共查询到10条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
汉语口语体受事前置句 总被引:1,自引:0,他引:1
荣晶 《北京大学学报(哲学社会科学版)》2006,43(4):114-120
受事前置句从古到今一直是汉语很有代表性的一种句式。本文通过对现代汉语口语对话体中受事前置句的定量考察,分析受事前置句的特点及其语义功能,并在此研究的基础上与同是孤立语的越南语相比,揭示汉语受事前置句的类型学价值。 相似文献
2.
刘顺 《西华大学学报(哲学社会科学版)》2016,35(4):37-42
致使型无标记受事前置句含有两个表述, 它们之间存在着原因与结果的关系, 其中结果是主事件, 原因是次事件, 表述重心由主事件表达。致使型无标记受事前置句的致使源由一个指物名词性成分充当, 它转喻了复杂事件中的原因事件, 句式致使意义来源于古代汉语的使动式。致使型无标记受事前置句可以变换为把字句, 是因为该类句式中施事宾语具有受事的性质; 致使型无标记受事前置句主宾语换位情况不一致, 其原因还需要进一步研究。 相似文献
3.
胡明亮 《湛江师范学院学报》2015,(4):123-127
汉语和印尼语主谓句、存现句等常式句的句首一般是话题的位置,其余部分是评述。汉、印强调句和倒装句等变式句的句首都可以表示评述,其余部分表示话题。汉语表示被动语义的"被"字句、受事前置句和印尼语的di-V被动句都将受事标记为话题。汉语"把"字句将受事标记为第二话题,印尼语没有这样的结构。汉、印特指问句非常相似,疑问词语在任何位置都是句子的焦点,但是印尼语一般将疑问词语置于句首,因而产生更多评述在前、话题在后的结构。 相似文献
4.
韩基国 《重庆师范大学学报(哲学社会科学版)》1984,(3)
日语被动句是言语生活中出现频率较高的一种语句,具有多种构成形式、多种语态关系和多种表达能力。本文拟以被动语态关系为中心,将日语被动句划分为“受动被动句”、“受事被动句”、“受使动被动句”和“形式被动句”四种类型。这种划分意味着直接揭示被动句的结构形式特征和语态关系内容,以利于我国学生掌握日语被动句的具体用法。 相似文献
5.
袁健惠 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》2011,24(1)
受事前置句是先秦汉语中的一种重要句式.运用定量统计的方法,在细致考察该句式在先秦七部文献中的用例的基础上,从句法分布、语义特征和语用功能三个方面对前置的受事加以探讨.通过分析得出结论:前置的受事在句法上由体词性和谓词性两种成分充当;在语义上具有定指或类指的特点;在语用上与话题表现出很大的一致性.话题虽然最初是一个属于语用平面的概念,但汉语的特点决定了它在一定条件下,可以通过语法化在句法结构中显现出来. 相似文献
6.
《颜氏家训》里有大量的被动句,这些被动句有不同的类型。从总体上又可分为两类,一是没有形式标志的被动句,一是有形式标志的被动句。其中,有形式标志被动句中,根据标志形式的不同,这类被动句可分为蒙字类被动句、可字类被动句、于字句、见字句、被字句、为字句等。这些被动句基本体现了古汉语被动句的特征,也基本反映了南北朝时汉语被动句的使用情况。 相似文献
7.
李金莲 《烟台大学学报(哲学社会科学版)》2011,(4)
从中日对比的视角看,非句法因素在中日语言中对被动句主语选择均有限制:在主语的选择上,汉语被动句受有定性条件的限制;日语被动句受视点与名词等级原则的制约。由此可知,被动句的使用不但受语义、语用因素的影响,还与认知模式有关。 相似文献
8.
英语、朝鲜语和汉语被动句之间既有共同点,又有不同点。在被动句的构成方式上,英语、朝鲜语和汉语被动句都通过句法和词法手段,不同的是英语和朝鲜语被动句谓语动词是经过形态变化而形成的,而汉语被动句谓语动词没有经过形态变化;在被动表达方面,三种语言都具有标记和无标记被动表达方式;在被动句语义内涵的特征方面,三种语言都有各自的特点。 相似文献
9.
梅晓莲 《中南大学学报(社会科学版)》2009,(2)
汉日被动句在很多情况下可以相通,特别是汉语中及物动词作谓语的被动句与多数可与日语他动词构成的被动句对应。但汉语被动句与日语被动句也有很大差异。日语被动句主要是通过动词的变化来体现,有被动句的特定标志形式,这点与汉语有很大差异。汉语中进入被动句的动词受到很多的限制,不是所有动词都能构成被动句。本文运用对比的方法,从汉日被动句谓语动词主要从汉语及物动词和不及物动词被动句与日语他动词和自动词构成被动句的对应情况考察汉日被动句的异同。 相似文献
10.
汉日被动句谓语动词的对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
梅晓莲 《湖南医科大学学报(社会科学版)》2009,11(2):227-230
汉日被动句在很多情况下可以相通,特别是汉语中及物动词作谓语的被动句与多数可与日语他动词构成的被动句对应。但汉语被动句与日语被动句也有很大差异。日语被动句主要是通过动词的变化来体现,有被动句的特定标志形式,这点与汉语有很大差异。汉语中进入被动句的动词受到很多的限制,不是所有动词都能构成被动句。本文运用对比的方法,从汉日被动旬谓语动词主要从汉语及物动词和不及物动词被动句与日语他动词和自动词构成被动句的对应情况考察汉日被动句的异同。 相似文献