首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
语言和文化是密不可分的.语言是文化的载体,文化又决定和制约着语言.鉴于此,本文从语言与文化的关系着手,阐述了日语教学过程中文化导入的重要性,并提出了一些导入内容和方法途径,探讨了如何切实有效地进行文化导入,从而提高学生的语言理解能力和跨文化交际能力.  相似文献   

2.
近几年来,外语教学者普遍认识到外语教学过程中文化导入的必要性。但对其文化导入的具体内容和方法却少很少有人涉及。本文针对日语教学中文化导入的内容进行分析,提出文化导入内容的划分依据和具体内容。  相似文献   

3.
日语教学是以提高学生日语知识水平,全面提升学生的内在素养,培养学生的实际应用能力为目标。日语口语能力的培养对于大学生日语能力的全面发展与自我完善极其重要。演讲能培养学生的口语表达能力以及人际交往能力,日语演讲教学正是实现日语口语教学目标行之有效的教学模式之一。语言与文化相依共存,进行日语教学的同时导入日本文化这一观点已逐步成为日语教学界的一种共识。本文主要探讨日语演讲教学中文化导入的必要性、实施这种模式可能会遇到的问题及其相应的教学对策。  相似文献   

4.
随着中国大学日语教育的发展,人才需求的变化急需日语教学法的改革。在培养学生的沟通能力的同时,如何在日语教育中导入日本文化,即如何在教语言的同时将日本的历史、文学、社会、风俗等内容教给学生,加深学生对日本的理解、提高学生的人文素养是一个重大课题。  相似文献   

5.
在跨文化交际中,语言的交流具有文化的约束性,言语交际离不开不同文化背景知识的碰撞与融合。在高校外语教学中强调文化因素是培养学生语言能力的一个重要环节。因此,外语教学必须导入该语言所承载的异国文化。本文在肯定日语教学中加强文化导入的必要性的基础上,探讨高校外语教学中文化导入的具体内容、原则及有效方法。  相似文献   

6.
在大学英语教学中适时适当的文化导入可以培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力.其中注重文化导入的内容和途径等策略更能使英语教学事半功倍.  相似文献   

7.
语言是文化的载体,既是文化的一种表现形式,又是一种社会文化现象。对于文化的误解往往是翻译中经常出现的错误的原因之一。本文主要探讨了大学英语翻译教学中文化导入的原则及其方法。  相似文献   

8.
日语教学在教授语言知识的同时 ,要强调并分析其文化背景、重视文化知识的教育 ,培养学生的跨文化交际能力  相似文献   

9.
翻译是一种跨语言、跨文化的交际活动,在翻译教学中教师不仅要向学生讲解翻译理论和技巧,同时还要注意导入足够的文化背景知识,帮助学生了解异域文化。在大学英语翻译教学中,应该关注文化导入的重要性,注重导入内容、导入方法,促进大学英语翻译教学,培养学生跨文化交际的能力。  相似文献   

10.
适时适量的文化导入在大学英语教学中发挥着重要作用。论述了文化导入的重要性,文化导入的原则,文化导入的内容以及方法,目的在于通过文化导入教学提高大学生的英语语言能力和跨文化交际能力。  相似文献   

11.
论《新视野大学英语》教学中的中西文化导入   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言与文化是密不可分的,文化的差异必然造成词义、语用等方面的差异。本文以《新视野大学英语》教材为出发点,从多角度探讨了大学英语教学中中西文化导入的重要性,指出进行语言技能传授的同时不能忽略不同民族文化的导入,应培养学生跨文化交际能力并提高其综合文化素养,最终实现外语教学的目标。  相似文献   

12.
语言不能脱离文化而存在。教师在外语教学中除了完成必要的语言知识讲解外 ,还应该有意识地导入文化 ,使学生了解到外语国家独特的社会风貌 ,领悟到与之相关的思维方式与价值观念。文化导入应从词语丰富的文化内涵、真实情景、深入了解各种理论、传媒实施等不同方法 ,重点对文化制度层面及心理层面介绍。  相似文献   

13.
语言是文化的载体 ,语言与文化密不可分。学习一种语言就必须学习这种语言所代表的文化。因此 ,在英语教学中 ,要想使学生透彻深刻地掌握英语 ,除了要掌握英语语言知识 ,还必须使他们熟悉了解英语国家的文化。首先从分析语言与文化的关系 ,谈到了文化导入的必要性 ,然后着重谈了导入什么样的文化 ,以及文化导入的方法和原则  相似文献   

14.
探讨在大学英语教学中文化教学的必要性 ,着重阐述了课堂内外文化教学的途径 ,并且指出了文化教学中应该注意的几个问题。  相似文献   

15.
近年来,由于英语教育的空前发展和国外新的语言学理论的引入,人们逐渐把目光转向语言的社会功能、外部条件,特别是它的交际功能上,并就抛开文化内容的英语教学已非完整的英语教学这一观点达成共识.本文从英语教学的实际需要出发,着重探讨了在英语文化教学中所应遵循的原则和方法.  相似文献   

16.
语言是文化的载体,也是文化的主要表现形式。中国文化与英语国家文化的巨大差异,对英语学习者来说是一个大障碍。对于英语教学中缺乏文化影响的普遍现象,应该在外语教学中通过比较、综合、差异分析和阅读或者收集等教学方式进行文化导入,从而提高教学效果。  相似文献   

17.
在评价学生的日语学习目标时,主要注重学生的发音是否准确、词汇和语法是否正确使用以及口头表达是否流利。然而,在实际运用中虽然有时并没有出现语法等方面的失误,但跨文化交际却不能顺利完成。其中主要原因是没有真正掌握日语的文化内涵。因此,在日语教学过程中,如何提高学生跨文化交际能力是值得重视与研究的课题。而将有关日本人的思维模式、其语言文化特征以及非语言表达行为三方面的知识融入日语教学中,则是培养学生跨文化交际能力的有效方法。  相似文献   

18.
本文论述了语言和文化的概念及其相互关系,阐明了外语教学中文化导入的必要性和适度性,归纳总结出系统性原则、相关性原则、层次性原则、适合性原则等文化导入的重要原则和集中法、比较法、注释法、融合法、沉浸法等文化导入的主要方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号