共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
我认识一位医生。每到冬天,他就在口袋里放一个小水焐子焐手,使自己的手始终保持热乎乎的。并不是他格外地怕冷,而是他要确保每一个到他这里来看病的人遇到的都是一双温暖的手。他说,用温暖的手给病人诊断,可以让病人感到安心、信赖,可以激发病人治愈疾病的信心。我听说过一位农妇。她的家住在路边。那是在很久以前的一个灾荒年。不少人因为缺少食物而四处流浪。一天,一位衣裳褴褛、非常饥饿的流浪汉走进农妇家,请求让他干一份活来换一顿饭吃。农妇看了看他又看了院子里的那垛木柴说:“正好那边有一垛木柴拦路,请帮我移一下。”当流浪汉把那… 相似文献
2.
3.
4.
5.
我与父亲,一直是不太亲近的。
我在外面这么几年,每次打电话回家,总是随便与他聊上几句,然后便叫来母亲,有说有笑,讲上半天。我和母亲,总是有那么多的话要说,而面对他,除了问问他的身体,聊聊他的小生意,别的,就不知该说什么了。记得最初的那几回,是我要求他的,后来便成了习惯,如果凑巧是他接的电话,简简单单聊完几句,他便急急忙忙去叫母亲。有许多事情都是母亲听完后再细细说给他听。其实他也可以问我的,就像我原本也可以将那许多琐事说给他听一样。可是,我们都没有说。或者,是我们早已习惯了这样的相处。 相似文献
6.
7.
李京平 《华北电力大学学报(社会科学版)》1998,(2)
英语语言中有很多特别的东西,与中文有很大差别。试看下面一句话:Heeyedmewithsuspicion,此句意思与"Helookedatmewithsuspicion."相同,中文为"他怀疑地看着我"。很明显在第一句中动词为eye,这就是英文中的名词动化现象。而在现代汉语中却很少有这种情况,我们绝对不能说"他怀疑地眼睛看着我",那完全是一个病句。在英语中,名词动化现象很普遍,许多类词都可以名词转化为动词来使用。其中有趣的一类即为独特的"身体动作"语言。可以说在英语中,人的身体从头到脚都是那么地活泼好动,各个部位都能充分地展示其非凡的才能。让我们从"… 相似文献
8.
9.
10.
小区最近换了一个保安,个子很高,人很帅,脚蹬战靴,制服笔挺,非常乐于助人。我的建材多数都是他帮我运进去的。这个保安非常喜欢同业主聊天,楼上楼下打得火热,每个人他都认得,每家情况他都了解。我一度认为他就是我理想中的保安。可同学老伍到我家做客,临走的时候却警告我,和保安太熟了也不是什么好事。老伍有套大房子,人又厚道,老乡来了都去投靠他。楼里的保安跟老伍很熟。有一回,老伍认真地跟我们说,“我发现那个保安很崇拜我……”老伍常冒出这种话来供大家娱乐。尽管遭来一片嘘声,但老伍还是顽强地分析道“:他可能以为我是演电影的”。据… 相似文献
11.
雷洲 《青春男女生.妙语》2006,(2)
在海的那一边,有一座山;在山的那一边,有一座城市;在城市里,有一个很奇怪的人——他的名字叫我想。我想今年十五岁了,在市中学读书。他常穿一件黑上衣,背一个黑书包,骑一辆黑色自行车,在黑夜里穿行无阻。他还有一个口头禅,那就是:“我想”。 相似文献
12.
13.
晨练是交友的好场合,经常在一起晨练的老头子、老太婆慢慢就熟悉了,从打招呼到开始互相问好,到开始攀谈,直到成为无话不说的好友。我见到一位老头儿,人总是乐呵呵的,见什么人都能聊上几句。就是一群老太太聚在一堆儿,他也能插进去,说两句笑话。我去晨练就顾自己练,很少与人打招呼。虽然每日见面,互相都认得,但没想到要相识和交谈。当然,人家跟我打招呼,还是要礼貌地回敬几句。前面说的老头儿和我聊上了,知道了他的一些情况。老人曾在一兵工厂当司机, 相似文献
14.
15.
17.
18.
19.
他瘦高个子,少言寡语.据班主任反映,他平日里总是一副无精打采的样子,经常不交作业,上课睡觉.
这天中午他坐在了我的对面,也是一副蔫头耷脑的样子.
我从他的精神状态展开了话题:"看你总是睡不醒的样子,晚上睡不好吗?"
他说:"睡得还可以."
"那怎么总是无精打采的?"
"我总是觉得日子很无聊,做什么都没意思,打不起精神."
"总是这样吗?"我追问了一句,因为这个年龄的孩子往往容易把一些现象泛化成一种状态. 相似文献
20.
今天是我们文学社旅游的日子,我为此欣喜若狂。我们乘车来到了目的地——圆陀角。长长的大堤,使我不禁想象起那后面无边无际的大海,或是波澜壮阔,或是风平浪静,无论怎样,他总是令人神往,让我想一睹为快。我们分成几组,进行自由参观,老师一声令下,我们便争先恐后地冲向“观望楼”。来到观望楼,我张开双臂,恣情地拥抱着眼前的这一切,大堤下是金黄的草田,往前便是潮退后裸露的海滩,再往前就是无边的大海,今天虽说是“老天板脸”,但是大海依旧展现着他独特的魅力。正当我感叹那“日月之行,若出其中,星汉灿烂,若出其里”的广阔时,我的好友喊我去… 相似文献