首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
诗的语言是文学语言中最美的,而诗歌的优美和内涵往往依靠隐喻得以实现.隐喻在诗歌中发挥着修饰功能、陌生化功能、认知功能等.本文意从隐喻在英语诗歌中所发挥的功能入手, 探究如何理解和把握英语诗歌,展现它所带来的无穷魅力.  相似文献   

2.
在英语修辞当中 ,喻类辞格是较为常见的一种修辞格 ,直喻和隐喻则是喻类辞格中最常用的两种修辞方法 ,直喻具有丰富的修辞功能 ,尤其是适用于描写和说明 ,它能生动、形象地勾画出各种不同的形状、动作或状态等 ;能使深奥的哲理变得浅显易懂。隐喻巧妙地通过人们熟悉的形象、特征、动作或哲理去暗示人们尚不熟悉或不易把握的对象 ,隐喻是比直喻更进了一层的比喻  相似文献   

3.
弗罗斯特作为美国20世纪拥有读者最多、影响力最久的著名诗人,以其作品和蔼可亲的形象感动了无数美国人。本文从弗罗斯特诗歌的语言、题材、比喻和象征手法的运用以及主题四个方面分析了其诗歌的艺术特色。  相似文献   

4.
象征自始至终伴随着人类的思维活动和情感生活。作为一种诗美艺术的表现手段,象征具有不可多得的美学特征:主客体高度统一;以一寓多,以有限寓无限;立体化、感觉化,开放式地把握和表现事物及人类的思想情感。本文在探讨象征的美学意义,分析国内外关于象征理论研究成果的基础上,分析了象征与其他艺术手法的相近之处,为诗歌的表现手法拓开一条新的路径。  相似文献   

5.
英语格言与隐喻   总被引:2,自引:0,他引:2  
格言是人类智慧的结晶,是前人经验的归纳,是隐含劝戒的话语。格言多出于圣贤,载于典籍,流传经久。常常读诵格言可以使人得到启迪,使人无形中受到熏陶。英语历史悠久,积淀厚重,许多名句格言久积其间,流传后世。这些英语格言不仅在内容上给人启示,在语言结构上也有其独到之处。隐喻是英语格言常用的修辞手段之一,本文从形象与含蓄、新奇与启发、具体与贴切三个方面讨论了英语格言中隐喻的修辞功能。  相似文献   

6.
文章通过数例优秀英语广告 ,分析修辞给语言带来的美感及增强信息的效果 ,说明阅读理解能力与欣赏和使用修辞能力是相辅相成的  相似文献   

7.
独特的修辞更能成就个性化的诗人。近些年来,陈先发在诗歌创作上的修辞探索引起人们的关注:借故翻新的互文性写作,古诗意象的唤醒和现代灵魂的注入,使诗歌表现出对生存与写作的多重焦虑;人与物的通灵及轮回意识增强了诗的魔幻色彩,产生了第三者观察视角和意象指向不确定等美学效应。设置非象征与象征的迷宫,通过自然隐晦揭示生死意识;感觉的具象化与自然的典故化,使诗歌形象灵动;复杂的简单与意义的含混使诗歌语言节奏自然,语义多重可解,蕴藉深厚。  相似文献   

8.
英美诗歌中修辞意象是理解诗人的创作意图和领略诗歌艺术魅力的核心所在。几种常用的修辞意象包括比喻意象、象征意象、拟人意象及通感意象。精当的比喻会使形象更加鲜明,象征意象则是思想的荷载物,拟人意象强调物和人的相通相融之处,而通感意象表现为各种感觉互通有无,带给读者以新奇美的感受。  相似文献   

9.
独特的修辞更能成就个性化的诗人。近些年来,陈先发在诗歌创作上的修辞探索引起人们的关注:借故翻新的互文性写作,古诗意象的唤醒和现代灵魂的注入,使诗歌表现出对生存与写作的多重焦虑;人与物的通灵及轮回意识增强了诗的魔幻色彩,产生了第三者观察视角和意象指向不确定等美学效应。设置非象征与象征的迷宫,通过自然隐晦揭示生死意识;感觉的具象化与自然的典故化,使诗歌形象灵动;复杂的简单与意义的含混使诗歌语言节奏自然,语义多重可解,蕴藉深厚。  相似文献   

