共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
杨俊敏 《中南工业大学学报(社会科学版)》2001,(4)
由于所处的自然环境、社会制度、经济状况、文化心态以及历史演进的不同 ,中西方民族形成了不同的认识客观世界的思维模式。汉民族注重直感体验及整体综合性 ,使汉语言呈现出表意含蓄、内涵丰富、寓意深刻等语言特征 ;西方民族强调物我分明 ,注重逻辑分析 ,在语言上呈现出形式严谨、以形统意的特点。从这一角度出发 ,探讨了中西方思维模式在英汉语言的形成与发展中所呈现的差异 ,找出一条有助于英汉语习得者有效学习的途径。 相似文献
2.
东西方传统思维方式与英汉语言差异 总被引:3,自引:0,他引:3
程洪珍 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》2005,29(3):50-53
语言是思维的工具,是思维外化的载体。不同的思维方式产生不同的语言。东西方民族传统思维方式的差异必然影响和制约着英汉语言。本文试图从东西方思维的民族个性角度探讨英汉语言存在的三个明显差异。 相似文献
3.
杨洁 《太原理工大学学报(社会科学版)》2002,20(3):70-71
中、西方民族由于所处的自然环境、社会制度以及历史演进的不同 ,因而思维方式也就有所不同。英汉民族思维方式的不同对英汉语言结构产生了重大的影响。介绍了中、西方两种不同的文化思维模式 ,进而从六个方面就思维方式对语言系统的影响进行了阐述。 相似文献
4.
徐海美 《吉林工程技术师范学院学报》2008,24(4):23-25
语言、文化与思维关系密切。不同的文化背景会产生不同思维模式。这些差异体现在语言中。东方民族的思维方式呈圆形,以直觉体验为工具,强调整体性;西方民族的思维方式呈线形,以逻辑实证为手段,强调部分分析。中国汉语是具有显著意合特征的综合性语言,而英语等西方语言是具有显著形合特征的分析性语言。本文对中英两种文化思维模式和语言差异进行了对比与分析,进而积极探索形成英汉语言差异的深层原因。 相似文献
5.
从英汉思维形态的差异看语言表现形式的差异 总被引:4,自引:0,他引:4
不同的民族 ,不仅有不同的民族文化 ,而且思维形态也不尽相同。英汉思维差异决定了两种语言的不同特点。建立在思维与语言关系的基础上 ,通过宏观对比英汉思维形态的差异 ,解析由此引起英汉语言形式上的不同表现 相似文献
6.
李珩 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2011,30(1):141-143
思维与语言相互依存,密不可分。思维体现于语言之中,语言是思维的主要工具。不同民族有不同的思维方式,英汉语言思维方式的差异也广泛体现在语言使用中。这种差异使中国学生在英语学习时,常把汉语的思维模式和语言习惯迁移到英语表达中,对英语学习产生干扰。因此,在外语教学中,需要通过对比分析的方式,使学生了解英汉语言思维方式的差异同时培养其目的语即英语的思维能力,建构英语思维环境,从而有效防止汉语思维方式对英语学习的负迁移。 相似文献
7.
从中西思维方式初探英汉句法差异 总被引:1,自引:0,他引:1
周小涛 《中北大学学报(社会科学版)》2007,23(4):32-35
从句法角度探讨了中西方思维方式之间的差异:汉民族整体性、西方民族分析性的思维方式分别形成了汉语的意合和英语形合的句型;汉民族对时空事理的临摹与英语民族对客体意识的重视形成了英汉语言时空事理安排的不同顺序;英语强调未知信息、汉语注重已知信息的句法特点反映出西方人开放性、发散性思维与汉民族保守、收敛的思维方式. 相似文献
8.
徐世红 《大连理工大学学报(社会科学版)》2005,26(3):88-91
语言思维是指借助语言完成对客观世界现象描述和探索的心理过程的总括.在学术界对于语言及语言思维之间存在一种观点认为,语言不同,势必导致思维过程的差异,从而形成思维定势的差异.这种简单地将语言的差异冠以思维不同的结论是将两者的关系简单化了.事实是,英汉语言思维具有相似性,对此可以从认知和哲学两个层面加以论证. 相似文献
9.
思维方式在英汉语言表达上的折射 总被引:1,自引:0,他引:1
谢晓敏 《长沙铁道学院学报(社会科学版)》2006,(4)
思维方式与语言密切相关,决定着语言的表达方式。中西方不同的思维方式折射在英汉语言表达形式上有较大的差异。本文试图在中西方思维方式影响语言主体意识的强弱、语言形神意的关系、语言信息重心的定位,以及句子的主语等方面进行论述和分析。 相似文献
10.
语言是思维的艺术,不同的思维模式产生出不同的语言.英汉两种语言有着不同的思维模式.对中西思维模式差异以及对英汉语言的影响作一探讨. 相似文献
11.
