠加以解释.认知中的隐喻(metaphor)、转喻(metonymy)两种机制在构词重叠中起着重要的作用.  相似文献   

16.
动词的重叠是汉语中特有的语言现象,具有丰富的表义作用、语法功能和表现形式。本文就朱自清散文中动词重叠的语法意义、修辞和语用功能进行了详细地分析,从而揭示了朱自清散文的语言特色。  相似文献   

17.
联绵词并不是汉语特有的现象,无论表层还是深层,它与英语重叠词存在惊人的相似点。这些相似点是由重叠动因促成的,而重叠动因是一组相互竞争相互合作的原则和规则。表层分析比较重叠的语音、形态、语义、文字理据,深层分析比较文化、审美和认知理据。象似性分析解释了英语重叠词和汉语联绵词家族相似性的根本机制。句法上的重叠偏爱可能是英汉两种语言差异的分水岭。对重叠词和联绵词的比较深化了各自的研究并揭示了人类语言的某些共性。  相似文献   

18.
本文从大量的语言事实出发,立论普通话中动词“V着”重叠与“V着”叠用的对立存在。前一部分联系动词带“着”与重叠的情况,讨论了构成“V着V着”重叠式的动词的条件。后一部分区别了与“V着”重叠形同实异的四种“V着”叠用,考察了它们之间在语义、功能、结构和语用上的异同,并指出“V着”叠用的四种不同形式分别属于个人言语习惯的、句法的、语用的和超语言成分的叠用形式。  相似文献   

19.
重叠是汉语的一种极为普遍而且重要的语法手段,在汉语各种方言中表现形式多样、意义也丰富多彩。晋语形容词的重叠式同汉语其他方言一样,属于构形法范畴,可以根据一定的规则类推,同时还表示某种特定的语法意义。文章归纳了晋语形容词重叠式的格式,分析了晋语形容词的重叠过程,重叠手段有重复、附加、缩减、换位,在重叠式的形成过程中单一手段和多种手段并用。与吴语上海方言相比,晋语形容词重叠式常带有儿化后缀,同一格式下还同时具有儿化与非儿化两种形式,有一批具有本地特色的重叠式形容词,其重叠形式和重叠手段既有共性又有地域特征。  相似文献   

20.
本文对现代维吾尔语中重叠词的语音特点,重叠规律和功能以及韵律特征等方面进行了分析。对维吾尔语中词的同音重叠,增音重叠现象及摹拟词的重叠特征进行了分类,并对重叠词的功能进行了比较深入的探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号