首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
旨在探讨第三语言习得的跨语言影响研究发展现状,论述了影响语言学习者多语学习中的不同变量或因素,并将其分类为双语类型、二语和三语接触程度、语言距离、心理语言类型与可迁移性、语言模式、二语地位与年龄、二语熟练程度以及三语熟练程度,以期推动我国三语习得研究的发展,为多语种教学提供参考。  相似文献   

2.
中介语是指学习者在学习外语时自己所创造出来的一种语言系统,它是外语学习过程中不可避免的语言发展阶段。以中介语理论及其五个发展过程为标准,可将学习者作文中出现的偏误分为:母语迁移型、训练迁移型、过度归纳型、交际策略型和二语习得策略型,从这五个角度对其逐一归类和分析,能够引导教师正确认识作文中出现的语言偏误,进行合理的教学设计,调整教学方法,帮助学习者逐步改进和发展中介语,向目标语靠拢。  相似文献   

3.
本研究以语用迁移为研究主体,对云南的5个民族组(汉族,彝族,白族,哈尼族和傣族)的英语学习者进行调查和研究。通过数据分析,作者发现:二语和三语背景下的学习者在英语学习过程中都存在语用迁移现象。二语和三语背景下的学习者在语用迁移上没有表现出显著差异。这说明语言背景不是造成差异的主要原因,语用知识的灌输在语言学习中尤显重要。  相似文献   

4.
隐性不地道现象的提出是近两年来国内不地道现象研究的新成果,该现象是指二语学习者在二语使用中存在的一种虽带有母语痕迹但却符合二语表达规范的倾向。本文从频率、二语语言水平和母语语言体系的干涉这三个方面对这一现象进行成因分析,指出二语和本族语者在词汇习得过程中所接触的词汇频率的差异造成了词汇在心理表征中联结权重的差异,引起词汇产出的选择不同,导致了二语和本族语者表达上的差异;而二语语言系统的不成熟和母语成熟语言系统的干涉共同造成了二语学习者在表达上的受母语影响、带母语痕迹。  相似文献   

5.
20世纪60年代以来,语言迁移理论、语言习得理论,特别是二语习得理论一直是应用语言学研究领域的重要课题。在世界文化多元化、经济一体化的历史背景下,借助二语习得研究的成果,三语习得研究成为应用语言学新的研究热点。三语习得探究在一语、二语的同时影响下所涉及的更为复杂的社会和心理因素,快速提高学习者的语言能力。  相似文献   

6.
基于语言接触和语言可加工性理论,运用实证法和问卷法,通过考察三语环境中壮、汉语在语言层面对英语的口语迁移表现,并据此验证迁移的表现是否为三语语言接触和学习者语言加工能力发展的结果。研究发现,壮语、汉语对英语的学习主要是负迁移,而同时壮语和汉语间形成正负迁移形式;多语际的迁移受语言接触中社会文化、思维方式和学习者的语言加工能力影响。  相似文献   

7.
本文从心理学派立场出发,着重论述了"二语动机自我系统"这一理论新视角和实证研究展望。二语动机自我系统以自我可能理论以及自我不一致理论为基础,兼容社会心理学派与社会文化学派的理论,以理想二语自我、应该二语自我和二语学习经验三个维度为二语动机研究提供了研究基础和新的理论支持,体现了对学习者整体"人"的关注以及对于多元性、动态性的注重。这一趋势为我们考察全球化背景下中国英语学习者的社会心理提供重要的启发。  相似文献   

8.
阐述了二语语境知识在二语学习者词汇发展过程中的重要意义。通过讨论词汇能力的不同定义和词汇能力与词汇知识的区别以及二语词汇发展的三个阶段揭示了词汇能力的本质及其发展规律。王初明提出的补缺假设强调了语境在二语习得中的重要作用,这为减少二语词汇发展阶段中的石化的可能性以及提高二语学习者的词汇能力给予了一定启示,也促使了二语词汇教与学中对词汇习得和语境结合方法的探讨。  相似文献   

9.
词汇作为构建语言的基础,词汇习得在语言能力培养过程总是起着重要的作用.词汇的深度和广度习得对于语言能力的提高同等重要.研究词汇学的规律以及二语习得者学习特点,对提高二语习得者的语言能力上具有重要的指导意义.本文综述词汇教学的现状、分析词汇学习的双重属性,并从避免石化现象、了解学习者的内部和外部因素三个层面探析二语学习者语言能力的提高.  相似文献   

10.
在叙事语篇的分析研究中,Labov的叙事理论结构,Halliday和Hasan的语类结构潜势理论只对语篇做线形描述,忽略了叙事语篇作为多功能的构建体具有语言使用、信念传递(认知)和社会互动这三个维度。本文正是通过此三个维度对海明威的微型小说The Old Man at the Bridge的主题表现进行多维分析。验证这三个维度在语篇分析中的重要性,并试图说明这三个维度之间如何相互影响。  相似文献   

