首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 421 毫秒
1.
语言学术语缺乏统一性 ,出现混用现象。本文列举了语言学术语不规范问题 ,并且就术语翻译的标准化提出了自己的观点。  相似文献   

2.
词汇和词义的发展是与社会的发展、人们对现实现象认识的变化紧密联系着的.随着计算机的普及,计算机术语出现了通用化现象.本文分析了当今计算机术语通用化的美感效果和语用基础,其中还从认知语言学的角度具体阐述了计算机术语通用化美感效果的一个主要来源--隐喻.  相似文献   

3.
生成语法术语不仅数目极其可观,而且还有很多的术语一词多译.同一个术语,多个译名无疑会引起概念上的混淆、误读,给人们在理解和使用上造成费解和混乱.要从根本上解决这一问题,各界人士必须协同合作,加强术语译名规范化.  相似文献   

4.
外语教育语言学漫谈——外语教育语言学研究之二   总被引:1,自引:0,他引:1  
〕本文叙述了“外语教育语言学”这一术语产生的背景,提出了运用这一术语的必要性;并对外语教育语言学这一新兴学科的研究对象和内容、以及它与普通语言学、心理语言学和社会语言学之间的关系进行了详细的阐述。  相似文献   

5.
一门知识就是一个系统;但是,一部专科词典往往要把知识系统中的一个个术语概念作为个体分解出来处理,按其语音或笔划的顺序来排列和解释。术语个体与原知识系统的这一脱节现象,是词典学理应解决的矛盾。考察国内已出版的12种语言学专科词典可知,有意解决这一矛盾的词典是极少的。其中,《俄汉、汉俄对照语言学名词(初稿)》、《英汉语言学词汇》、《日汉语言学常用词汇手册》、《多词对照语言学词汇》这四种,都是不同语言间的语言学词汇对译,所选词条的学科覆盖面较广,但未能涉及语言学各分支学科中较精细的知识层面,而且没有释目语,不在术语释义词典之列。  相似文献   

6.
关于现象学文献翻译的思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
翻译现象学的文献,一是要注意其思想和术语在西方哲学史上的来龙去脉,而不能仅凭词典和想当然,对德国古典哲学的熟悉是准确翻译现象学文献的一个必要的前提。二是要注意尽可能避免用自己的文化语汇去随意附会西方学者的概念术语。三是在译名的选择上,要注意对整体义理的贯通与把握,不要纠缠于术语的精密含义而陷入几乎寸步难行的境地,没有充分的理由,不要轻易替换一个约定俗成的译名,尽可能避免新造、生造译名,要保持对于"意译"的警惕性。四是要尽可能原原本本地依照词的构词法和句子的句法来直译,必要时要"硬译",句子要以简洁为美,朴素为美,不要多余的装饰。五是从现在起,翻译现象学的文献必须做好详细的术语索引,包括注明中外文对照及每个术语出现的页码。  相似文献   

7.
由于陶瓷术语中包含着中外文化的许多内容,因此有关这些术语的英语译名往往有着特殊的用法,如ceram ics,应为陶瓷的总称;porcelain应指工业用瓷;ch ina则指非工业用瓷;“炻器”只能译为stoneware;陶器则译为pottery;“ware”译为陶瓷时只能与窑名、朝代名等连用。另外,为了解决陶瓷术语中词汇空缺的现象,也可采用音译或“改编”(如将“郎窑红”译为lang yao red)的方式,来翻译中国名瓷等。  相似文献   

8.
tying和obviousness是知识产权领域非常常用和重要的概念 ,然而 ,我国的法律英汉词典及知识产权词典几乎未涉及这两个英文术语 ,对中文译名的研究也不深入 ,结果理解不透彻及不准确 ,出现不可译现象。本文在解析其内涵的基础上 ,探讨中文译法 ,为法律英语词典编纂及法律英语专门术语研究提供借鉴  相似文献   

9.
变异(Varianon)是社会语言学的一个术语,社会语言学研究语言与社会的共变,其中最主要的内容之一就是浯言的变异问题。从研究方法上看,社会语言学着重从宏观角度,联系社会、时代、环境、背景等方面对语言进行研究,所以它是从外部功能上对语言的变异现象进行的研究,我们这里所谈的变异,与社会语言学中的变异既有联系,也有区别,我们主要从语言结构入手,用修辞学的观点对语言变异(确切地说应该是“言语变异”)现象进行研究,所以我们曾叫它变异修辞  相似文献   

