共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
2.
"怎么回事,水放不出来了?"家住浙江省杭州市上城区清波街道劳动路社区的于大姐,前两天突然发现自己家里自来水管无法正常出水,于是她马上拨打电话向社区求助。社区工作人员接到电话第一时间上门查看后,随即在电脑中记录并提交了相关走访信息。令于大姐没想到的是,一支由社区工作者、专 相似文献
3.
郭智勇 《石河子大学学报(哲学社会科学版)》2011,25(3):24-27
"白马非马"是中国名学史乃至中国思想史上一个久悬未决的公案。传统上对它的解释都过于牵强,无法令人信服。在充分阅读《战国策》文本和对战国年间思想状况深入理解的基础上,该文认为,战国时代的"白马非马"其实是一个非常朴素的话语。它的本意是:"白马"指的是"白马"这个地方而不是真正的马。这表明传统上以为是战国公孙龙所著的《公孙龙子》极有可能是后人的托附。 相似文献
4.
《可乐》2006,(6)
小隐隐于野,大隐隐于市。在我工作的这栋大楼里,有很多牛人。他们隐藏在我们身边,不如我们有锋芒,也不如我们看着就好像很聪明的样子,但是他们真的很牛。有位保洁大姐,曾经出现在棍表姐的博客里,是一位让大家惊艳的人物。她其貌不扬,做事闷声不响,在我们眼里不过是一位出来挣家用钱的农村妇女,忽然有一天,她对我的一位同事说想借电脑看一下。同事连忙起身,准备让给她。她却说不用,让同事帮她点 YAHOO。同事打开雅虎中文网站。大姐马上纠正:"不成,得点英文的。"同事小吃一惊,点开英文网页。大姐指挥着,点右边某某栏某某行,看着出来的全球汇市信息,"嗯"了一声,说成了。同事惊讶地问她:"您还炒汇呢?"大姐满不在乎地说:"是啊,也就英镑美元什么的,反正没事,随便炒炒。"同事接着问:"那您不玩人民币 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
正对陈默的采访安排在柏悦酒店,一座很高大上的建筑里。初次"见"他,是在大型求职节目《职来职往》的舞台上,他以招聘方的身份出现,很多人是被他言语中传递出的满满的正能量所感染;真正意义上的第一次碰面,我们的直线距离不超过1米,他与生俱来的阳光气息和言语中的真诚,是隔着屏幕无法完整捕捉的。荧幕上的他,是众多粉丝心中"男神一样的存在";现实中的他,亲和温暖接地气,会在寒冬里给记者点上一杯热 相似文献
10.
11.
理解何以可能--论"时间距离"的哲学解释学意蕴 总被引:2,自引:0,他引:2
"时间距离"在施莱尔马赫、狄尔泰的一般解释学中是被力求跨越的;而在海德格尔、伽达默尔的哲学解释学中,"时间距离"是不可逾越且不必要逾越的,并且他们认为"时间距离"是理解的积极的、创造性的可能性得以实现的必需方式.通过分析"时间距离"在哲学解释学中存在的必要性和"时间距离"在理解中的重要作用来阐述"时间距离"的哲学解释学意蕴,认为它是使理解得以可能的必需方式. 相似文献
12.
张汝伦 《复旦学报(社会科学版)》2010,(3)
义利之辨构成了伦理学最核心、最基本的问题.它不仅仅是中国哲学史上的一个重要命题,而且也应该是一般道德哲学的基本命题.义利问题的关键在"义",在儒家那里,它是规定人的行为的道德要求和准则,它不是主观的,而是超越的.孟子在讨论"义"时,混淆了它的主观义和客观义,但孟子的道德哲学并非康德式的自律伦理学.义是道德判断的原则,而不是它的标准.道德判断对于道德具有极为重要的意义,它使人真正得以在道德上自主.由于道德原则并非完全主观的,道德实际上是天人共主的.承认道德规范必然有例外,不会导致相对主义.现代西方伦理学无法真正处理义利问题.人类迫切需要一种新的道德哲学,这种道德哲学将以现代条件下的义利之辨作为自己的主要论题. 相似文献
13.
最早离开中国大陆的是大姐宋蔼龄。1944年7月9日,她和宋美龄同机前往巴西治疗荨麻疹。宋庆龄到机场为大姐和小妹送行,她万万没有想到,这次送行是她和大姐的永别。这年9月,宋蔼龄从巴西抵美,1946年正式定居美国. 相似文献
14.
15.
孙桂丽 《河南工业大学学报(社会科学版)》2005,1(1):47-49
"归"是苏轼诗中常见的字眼,受儒家积极入世思想的影响,他归向仕途;历尽宦海浮沉,"兼济天下"的理想难以实现,他又渴望归隐于故乡和自然;尘世之外的永恒真境是他精神上的真正家园,却无法企及.苏轼从入世到渴盼出世及无法弃世是一个复杂的思想历程. 相似文献
16.
舒君华 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2003,18(3):22-24
胡克是当代实用主义的重要代表人物,其宗教观集中体现在他对马利坦"完整的人道主义"的分析和批判中。从其"科学方法"出发,胡克认为,这种人道主义既不符合科学理性,又是极权主义的变种。然而,胡克的方法并不是真正的科学方法,这就决定了他无法有真正科学的宗教观。 相似文献
17.
王路 《清华大学学报(哲学社会科学版)》2011,(5):85-98,162
熊伟先生用"在"而不用"存在"来翻译Sein,表明了他认为"存在"这个译名有问题。通过比较可以看出,"存在"确实无法表达关于语法和语言方面的考虑,更无法翻译海德格尔举的例子。熊先生的工作揭示了"存在"不是一个合适的译名,同时也暴露出"在"这个译名的一些问题,比如它也不能清晰地表示关于语法和语言的考虑,它无法在例子的翻译中贯彻始终,因为它不是系词,无法与Sein本身的系词意义相对应。如果以"是"来修正"在",则可以消除以上问题,从而达到对Sein及其相关概念更好的理解。熊先生的工作给我们深刻的启示,它并非仅限于关于海德格尔的研究,对于与being相关的研究而言,它具有普遍意义。 相似文献
18.
《过河》是约翰·高尔斯华绥最后一篇长篇小说,也是继《福尔赛世家》《现代喜剧》之后《尾声》三部曲的最后一篇。小说风格细腻柔婉,情节构思巧妙,生动刻画出了20世纪初英国女性身份认同的坎坷历程。在作品中,高尔斯华绥多次提到"河"这一意象,它象征着女性在社会、性别、文化的多次视域下,获得身份认同的渴望与现实之间无法逾越的距离;同时,这条"河"也暗含着希冀的彼岸,给了主人公"过河"的勇气。 相似文献
19.
20.
"房大姐"——这是襄汾老友们对房桂花同志的亲切称呼。曾受到国家轻工业部表彰的先进个人、退休干部赵玉莲说:"我之所以称她为大姐,不仅是因为她比我大几岁,更重要的是她对事业孜孜不倦的追求精神,对人真诚帮助的人格魅力感动了我,使我油然而生敬意。"房桂花退休后,当上了县关工委、老促会、老年学会、老年舞协、老年体协、老年合唱团、老松树文化社、老年书画家协会等涉老团体的特约撰稿人,她为襄汾"桑榆晚霞红"倾注了极大心血。为写好五老宣讲团团长、离休干部尉建华的感人事迹,她用半个月时间仔细查 相似文献