10.
鲁迅对颜色词语的使用非常娴熟,他的小说文本中大量关于“黑色”的描写及所产生的修辞效果是值得关注的。黑色在鲁迅小说中的修辞运用主要体现在三个维度:空间维度、形象维度、心理维度,并与“铁屋子”“高墙”“黑圆圈”等意象相联系,表现出鲁迅是如何通过对黑色的修辞表达以挖掘黑色语码背后的隐喻意义。  相似文献   

11.
本文从英语习语中比喻修辞运用的构成特点、语义特点及民族特色等方面对英语习语中的明喻、隐喻进行讨论,并对英语习语与汉语成语的比喻加以比较,以期阐明英语习语中比喻修辞的结构、语义及组成特点等方面的技巧.  相似文献   

12.
胡晓靖 《南都学坛》2001,21(4):74-75
诗歌是想象的艺术,没有想象就没有诗歌;而概括性、抒情性极强的诗歌又最需要依赖修辞来进行表现。因此,寻找修辞与想象之间的互补点就显得尤为重要。  相似文献   

13.
英语演说中修辞格的信息性   总被引:1,自引:0,他引:1  
演说受错综复杂的因素的影响形成了有别于其它文体的明显特点。其重要特点之一是运用多种多样的修辞手段 ,以达到增强演说感染力的目的。本文从信息角度探讨几种修辞格在《我有一个梦想》和《在俄国遭到入侵时发表的广播演说》中所承载或蕴涵的信息 ,进而强调修辞格在演说中的信息性  相似文献   

14.
英语常用修辞格的语用分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
修辞与语用是密切相关的,修辞学与语用学旨在研究人类言语的交际行为。文章从语用的角度分析了一些英语常见的修辞格如夸张、反语、拟人、矛盾修辞和隐喻等,并探索这些修辞手段是如何使人们的言语交际更为成功有效。  相似文献   

15.
语言是文化的一种表达方式,是反映文化的一面镜子。英汉两种语言文化既有共性,又有个性。辞格是语言的诗化,在翻译时为求等效,要运用不同的方法和手段。比喻是辞格中常用的一种,比喻的等效翻译主要有四种:保留法、替换法、舍弃法、添加法或加注法。  相似文献   

16.
英语经过长期发展,产生了丰富多彩的惯用语。惯用语是语言中的核心和精华,是人民智慧的结晶,可以集中反映一个民族文化的特色。含比喻修辞格的惯用语更是设喻丰富、生动形象、言简意赅。本文从设喻、理解及其翻译三个方面对含比喻修辞格的惯用语进行了初步探讨。  相似文献   

17.
英语比喻的翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
以功能对等原则为依据,英语明喻和暗喻具有五种译法直译法、转译法、意译法、增译法和直译意译分译法。从英汉两种语言在比喻方面表现的文化异同来说,上述五种译法不乏科学性、适用性和可行性。  相似文献   

18.
谚语是语言中的精品,各种辞格的运用是英汉谚语的重要特征。分析了修辞与翻译的关系,进而对英汉谚语所含辞格进行了分类,最后从修辞角度探讨了英汉谚语的翻译方法。  相似文献   

19.
文章采用统计与对比的方法,对赵树理、茅盾、老舍、孙犁小说中的比喻进行了统计,在此基础上,分别把赵树理的比喻与其他三位作家的比喻进行了对比研究,从而归纳总结出了赵树理比喻所体现出来的特点。取喻的地方化、大众化,用词用语的口语化,是他的小说比喻中所体现出的鲜明的语言特色。  相似文献   

20.
英语习语是英语浩瀚的词汇之海中的瑰宝,对习语的研究和审美鉴赏有助于我们更好地了解和掌握英语语言和文化。它既生动活泼、短小幽默,又寓意深远,承载着历史和文明的发展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号