首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
刘来春 《云梦学刊》2004,25(2):107-109
文学语言的陌生化主要是打破语言规范,并对日常语言进行扭曲、变形,更好地表现作家创作过程中的非理性成分的情感活动,从而增强文学作品的审美价值。一般来说,文学语言的陌生化问题可以从语言、语义、语法等三个方面来考察。  相似文献   

2.
从陌生化理论、交际修辞理论和语言适应论角度对近两年的春节联欢晚会中相声、小品语言进行分析,可以看出陌生化修辞方式、词语变异等陌生化手法通常是增强语言表达效果与审美价值的主要因素;同时,台词语言的选择往往与社交世界、语用情境的语境相关成分及发话人、释话人的心智世界相适应;语言陌生化的度要恰如其分,才能唤起释话人新奇的感受和新的感知,从而达到预期的效果。  相似文献   

3.
陌生化语言指的是挣脱常规、习惯窠臼的新鲜语言,它能形成新奇的审美效应。归纳分析张爱玲散文语言在用词和修辞方面的陌生化现象,可以说明陌生化语言是形成其散文魅力的重要因素。  相似文献   

4.
赵海菱 《东岳论丛》2003,24(1):121-122
“陌生化”一词 ,首为形式主义论者俄国斯克洛夫斯基所创用 ,特指文学语言的特异性。杜甫的诗歌创作的某些大胆尝试竟与此不谋而合。这主要表现在两个方面 :一是创立新词语或活用普遍词语 (如名词用作动词等 ) ,造成新奇效果 ;二是用特别的节奏、韵律等手段从整体上打乱、变换普通语言的常规 ,从而形成“陌生化”。它的效果是带给了读者一种莫名的兴奋 ,增强了诗歌的感染力。  相似文献   

5.
唐英 《理论界》2004,(1):107-108
现代语言学的出现将语言的运用技巧推到一个显意识的层面,语言陌生化成为现代派文学广泛采用的文学手段.本文在从语言结构,语言的命名特征和话语霸权三个方面分析了语言陌生化的必然性的基础上认为,陌生化的运用导致了语言的可感性特征.并从三个方面变认知模式为感觉模式,变有序组合为无序组合,变能指意蕴为所指意蕴具体论证了语言的这种可感性特征.  相似文献   

6.
张雁 《齐鲁学刊》2007,(3):103-106
《围城》语言的陌生化主要是通过转换词义、临时仿造、调整语序、拆解词语、超常搭配等方法实现的。这些用法,一方面是作者真实感受与体验的语言再现,一方面也是作者根据表达的需要有意为之,在语言运用上具有多方面的美学价值。  相似文献   

7.
艺术即陌生化--论俄国形式主义陌生化的审美价值   总被引:5,自引:1,他引:5  
20世纪初俄国形式主义提出的陌生化艺术程序,颠覆了艺术是一种认知方式的传统观念,实现了现代文论向传统文论的开创性突围,成为20世纪文学艺术的新标志,并以诗语难化、陌生化变形、结构延宕等多种陌生化手法营构了艺术的魅力,成为"无穷组合的迷宫"的缔造者.  相似文献   

8.
文学作品艺术形式"陌生化"初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘秀丽 《中州学刊》2005,(4):244-246
"陌生化"是文学创造中制造心理距离、把距离推远的一种艺术处理,其核心是不断翻新文学语言和形式:利用修辞手段,使话语脱离实用的语言常规而变得新奇,造成与现实之间的差异,更新审美主体的经验;用完美的结构,反常的文学样式消解文本的前在形式与主体潜在的思维结构,让主体的审美知觉亢奋性唤醒,从而获得独特、陌生的文本经验和符号体验.  相似文献   

9.
杨建刚 《江海学刊》2012,(4):205-213,239
20世纪,俄国形式主义的核心理论范畴陌生化从俄国到欧美经历了一个旅行和变异的过程。布莱希特的陌生化(间离效果)、马尔库塞的新感性以及当代西方学术界的诸多理论和范畴都直接源自于对什克洛夫斯基的陌生化理论的吸收、借鉴和改造。在后现代文化语境中,伴随着艺术与生活之间界限的消失,西方学术界却出现了陌生化理论研究的新热潮,其研究内容在走向深入的同时也呈现出多样化趋势。这一旅行和变异的过程有其内在的发展逻辑和原因,其各种变体也在不同的文化语境中呈现出不同的特点。  相似文献   

