首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 157 毫秒
1.
成语文化有"成语的文化"和"文化的成语"两种内涵.前者是指"成语化了的文化"即以成语为载体的各类文化;就其外延而言,只有那些被凝练到成语中成为成语意义内容的那些文化元素,才是所谓成语文化.后者是指"成语这种文化"或"作为文化的成语",它是语言文化的重要内容之一;其外延是与成语的外延相当的.从价值论的角度说,任何有价值的成语文化研究,必须是合乎研究目标的求真原则、研究任务的求善原则、研究成果的求美原则.  相似文献   

2.
英语成语是劳动人民语言文化的结晶,是语言文化中的精华.它具有形式简练、含义精辟、表达生动的特点.它涉及到民族的历史地理、风土人情、文化背景等知识,是语言中最难掌握的部分.英语成语大多寓意深刻,很难从字面上看出其真实含义,我们只有学贯中西,才能正确地理解和翻译英语成语.  相似文献   

3.
任何一种语言都承载了丰富的文化内涵.成语作为语言词汇的重要组成部分,是语言的民族形式和各种修辞手段的集中体现.由于人类共同的认知模式和思维定势,英汉成语往往不谋而合;但基于各自民族特点所产生的联想差异,英汉成语也往往表现出各自的特点.旨在探讨英汉成语的民族特点,弄清它们各自的文化的涵义以便减少跨文化交际中的语用失误.  相似文献   

4.
希腊罗马神话对西方文化产生了深远的影响,对英语的影响更是不容忽视.语言和文化是不能分开的.英语学习者不能单学习语言本身,还必须学习它所承栽的文化.英语中有很多典故成语来自希腊罗马神话.搜集整理了来自希腊罗马神话的典故成语,并举例详细说明了一些成语的出处及其用法.  相似文献   

5.
成语文化是五千年中华文化的一个缩影,也是传统文化的一个思想宝库.常州有着语言研究的深厚底蕴和优良的传统,在成语文化研究上也独树一帜.如果精心打造成语文化,出一批精神和物质产品,出一些品牌和经验,那么常州的成语文化定能成为常州人共同的精神家园里的一朵奇葩.  相似文献   

6.
语言是人类所特有的,人类的语言具有极大的表现力和创造力.成语是人们在劳动实践与认识世界的过程中提炼出来的思想结晶,是语言中的精华,就像一面镜子能明显地反映出一个民族的文化特征.从汉英成语的语言现象出发,特别是从词语的联想意义出发,从对比语言学角度对汉英成语进行对比分析,探其异同以及相互之间的关系以加深对汉英成语的理解,提高汉英成语的运用的能力,促进外语教学及跨文化交际.  相似文献   

7.
汉语成语是汉语言的重要组成部分,是一种特殊的语言现象.它承载着丰富的文化信息,也是汉语语言的核心和精华之所在.在推广汉语和传播中国文化过程中,成语的翻译显得尤为重要.然而,由于中西文化之间存在巨大的差异,人们在翻译成语的过程中很难做到得心应手.对此,笔者认为,奈达对等翻译理论中提及的形式对等和功能对等对汉语成语英译有着很好的指导作用.  相似文献   

8.
《庄子》是产生了800余条成语的重要文化典籍,《淮南子》产生了700余条成语,也是汉语成语的重要源头之一.《淮南子》对源自《庄子》的成语既有继承,更有发展,两书共同推动了中华成语文化的形成和运用,丰富了中华民族的语言生活.对《淮南子》运用《庄子》成语和原文推动成语形成和定型的具体方式进行分析,有利于进一步推动传统文化在...  相似文献   

9.
汉英成语是中英两国人民智慧的结晶 ,是语言中的精华 ,因而具有独特的语言风格和丰富的文化内涵。本文试从汉英成语的语言现象出发 ,从对比语言学角度 ,对汉英成语的文化内涵进行分析对比 ,以加深对汉英成语的理解 ,提高对汉英成语的运用 ,促进外语教学及跨文化交流  相似文献   

10.
语言是传承文化的载体,成语典故是语言浓缩的精华,是历史的产物,是文化的积淀。希腊罗马文化及圣经文化是西方文化的主要渊源,而儒家思想是中国文化的精髓。文章将《圣经》与《论语》中的成语典故、希腊罗马神话与三国文化中的成语典故加以比较,映射出英汉成语典故中所蕴含的民族文化色彩与差异。  相似文献   

