首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
20世纪80年代空语类理论进入我国,此时期学者们就汉语空语类的分类、分布和所指展开了激烈争论。90年代,学者们发现前人争论的问题所在,即试图在GB理论框架内找寻汉语空语类的归宿,故而不少人跳脱GB理论框架的限制,将汉语空语类研究从句法扩充到语义、语用、词汇等领域。进入21世纪,汉语空语类研究出现两个新特点:一是将空语类理论与更多的汉语某单一语法现象结合研究,二是从语言类型学视角的空语类研究开始多起来,其中以英汉对比研究居多,也有方言研究。  相似文献   

2.
空语类是乔姆斯基在对英语、西班牙语等欧洲语的研究基础上提出的具有一定的语法语义作用、但不具有语音形式的语言成分。对于汉语空宾语的归属问题有不少争议,本文在前人研究的基础上重点分析简单句中的空宾语受主语约束的现象,并指出这类空成分同样可以纳入乔姆斯基的空语类的四种分类之中。  相似文献   

3.
汉语主题结构中的空语类探析   总被引:4,自引:0,他引:4  
空语类一直是转换生成语法的中心课题之一,生成语法学家认为空语类的存在具有心理现实性。深入了解空语类的性质是揭示汉语语法结构特点的关键所在。汉语主题结构中都存在大量的空语类,文章拟从英汉对比角度,阐释汉语主题结构的生成方式,进而在此基础上,分析汉语主题结构中空语类在分类、分布和所指等方面的特质。  相似文献   

4.
维吾尔语中的空语类   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章运用当代语言学“管约”理论,对现代维吾尔语中是否存在空语类现象进行了大胆尝试性探讨,发现空语类在维吾尔语中是存在的。这从另一方面也证明了虚范畴的普遍意义。  相似文献   

5.
文章在普遍语法的理论框架下讨论了汉语的无主句现象,指出:普遍语法中的参数并非总是两分的,非此即彼。空主语参数既不能直接证明汉语属于主语脱落的语言;通过将典型的非主语脱落语言作为参照物进行对比分析,汉语句子中的无主语现象也不符合空主语参数中非主语脱落的条件,而是显示出其自身的特殊性。  相似文献   

6.
在梳理汉语中的空语类、隐含和省略相关研究的基础上,探讨了汉语中的空语类与省略的差别以及空语类与隐含之间的相同点。空语类与省略之间有着本质的不同,主要体现在空出的语类类型、空位判断的标准和空位出现的条件这三个方面。空语类与隐含在句法结构、生成的方式、出现的句式等方面完全一致,且隐含和空语类都不能补出来,不能在语音层面还原,这些共同特点说明隐含是空语类的一种。  相似文献   

7.
语法学界曾在不同时期不同角度分别对空语类与省略进行过大量研究,研究中曾有提到空语类与省略是各派使用的名称不同而已,即把两者视为同一种语言现象。在回顾前人相关研究的基础上,尝试着在GB框架下从空缺成分、句法分布、补出情况这三个方面对空语类与省略进行对比分析,进而证实了空语类与省略是处于不同结构层面的两类语言现象,即两者的"空缺"概念并不完全等同,两者并非只是两个同义的术语。  相似文献   

8.
英语中的不定式空主语受主语或宾语的控制.汉语中是否存在不定式句,控制理论是否适合汉语的句式,汉语中的不定式空主语是否也要受到控制,文章就这些问题通过英汉两种语言的对比,发现在汉语中也有定式句和不定式句之分,不定式空主语在英汉两种语言中都要受到控制,不过在英语中不定式空主语要在句法层面上受到严格控制,而在汉语中不定式空主语在逻辑层面上受到控制.  相似文献   

9.
汉语几种同形异构句式中的空语类   总被引:3,自引:0,他引:3  
空语类(empty category)是转换生成语法发展到管约论提出的新概念,是管约论中重要的子系统之一。我们运用“空语类”理论去分析汉语句子中的空语类,提高对传统汉语分析中“零形式”的认识,以汉语检验“普遍语法”原则,促进语言研究,特别是汉语研究的深入发展。  相似文献   

10.
本文的研究对象为现代汉语连谓句中的一种特殊形式,其特殊性在于句子中带有一个隐含的特殊空主语,其句式可以归纳为公式S1+V1+N(+S2)+V2。这种空主语隐含的现象的存在原因是多方面的,既有语言本身的因素,也与语言使用者——人的认知机制有关。本文从认知和语言使用等方面出发,对S1+V1+N(+S2)+V2句式中的空主语隐含这一现象进行探索,并挖掘这种现象存在的深层原因。  相似文献   

11.
语法教学是对外汉语教学的重点与难点之一。将比较成熟的语法理论运用于对外汉语语法教学能够提高教学效果。利用空语类理论可以促进汉语补语、复杂句式教学。  相似文献   