10.
《江西社会科学》2013,(9):76-80
陌生化是形式主义文论区别文学与非文学的标准,它主张突出文学的独特性,用手法技巧表达诗意性的人生体验。陌生化以美学性修辞的方式曲折、隐晦地暗指现实,该理论与社会、历史的复杂关系构成了其内部的阐释张力。从审美客体、审美主体、文学建构、文学演变等角度剖析,陌生化在语言与技巧、感知与认知、材料与形式、共时与历时的处理上会出现种种语义悖论现象。因此,陌生化应突破艺术与现实、内部与外部的界限,在美学话语与社会现实之间进行历史转义式的理解。  相似文献   

11.
跨文化语用失误指在跨文化交际中使交际行为中断或失败的错误.主要从文化角度分析了跨文化语用失误及其成因,提出在外语教学中导入文化因素,培养学生文化创造力的观点,以期有助于提高外语学习者的跨文化交际能力.  相似文献   

12.
模糊性语言在医学英语的书面语中具有特定的语用功能。使用模糊词语进行书面语表达,可以缩小作者与读者之间的距离,使得作者的研究结果更具有客观性,从而达到保护作者的目的。  相似文献   

13.
长久以来,语用失误更多地被视为语言学研究领域的一个概念,或导致垮文化交际故障的一个重要根源.至于它与英语教学的关系却鲜为人重视.大力提倡研究语用失误对教学的意义,通过对英语语用失误的分类描述,详尽分析导致语用失误的原因,进而阐述语用失误与英语教学的关系,并最终提出克服语用失误的具体教学方法,这对指导高校英语教师开展教学研究,培养合格跨文化交际人才不无裨益.  相似文献   

14.
论语言变体和语用失误之间的互相影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得的过程是一个自然的连续体。语言变体研究第二语言习得过程中连续体的节.属于语言习得过程的输入。语言变体由系统变体和非系统变体构成,其中又含有个体变体和语境变体。语用失误则将研究的重点放在语用上,注重语言使用者运用语言过程中出现的失误,属于语言交际过程中的输出。语用失误由语用语言失误和社会语用失误构成。两种不同的理论研究共同的对象——语言习得者,从不同的角度来研究语言的习得和使用,这就极大地丰富了语言习得和使用的内涵,对语言的学和教有着十分重要的价值。  相似文献   

15.
汉语量词的语用功能及其英译   总被引:1,自引:0,他引:1  
丰富的量词是现代汉语最重要的特点之一。它可以分类为名量词和动量词,也可分类为人称类量词和非人称类量词。汉语量词具有不同的语用功能。分析汉语量词的类别及语用特征,探讨汉语量词的翻译方法,具有重要的实践意义。  相似文献   

16.
语用前提与英语广告语言   总被引:2,自引:0,他引:2  
前提是语用学研究的一个重要概念 ,语用前提指的是交际双方共有的背景知识。结合这一理论 ,通过分析医药和消费品广告 ,说明语用前提的恰当使用有助于广告传递信息 ,达到最终的说服目的。  相似文献   

17.
赵惜微 《北方论丛》2002,(3):114-115
叫卖是一种特殊的交际方式,叫卖者为交际活动的发端,而交际的对方是未知的,不确定的,其中,只有历经了受话人、参与者、买主三次身分转换的人,才能经历这样一轮交际活动的全过程.叫卖语是行业语的一种变体,无论从传达的信息及表达方式上,都不同于一般的行业语,它是小商贩的具有临时性、活动性的经营方式的产物.  相似文献   

18.
语用模糊是语言运用过程中产生的一种不可避免的现象.研究语用模糊现象需要研究语用模糊的概念,产生,类型,功能和存在的意义,其本义旨在给语用模糊建构一个简单的框架并引起更多学者的关注.  相似文献   

19.
韩晶 《广西社会科学》2009,(11):107-111
在许多情况下,形合与意合是英汉语篇中主观性的常用策略而不具有语言系统的规定性,它们是语言使用者在语言实际运用中有理据的不同选择。形合、意合的语用效应包括文体特质效应、主题烘托效应、思绪彰显效应和时代标志效应。  相似文献   

20.
网络广告在语言运用上基本能遵循现代汉语语法规则,节奏可快可慢,字节从一字到十字均有;文字间加入数字或英语字母甚至网络词汇,口语化现象突出;句子以单句、复句、长句、短句、主动句等为主,大量使用动词和主动句;标题准确、醒目、生动,兼顾高雅,雅俗共赏,产生语言的美感,能更好地传播广告对象及其品牌信息。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号