11.
成语是语言中的精华.在俄语教学中常遇到一些成语,研究一下它们的起源有助于我们更好地了解和使用它们,尤其对我们的教学工作会大有裨益.  相似文献   

12.
论俄语成语汉译中的"用形象译形象"原则及其应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
成语是言简意赅、生动形象、文化价值丰厚的语言单位,往往造成不可译性.俄汉语成语差别鲜明,如果翻译不慎,会造成信息量的流失.实践表明,"用形象译形象"的方式进行汉译俄语成语,不失为一个缓解矛盾、使成语"立象"与"尽意"两全的有效手段.  相似文献   

13.
成语是语言的结晶,它集中反映人类在运用语言方面无穷的智慧,丰富的想像,深邃的寓意和巨大的表现能力。许多成语富有鲜明的形象性,带有浓厚的民族色彩。通过俄语成语源自宗教故事、古希腊罗马的神话故事、古典作家的文学作品等三种主要成语类型的分析,在实例中让人们了解俄语这门语言文化发展历史悠久,文化底蕴之丰厚,经过许多世纪提炼出来的定型语句,体现出鲜明的时代特征和民族风格。  相似文献   

14.
语言和文化是紧密相连、不可分割的,作为语言精华的成语更是沉积了浓厚的历史和民族文化。因此英汉成语翻译常会遇到许多困难。文章主要从地理环境、历史背景、风俗习惯和宗教信仰四个方面阐述了中英两国文化差异对各自成语形成的影响,并详细说明了英汉成语互译中处理这种文化差异的几种常用译法。  相似文献   

15.
姓名与人类的文化密不可分。俄罗斯民族的姓名文化蕴意极其丰富。他们姓名的演变史也是俄罗斯历史的演变史。了解俄罗斯人的姓名便于了解俄罗斯语言、文化及习俗,是研究俄罗斯语言、历史、民俗的珍贵资料。  相似文献   

16.
英语教学应是以语言意识与文化意识相结合的语言教学,语言与文化因素间存在着相互依存、密不可分的依托关系,语言是文化的载体,文化以语言为依托,二者构成了一个民族交际工具的一个有机组成部分,脱离了自身的文化背景的语言是无意义的语言.  相似文献   

17.
外语是外国文化的载体,外语的传授过程含有丰富的文化教育的因素,从文化的角度对外语教学的德育渗透作一些新的审视、探索,是外语教育的一个新课题。  相似文献   

18.
对外汉语中的文化教学模式比较和策略分析   总被引:5,自引:0,他引:5  
语言和文化有着密切的关系。对外汉语教学作为语言教学,在实施语言要素教学的同时,不能忽视相关文化要素的教学。在如何具体实施的问题上,由于对文化教学策略问题的研究还未充分展开,我国目前对外汉语中的文化教学缺乏一个较为系统的理论框架来指导。文章试图通过对三种现行文化教学模式的分析比较,探讨对外汉语中的文化教学策略问题。  相似文献   

19.
对外汉语教学与中国文化传播   总被引:1,自引:0,他引:1  
论述了语言是文化的重要组成部分,又是文化传播的媒介。指出作为五千年中国文化的载体,汉语在世界范围内广泛传播;语言教学与文化传播的同步,决定了对外汉语教学的各个环节都是文化教学、文化传播的过程。对外汉语教学中的文化教学根据语言教学的特点,有其自身的分类及循序渐进的导入过程。  相似文献   

20.
探索头韵在不同实验任务中对英语习语记忆的作用   总被引:3,自引:0,他引:3  
习语是英语中精华的部分,对外语学习者来说也是难学的部分.探索英语习语记忆的有效方法和规律无论对于二语习得还是英语教学研究都很有意义.研究证明,英语习语的结构是可分解的,有规律可循的.其中Boers和Lindstromberg 2005年发现,英语习语中不少都有压头韵的特点,并且这一特点能够促进学习者对习语的记忆.文章在该研究的基础上采用实证研究的方法探讨了头韵在不同的实验任务中对中国英语学习者记忆英语习语的意义和习语的形式应有的作用.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号