11.
母语迁移是影响二语习得的一个重要的内在因素.随着交叉学科的迅速发展,特别是认知语言学的兴起,从认知角度研究语言迁移现象成为二语习得领域的焦点.学习者在进行二语学习之前建立的母语隐喻系统,将影响到他们的二语习得.本研究从认知角度探讨了隐喻理论及迁移理论的最新发展动态,认为母语隐喻迁移是造成二语写作不地道现象的首要原因,对其进行系统研究符合二语习得研究的发展趋势,对提高二语写作水平将会产生积极作用.  相似文献   

12.
研究表明,母语迁移是影响二语习得的重要因素之一。本文通过系统分析在二语习得过程中制约母语迁移的语言因素和非语言因素,尽可能地让学习者们在今后的二语习得过程中促进正迁移,避免负迁移,保证语言学习的有效性。  相似文献   

13.
二语词汇习得是第二语言习得的重要组成部分,包括感性认知、理性认知、强化认知和系统认知等阶段,也是一个动态的语言习得过程.其认知过程既是一个线性的认知过程,又是一个循环的认知过程,充分体现了二语词汇习得在认知模式方面的一体化、流程化、立体化和交互性的特征,也体现了第二语言习得的本质规律.了解认知模式方面的一体化、流程化、立体化和交互性特征和规律,对于优化语言教学流程和提高语言习得效度,具有重要的教学意义.  相似文献   

14.
二语习得认知派与社会派的研究偏重差异见于本体论及认识论视角。二语习得认知派关注语言学习者的同质性语言能力发展,呈现出脱离社会情境、去社会性的倾向;二语习得社会派高度融合社会情境,关注语言使用者的异质性语言能力发展。语言社会化范式发展史显示,第一代语言社会化研究以二十世纪八十年代小型同质社区内的母语社会化为重点,第二代语言社会化研究聚焦于二十世纪九十年代大型异质社区内的二语社会化。通过长期的理论拓展与实证充实,语言社会化不仅能囊括认知派与社会派的研究重点,中和二者的研究偏重矛盾,与社会文化理论兼容,还能作为语言习得的社会干预范式发挥解释语言习得的效用优势。语言社会化作为兼收并蓄的语言范式,未来将因其在二语习得研究领域突出的跨学科理论与方法论优势而逐渐成为主流范式。  相似文献   

15.
正确认识和处理L1在SLA中的作用,对英语教学非常重要。L1在SLA中的负迁移作用在我国的外语教学界被广泛地接受,汉语通常被认为是掌握外语的绊脚石。但是,由此产生的教学方法并不能很理想地提高学习者的L2水平。通过对L1在SLA中负迁移观点的反思,发现应该更多地去注意学习者脑海中语际语的本质,进一步更科学地了解L1在SLA中的作用,以便克服教学的盲目性,对症下药,推进教学改革。  相似文献   

16.
针对目前我国第二语言学习的方式过于落后的现状,有许多二语习得学科的专家致力于将二语习得理论应用于第二语言学习的实践中,小组互动式学习模式是其中一种实践。通过分析小组互动式学习模式的理论基础以及该模式在学习实践中的应用情况,来研究该学习实践开展的实际应用效果。结果显示.这种学习模式对语言学习者的综合外语能力以及其他能力都有较大提高作用,且能创造良好的外语学习环境,提高学习者的效率和能动性。  相似文献   

17.
第二语言习得(SLA)研究作为一门独立的学科已经有了三十多年的历史,其间理论假设层出不穷,莫衷一是。本文梳理了五种有代表性的、对外语教学有指导意义的主要SLA理论,希望能对广大的外语教学工作者有教学参考价值。  相似文献   

18.
论述了临界期前后的语言习得者在大脑发育、认知模式及语言输入等方面的差异如何决定了临界期前后语言习得的差异 ,指出临界期是决定这些差异的根本原因 ,进而提出第二语言习得同第一语言习得一样存在临界期 ,而这个临界期同第一语言习得临界期一样 ,也应存在于青春期以前  相似文献   

19.
尽管二语习得和语言测试属应用语言学的两个不同分支,研究的重点也不尽相同,但二者在一些研究问题和研究方法上仍有不少相通或接口之处。遗憾的是长期以来两领域缺少沟通与合作。文章主要探讨了双方的互补性并且指出今后合作的必要性和可行性。  相似文献   

20.
目前从语用学的角度研究外语教师课堂中的语码转换颇多,而对二语习得者的语码转换研究甚少。从二语习得理论出发,运用错误诊断、学习策略方面对习得者的语码转换进行研究、分析其独有的特征及诱因,将会对二语习得及语码转换研究具有特殊的意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号