首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
谚语是一种特殊的语言单位,一直受到研究者的关注,但多散见于各种熟语或习语的研究之中,且将研究限定在静态的词汇层面上,研究的聚焦点多在谚语的追源溯流、修辞特点、结构组成和语体上,关注的是谚语结构的固定性和语义的完整性,对谚语语义缺乏深入的研究,这是因为以往的研究主要是从传统语言学的观点出发的.本文从认知语言学的角度,揭示了谚语的结构特征和语义特点,并对此做了进一步的分析.  相似文献   

2.
谚语是一种比较特殊的语言现象.对一个社会来说,位居意识形态主流的官方意志拥有多种表达手段,民众意志同官方意志总是存在相当距离,因而其传播渠道受到了较多限制,一般只能通过口头形式流传.谚语作为民众群体意识最主要的表达渠道之一,是洞察民众思想的重要窗口.藏族谚语反映了普通民众对主客观世界的深刻认识和体验,与官方意志存在一定差异,其特定共时平面的书面谚语,比较准确地透射出藏族社会的基本特征.  相似文献   

3.
谚语作为一种常见的语言单位,是人类认知活动的产物。大多数谚语建立在概念隐喻的基础之上。谚语所表达的道理是通过将社会生活中的特殊情况与生活中更为普通、常见、具体的概念联系而突显出来的,是人们利用已有的词汇,根据自身的生活经验构造出来的。本文运用当代认知理论中的框架理论和概念隐喻理论,尝试性地解释了谚语的语用认知。  相似文献   

4.
谚语作为一种语言形式,对它的特点以及英语谚语的汉译研究较多,但对汉语谚语的英译探讨较少。因而应当分析谚语的结构特征和文化差异,提出汉语谚语的英译方法、原则和标准。  相似文献   

5.
本文旨在应用社会语言学的理论与方法,对英汉谚语作对比分析,指出英汉两种语言在谚语这一特殊的语言表现形式上所反映的各自民族文化特征的深层内涵,有利于了解两种语言文化的异同。  相似文献   

6.
汉语蕴含丰富的隐喻,其中谚语更是突出。本文以认知隐喻理论为基础,侧重分析汉语谚语的隐喻特点和谚语隐喻同概念隐喻之间的关系;分析谚语隐喻的认知功能及其对社会功能的影响,籍此揭示汉语谚语的隐喻结构和内容特点及其与概念隐喻密切关联。  相似文献   

7.
某种谚语的发展过程,同时也反映了它所属语言的某些发展过程。一条谚语有它的产生、发展、变化或死亡的过程。这个过程的长短快慢与它所存在的时代性质有关。谚语的运用是学习、研究谚语的最终目的,也是能否掌握谚语的时代特征,能否理解谚语的各种特性的最好标志。在今天我们能否用谚语准确、生动地表达思想,传达信息;能否用谚语提高语言的社会功能;也就是能否与社会主义四化建设的新时代挂起钩来,并为之服务的问题。下面就自己的想法,谈一点如何运用藏谚的问题。  相似文献   

8.
英语中有丰富的谚语,言简意赅,表现力强,而作为商家推销产品的工具的广告语言,或社会公益广告用语,力求简洁鲜明,形象生动,并具艺术魅力,而谚语正符合这些要求,于是,对英语谚语的使用,套用,衍化成为现代社会中常见的一种现象,古老的谚语又有了新的活力,产生了新的社会功能。  相似文献   

9.
隐喻是谚语常见的内部标记,英语隐喻性谚语是相对于根据字面意义理解的谚语而言的。英语隐喻性谚语也可以根据现代隐喻学的理论从其类型、句法特征及功能来再认识。其类型可分为:"显性隐喻与隐性隐喻"、"根隐喻与派生隐喻"、"以相似性为基础的隐喻和创造相似性的隐喻";句法特征较为常见的是名词性隐喻、动词性隐喻和介词性隐喻;主要有修辞功能和社会功能。  相似文献   

10.
汉英谚语中的性别歧视   总被引:2,自引:0,他引:2  
《辞海》对谚语做了这样的解释:“谚语,……流传于民间的简练通俗而富有意义的语句……”人们对谚语有很高的评价。人云:“谚语是语言中的盐”,“一束智慧的花”。这决非谬言。谚语涉及社会生活的各个方面,如一本小型百科全书。但不可否认,在有阶级的社会里,谚语会不可避免地打上阶级的烙印,在男女没有实现完全平等的社会里(如旧中国),男尊女卑的观念、歧视妇女的文化现象也通过谚语在许多方面表现出来。汉语中的“三个女人一台戏”,英语中的“Manywomen,manywords.amnygeese,manyturds”,就是汉英谚语中歧视妇女的无数谚语…  相似文献   