杨锡彭 《北华大学学报(社会科学版)》2013,(4):7-9
汉字作为记录汉语的书写符号,在记录汉语的同时,也对汉语产生一定的影响。在书面上,汉字的书写形式可能改变词的内部结构和内部形式,导致词的结构和意义发生"重新分析"。 相似文献
12.
汉语成语与汉民族文化 总被引:2,自引:0,他引:2
郑晓 《浙江师范大学学报(社会科学版)》2002,27(3):35-38
成语是民族文化的沉淀和结晶 ,包藏着深厚的文化底蕴。本文通过例证分析 ,从汉民族精神文化、制度文化和物质文化三个层次出发 ,探讨汉语成语中的文化内涵 相似文献
13.
吴建民 《青岛科技大学学报(社会科学版)》2010,26(2):32-37
文化决定观念,观念决定行为.外交是国家行为,每个国家的外交都带有鲜明的本国文化特色,中国也不例外.周恩来总理是当代中国外交之父.20世纪50年代的"万隆会议"、20世纪70年代的"上海公报"签署两件典型事件生动体现了周恩来总理和而不同、高屋建瓴、举重若轻的外交风格,从总理对这两项重大外交事件的处理,可以看到中华文化的特色,特别是中华文化中"和"的光辉. 相似文献
14.
汉语比喻与汉文化 总被引:1,自引:0,他引:1
曹铁根 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》2003,23(4):117-121
文化与语言具有双向互动性,文化影响着不同民族的语言哲学观,制约着该语言社团全体成员运用语言对客观世界的认知与摹写。汉语修辞是汉文化的重要组成部分,汉文化基因对句法单位的象似组合,汉语比喻辞格的生成都具有某种编程式的钳控。汉语比喻的构建、喻体取舍、喻点的多"边"二"柄",无不潜存着丰富的汉文化信息。 相似文献
15.
王东杰 《四川大学学报(哲学社会科学版)》2000,3(5):102-112
古学复兴是清末国学保存会同人对他们所参与的国粹保存运动的定位。一方面,文艺复兴被当时的思想界描述为欧洲近代化史的起点,另一方面,国学保存会所谓的“古学复兴”,又有其独特内涵。它包含三层含义,一、打破官学独尊,提倡独立思考;二、继承有清汉学传统,“复兴”古学;三、倡导国语写作。因此,古学复兴的思路看似西学影响的结果,但对它的解读,又离不开对中国、尤其是晚清以来的学术史的了解。本文从清代学术史发展变化的角度对这一问题做了初步解析。 相似文献
16.
史迹 《西南交通大学学报(社会科学版)》2012,(2):71-77
拼音文字与汉字之间的差异导致了欧美学生在汉字形音义的认知,从字义过渡到语境中的词义、句义,汉字书写、词汇容量大等汉语读写问题,导致了欧美学生汉语学习的瓶颈。要解决这些问题,对外汉语教学中的汉字教学应将汉字形音义的认知与汉字应用结合起来,即阐释识字与阅读、写字与写作、汉字引申义与汉字文化等在汉字教学中的内在联系,并以此确立汉字教学观念,将汉字知识教学延伸到汉字应用的层面上来,以提高欧美学生汉字应用和汉语读写能力,最终实现用汉字读写的根本目的。 相似文献
17.
罗杰瑞 《北京大学学报(哲学社会科学版)》2007,44(2):91-94
从高本汉最早的著作开始就把中国音韵学和方言田野调查紧密地结合起来。在中古音的构拟和间接的上古音研究方面,方言资料是相当重要的角色。早期的方言田野调查以字音为主,后来认识到俗传词才是探索方言历史的关键。 相似文献
18.
19.
王希杰 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2013,35(1)
汉语和汉语教学是一个大问题.第一,需要对汉语和汉语教学的相关概念再思考并加以规范.“对外汉语”、“第二汉语”的说法有负面效果,不适宜继续使用.第二,汉语教学由于对象的不同是多种多样的,必须区别对待,具体问题具体分析.在国外进行汉语教学,需要处理好多种关系,应当注意到人家国家的政策和人民的感受.第三,区分语言和言语在汉语教学中是很有必要的.语言教学的首要任务是培养语言通,不是语言学家.提高语言运用能力是语言教学的中心任务. 相似文献
20.
美国华裔的族裔身份与中国文化 总被引:2,自引:0,他引:2
徐颖果 《西北大学学报(哲学社会科学版)》2001,31(2):157-161
华裔的族裔身份(Identity)是美国华裔文学中的一个重要的主题。在不同历史时期,中国文化在华裔族裔身份定位中起到不同的作用。中国文化对于美国华裔有社会意义和政治意义。中国文化是理解美国华裔族裔身份衍变和现状的重要因素。 相似文献