12.
本文根据讨论了空主语和虚主语在英汉两种语言中的非对称分布,发现在汉语中能够占据主语位置的成分更为丰富,而英语则相对较为贫乏;汉语中主语位置上的句法成分更容易受到非句法因素促使的语用操作;汉语中存在双主语现象,而英语没有;英语中的句子的封闭性要比汉语好;虚主语的存在使得英语可以避免"头重脚轻",而汉语则是因为没有虚主语而没有类似的把原来占据主语位置的重成分搬移到句末位置的句法操作。  相似文献   

13.
认知语言学中的“原型范畴”理论认为,现代汉语的告使类双宾句内部存在着“典型性”的差异,最不典型的双宾句和兼语句之间存在着纠缠不清的地方。当双宾句的谓语动词V1后面充当间接宾语的名词性成分和充当直接宾语的小句中谓语动词V2之间没有主谓关系的时候,我们就可以直接判定其为双宾句。反之,如果具有主谓关系的时候,在间接宾语01和V2之间就存在空语类,这时候根据空语类“e”的语义所指判定其是否为双宾句:当空语类“e”和间接宾语同指的时候,就看做其为兼语句式,当空语类“e”和间接宾语异指的时候,就可以看做是双宾句。  相似文献   

14.
空主语PRO有语义内容和句法功能但没有语音形式。自从PRO相关概念提出之后,很多中国学者也对此产生了强烈的兴趣。有些人注重在管约论框架下对其进行研究讨论。由于管约论框架本身的局限性,文章则在最简方案下进行讨论。而且大多数研究者把重点放在对PRO指称问题的研究上,但本文关注的是汉语空主语PRO句法产生的动因。  相似文献   

15.
我们以生成语法中关于空语类和轻动词的理论,通过英汉对比可以看出,汉语中存在一个空的(null)动词be,并且由于它的存在,使得汉语的句子结构表面上与英语存在很大的不同。如果引入空动词be,汉语中动词与形容词的分类以及其它一些语法现象就可以在最简方案的理论框架内得到比较完善的解释。  相似文献   

16.
真性部分控制结构中的控制项是被控制项的子集,二者之间不是绝对等同的关系。跨语言分析表明,控制从句的空主语在句法语义上是复数的。鉴于汉语缺乏显性的一致性特征,汉语真性部分控制结构的句法生成可以在最简方案的理论框架下通过移位分析法来进行,其中的空主语在基础生成时是一个以零形D为中心语的并列名词短语,内并列项是空语类pro,而外并列项是显性的DP,后者通过移位成为主句的控制项。  相似文献   

17.
文章在普遍语法的理论框架下讨论了英汉语的空主语现象。PRO的句法特征决定了它在不同句法环境中所处的位置。PRO的所指主要由控制理论来确定。运用空语类理论分析汉语句子,促进了传统汉语言研究,对汉语动词的认识和汉语句法的研究具有重要意义,同时也检验了普遍语法原则。  相似文献   

18.
运用乔姆斯基(Chomsky)的原则与参数理论,利用语法改错作业考察了英语虚主语对汉语母语者习得英语空主语参数的作用.结果表明:虚主语的确能够起到转换空主语参数的作用,但因受到各种语境和语用因素的影响,汉语母语者对英语空论元参数的习得显示出其渐进性.  相似文献   

19.
英语中空屈折成分的生成及其作用   总被引:1,自引:1,他引:0  
在梳理学界对空语类不同视角研究的基础上,阐述了空屈折成分的定义与分类,分析了英语中空屈折成分的生成特点,认为所有空屈折成分的生成都与主谓一致原则和格理论相符,加强空屈折成分生成的分析对英语专业学习者学习英语有一定的指导作用.  相似文献   

20.
学术期刊论文摘要受到期刊规范性制约,但跨文化特征、学科差异和研究领域会影响作者对语篇修辞手段的选择。对国内外120篇语言学学术期刊英文摘要的语类结构和情态策略进行对比分析,结果显示:国内外学术期刊论文英文摘要语类结构潜势存在跨文化差异,国外期刊基本遵守 IPMFC 模式,国内摘要语步数量较少,常做减法,但存在共核语步,国内作者语类功能标记意识较薄弱;在认知情态词汇使用频率、分布、高频词(情态助词和认知词汇动词)等方面二者具有一定相似性,无人称情态策略更受重视,其中,被动句使用最多,其次是抽象修辞词和形式主语结构,但国内学者情态意识更趋两极化。研究结果有助于揭示学术期刊英文摘要语篇的语用目标及其语类限制,对判断并指导此类语篇写作的得体性及准确性从而融入国际学术社团具有一定的实践意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号