10.
文化术语是指一种语言中代表其文化元素的集中称谓,文化术语外译是中国文化对外传播的一项重要内容,对于中国文化软实力建设具有重要意义,也是当前中国经济社会发展中急需有效解决的问题。本文解析中国文化软实力建设与文化术语外译间的密切关联,追溯中国文化术语的对外传播历史,进而探索软实力建设视角下中国文化术语外译应采取的翻译策略,讨论中国文化术语译名的规范化途径,推动中国文化软实力建设。  相似文献   

11.
卢卫中 《齐鲁学刊》2002,(5):102-104
认知语言学对语言的研究是建立在我们对世界的经验基础之上的。认知语言学对一些传统的语言问题进行了深刻的反思和再认识 ,提出了新的见解和解释。从客观主义认知观及其语言观转变为经验主义认知观及其语言观标志着人类认识水平和语言哲学研究的进步。  相似文献   

12.
从哲学和逻辑学角度进行语言研究的思想贯穿语言学发展的不同阶段,形成了语言学中的逻辑流派。但在语言研究的不同历史时期,其主要观点有所不同。对语言学中逻辑思想的发展历程进行梳理,能从一个侧面勾勒出语言学理论演变的大体轮廓。  相似文献   

13.
本文论述认知语言学的三大语言学基础,即生成语义学、认知语用学和功能语言学。  相似文献   

14.
语言可接受性判断是理论语言学和应用语言学的重要证据来源。语言可接受性判断涉及语法、语义、逻辑、文化、认知等相关知识。此外,语用、语境和文体等因素都可以作为评判语言可接受性的标准。本文从词语的语义属性判断语言的可接受性。具体地说,主要是从动词和形容词的动态/静态特征说明语句的可接受/不可接受形式。  相似文献   

15.
王革英 《云梦学刊》2010,31(6):141-143
语言象似性是认知语言学研究的主要内容之一。象似性理论认为语言的结构和符号与人的经验结构或概念结构之间有着自然联系。标点符号作为语言的有机组成部分和人们认知世界的经验表征形式在某种程度上是有理可据的。在英汉标点符号的使用中,存在着距离象似性、数量象似性和标记象似性。  相似文献   

16.
标记理论是结构主义语言学中的重要理论之一,最初是由布拉格学派在描述音位系统中的一些对立现象时提出的。之后,语言学家对于标记理论的应用扩大到了语言的各个层面,如音系、语义、句法、语言类型学和语用学等领域,并且在各个层次上赋予这一理论新的内涵。语言的标记现象可以从功能和认知的角度得到解释,主要与人类大脑处理外来信息时采用的适应性策略有关。  相似文献   

17.
谢邦秀 《北方论丛》2003,(5):125-126
英语教学离不开其基础理论——语言学。在语言学的众多分支中,应用语言学、社会语言学及语用学等理论对语言教学的影响较大。应用语言学对大学英语教学的影响主要是通过交际性教学法的实施来实现的。社会化因素在大学英语教学中的地位反映了社会语言学对大学英语教学的影响。语用学对大学英语教学的影响体现在话语(语篇)分析教学法上。  相似文献   

18.
语言转向之后   总被引:1,自引:0,他引:1  
"语言转向"的核心意义在于坚持哲学之为概念考察,以抵抗把哲学转变为伪实证科学的倾向.然而,这一努力被广泛理解为应将哲学问题视作语言问题,引使人们把哲学混淆于语言学和语义学.本文通过明确哲学的反身性质,划清哲学和语言学、语义学的界限.  相似文献   

19.
关于对人的"心智"的研究,从古希腊的一些哲学家、中世纪经院学派的语法学家,到近代的理性主义语言学派,都有过这方面的论述.在当代,持这种观点的学派无疑是乔姆斯基首创的转换生成语言学派.乔姆斯基发挥了笛卡尔关于"固有结构"的思想以及洪堡特关于"语言能力"的观点,重新提出了研究语言普遍现象的问题.生成语法不局限于对个别语言的研究,而是要揭示个别语法与普遍语法的统一性.换句话说,它不是以具体语言的描写为归宿,而是以具体语言为出发点,探索出语言的普遍规律,最终弄清楚人的认知系统、思维规律和本质属性.  相似文献   

20.
认知语言学“语言·语义·语法”刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
认知语言学是现代语言研究中的一个重要课题,它是认知科学同语言学研究相结合而产生的一种新的语言学思潮和流派.认知语言学家认为,现实决定认知,认知决定语言.语言反映认知,认知反映现实.认知语言学的三个基本哲学假设认为,语言不是人类大脑中独立的认知机制;语法是概念化;语言知识来自语言的使用.认知语言学具有三个基本特征:语言以使用为基础,语法产生于语言使用;语义具有中心地位,意义是体验的;所有符号单位都有意义.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号