首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
中美道歉的社会语言学分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
在做出和接受(拒绝)道歉上,中国和美国有不同的策略。但这种策略的选择既不是完全由中美两国文化的不同所决定,也不完全是由于两个国家现实的政治选择。本文通过对2001年中美南海撞机事件和2008年美国CNN主持人辱华事件的解决过程,和中美双方在如何做出道歉和接受,拒绝道歉上的选择的分析,得出既不是“文化决定论”又不是“现实策略论”的结论,及道歉受到各种因素的共同作用。同时,道歉语言选择上的模糊帮助解决了两国的矛盾,但这种解决只是表面的,深层次的矛盾还需要两国加强对彼此的了解中加以解决。  相似文献   

2.
研究道歉言语行为中的道歉策略和道歉回应策略,设计研究问题和方法,分析中美大学生道歉策略,包括英汉道歉策略分类、中美大学生道歉策略频次和中美大学生道歉策略分布。对道歉策略和道歉回应策略分别进行归类。定量调查结果显示出英语本族语者在道歉时比汉语本族语者显得更为直接,而在回应道歉时更为简洁;中国英语学习者在道歉和回应道歉时受到英语国家文化和语言的影响,呈现出一定的英语倾向,但在道歉策略的使用方面不如英汉本族语者自如。  相似文献   

3.
汉语道歉言语行为的性别差异研究   总被引:10,自引:0,他引:10  
语言中的性别差异是一种普遍存在的现象,研究表明:女性比男性更容易向别人道歉;女性更易于选择"直接表达道歉"的道歉策略,使用正式、得体的道歉语;而男性道歉策略的选择则受到社会因素如社会距离、社会权利等的影响;女性更爱使用程度副词,如"真"、"十分"等。  相似文献   

4.
根据M.Owen和Anna Trosborg对道歉策略的分类,中国人和美国人道歉言语行为在策略的选择、道歉的对象及道歉的频率等方面有明显的差异。这与两国的语境文化、集体主义和个人主义文化、大权力差距与小权力差距文化的文化差异有关。  相似文献   

5.
根据M.Owen和Anna Trosborg对道歉策略的分类,中国人和美国人道歉言语行为在策略的选择、道歉的对象及道歉的频率等方面有明显的差异。这与两国的语境文化、集体主义和个人主义文化、大权力差距与小权力差距文化的文化差异有关。  相似文献   

6.
在我们的日常言语交际中,拒绝行为是一种常见的言语行为。而这种行为也是一种内在的威胁到交际双方面子的复杂行为,同时拒绝方式又受年龄、亲密程度、不同的社会经济地位等因素的影响,所以实施拒绝行为时需要用一定的拒绝策略。本文提到的拒绝策略主要有两种:即直接拒绝策略和间接拒绝策略。通过这两种策略不仅可以表达出拒绝之意,而且可以把威胁到面子的种种不愉快降至最低。掌握好这些拒绝策略对我们的生活和工作具有极其重要的作用。  相似文献   

7.
当前汉语称赞应答策略在不同性别群体间存在一定的差异:虽然两个群体使用最多的应答策略都是含蓄接受,但女性在明确接受、间接拒绝等方面的称赞应答策略的使用频率都高于男性,男性更趋向于使用含蓄接受和直接拒绝策略;女性更多使用积极的礼貌策略并且强调人际交往的平等性和稳固性。  相似文献   

8.
英语"拒绝"言语行为语用策略对比研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
本文就母语文化意识能影响语际语的产生这一假设 ,以问卷调查形式 ,分别调查了在蓉学汉语的美国学生和我校大学生英语拒绝语语用策略。结果表明 :(1)大学生和本族语人普遍采用规约拒绝策略。 (2 )直接拒绝言语在本族语和语际语中出现频率悬殊较大。 (3)本族语和语际语都有使用间接拒绝策略的倾向 ,但语际语更间接。由于拒绝语际语与本族语的差别主要反映在直接拒绝和规约拒绝两大策略类型上 ,本文就对此进行了详细的讨论 ,其结果说明语言是文化的表现形式。虽然大学生在用目的语交际 ,但他们还是不自觉地按母语的文化意识来操纵目的语。最后 ,文章对英语教学提出了实践性的建议。  相似文献   

9.
道歉作为一种言语行为,其实现模式在语用学和社会语言学领域一直是研究的热门课题之一。1984年Blum-Kulka等人进行了"跨文化言语行为实现研究",首次对道歉和请求两种言语行为的实现模式进行了系统的阐述。随着人们对道歉言语行为研究的不断深入,Blum-Kulka等人提出的有关道歉策略的划分也显现出不足之处。文章通过问卷调查的方式,对道歉言语行为中所涉及的另一种言语行为的实现模式,即请求策略进行分析,以探讨两种言语行为之间的内在关系。  相似文献   