11.
英语谚语是一种特殊的语言形式,是人类智慧的结晶。本文就英语谚语的翻译方法进行归纳总结,简述了英语谚语的特点及影响英语谚语翻译的几个因素,以便帮助我们更好地学习、运用和赏析英语谚语,提高对英语的理解能力,表达能力以及文学鉴赏能力。  相似文献   

12.
歌谣谚语在先秦社会中发挥着重要的文化功能,而其中最重要的就是政治功能。《国语》中谚语的政治功能表现为臣下引谚语以劝谏君主、外交场合的利器、观政知人的依据。《国语》中歌谣的政治功能表现为:抒发讥刺与赞美情绪的议政功能;游说功能;童谣的预言功能。  相似文献   

13.
一、英语谚语的特点 英语谚语是英语语言国家广大劳动人民集体创作的结晶,凝聚着人民群众生活和斗争的经验。因此,它除了具有民族谚语所具有的共性外,还具有其特殊的民族性、艺术性和其语法特点。 1.英语谚语的民族性 斯大林曾经说过:“要了解语言及其发展规律,就必须把语言同社会发展的历史,同创造这  相似文献   

14.
谚语是语言的重要组成部分,蕴涵着丰富的文化内涵。本文首先介绍了动物反谚语的构成规律,然后介绍了动物反谚语的隐喻功能,最后,通过对其中两条反谚语的隐喻认知分析,得出以下结论:读者对反谚语的解读取决于文本信息、读者自身的知识结构以及相关的社会阅历和日常生活知识等诸因素。旨在帮助英语学习者熟悉这种有趣的语言现象,进而了解这种现象所反映的社会现实。  相似文献   

15.
语言与文化的关系密不可分语言是文化的载体.讨论美国主流文化价值观与谚语两者之间的内在关系,认为谚语是文化价值观的外衣,直接体现了具有时代特征的社会价值观,因此学习谚语也就是学习谚语国的社会价值观.  相似文献   

16.
汉语谚语英译探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语谚语不仅具有鲜明的结构特征,且蕴含着丰富的文化信息和文化背景。谚语的翻译不仅要译出其意义内涵,还要译出其民族文化特征与形象色彩,同时不能忽视对其语言结构特征的处理。译者往往面临着以源语文化为导向,还是以目标语文化为导向;是保持源语文化的异质性,还是追求译文的归化地道的选择。文化异质的引介必然以异化策略为主,归化为辅;语言结构形式的处理则往往采取归化。  相似文献   

17.
维吾尔谚语研究视角与理论方法琐谈   总被引:1,自引:0,他引:1  
谚语是一种定型而习用的现成用语,它既是一种特殊的语言表达形式,又是记载着民族民俗文化的百科全书。本文从语言学和民俗学的角度,考察维吾尔谚语的语言学特征及民族文化信息,并探讨维吾尔谚语研究的理论方法。  相似文献   

18.
英语谚语是英语习语中的一种特殊形式 ,它依存于英国民族的社会生活 ,与该民族特定的历史、生活习惯、物产风貌、自然环境等密切相关 ,因此 ,掌握英语的语言表达形式 ,理解英谚中包含的深刻寓意 ,对于英语学习十分重要  相似文献   

19.
尔比是彝族人民在漫长的历史长河中不断总结、提炼、扬弃而丰富起来的一种语言片断。它以形式固定、通俗易懂的语言,反映了一定的思想内容和深刻的道理,是彝族文化宝库中的一朵奇葩。它以内容深刻、涉及范围宽广,包罗了生产、生活、历史文化、天文地理、政治经济、风土人情以及社会生活的各个方面。尔比的语言生动精炼,形式与汉族的谚语近似,但与谚语在结构和功能上也大有区别。  相似文献   

20.
谚语主要是社会实践经验的总结,谚语的本质、谚语的主流是劳动人民创造的语言财富。它深深植根于民族文化的沃土之中,自然而真实地反映历史变迁和社会现实,具有深厚的社会文化的历史沉积与印记。本文用文化语言学的观点,对傣族谚语的文化内涵进行了剖析,目的是让人们对傣族现存的或曾经存在过的文化现象有一个深入的了解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号