10.
以言语行为理论和礼貌原则为理论框架,选取中美两部情景剧《家有儿女》和《成长的烦恼》作为语料来源,建立中美父母批评言语行为语料库,从中界定23种批评语用策略。通过对所收集语料的定性定量分析发现,中美父母在实施批评言语行为时,都采用了多种语用策略,但在特定策略的使用频率上有所不同。中美父母批评语用策略的共性和差异可以从文化普遍性和文化价值观差异性的角度阐释。  相似文献   

11.
研究以129名非英语专业"专升本"学生为对象,调查研究了英语学习动机、学习策略及二者的关系。研究结果表明:"专升本"学生倾向于工具型动机,且动机强度不高;同时,学习策略使用频率趋于中等水平,补偿策略是学生最常用的,其余依次为记忆、元认知、认知、情感和社交策略;学习动机与学习策略呈一定程度的正相关,动机类型和动机强度影响策略选择和使用;其中动机强度、融入型动机和工具型动机均对策略有正向预测作用,三者能联合解释学习策略44.7%的变异量。  相似文献   

12.
男女生英语成绩与英语学习策略的相关性研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文通过问卷的方式,对浙江万里学院非英语专业的63位学生的英语学习策略进行调查,并用SPSS软包,将学习策略与成绩和性别进行相关分析,研究发现(1)学习策略和英语成绩存在相关性。(2)女生较男生更多使用学习策略。(3)元认知策略和成绩优秀的男生高度相关。  相似文献   

13.
新疆少数民族预科学生汉语学习策略调查研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章运用定量分析的方法研究了108名不同汉语程度预科学生汉语学习策略的特点及其异同,在功能策略、形式策略和准确性策略的使用上,初、中、高级班学生的使用频率基本呈逐步上升的趋势,而母语策略和管理策略的使用基本呈下降趋势。建议将学习策略纳入新疆汉语教学,使其成为汉语教学的有机组成部分。  相似文献   

14.
英汉歉语言语行为的语用对比研究   总被引:2,自引:0,他引:2       下载免费PDF全文
歉语是英汉语言交际中经常出现的一种言语行为,在中西文化中起着极其重要的作用。正确地对于自己的过错做出道歉,给他人以“面子”,为自己争得“面子”,从而在言语交际中赢得有利地位,都需要我们了解中西文化中歉语的类型及其差别。各个国家的语言研究者,从不同的角度对歉语进行了不同的分析,并对其进行了定义。英汉歉语按照不同的标准,可以分为语言性歉语和非语言性歉语、口头歉语和书面歉语、正式与非正式歉语等。英汉歉语的语用功能和语用策略也有所不同。英语或者其他的非本族语学习者需要根据自己的语用需要和语用目的来准确地选择歉语策略,从而在言语交际中避免语用失误,做到礼貌得体的交际要求。  相似文献   

15.
利用Oxford的语言学习策略量表(SILL)对某农科大学各个学习阶段的607名英语学习者的语言学习策略进行了调查,研究了这些学生语言学习策略的总体使用情况、学习策略与英语水平的关系以及不同的性别、学习阶段和家庭背景的学生在学习策略上使用的差异。研究发现学生使用最多的是社交策略,最少使用的是情感策略和记忆策略;英语水平与学习策略使用存在显著相关;女生比男生更多地使用学习策略;不同学习阶段学生对于各种学习策略的使用有不同的偏好;来自农村的学生对于那些与英语水平相关程度更高的策略的使用频度低于来自城市的学生。最后对研究结果在教学上的意义进行了讨论。  相似文献   

16.
本调查以内蒙古工业大学非英语专业二年级的109名学生为样本,采取观察和问卷形式,考察非英语专业学生使用何种学习策略以及学习策略的使用频率.结果表明六种学习策略中,非英语专业学生最常用的策略是补偿策略,最不常用的策略是记忆策略.最后,作者指出本文的教学实践意义:即学习策略的培训应融于课堂教学中,其应用应体现于课堂教学活动中  相似文献   

17.
从社会距离角度出发,通过“语篇补全测试”,研究汉英文化中致歉策略在动态的社会距离中的分布。结果发现:汉语致歉行为对社会距离的感知度比英语致歉行为的感知度高;汉语在解释、直接道歉、补偿和求罚等4个策略上,明显地受社会距离感知动态的影响,而英语只是在解释这个策略上体现出影响。这种差异反映了汉语文化“关系取向”以及英语文化“个人取向”的深层社会结构。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号