首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
语篇衔接是语篇语言学的重要范畴.在语篇衔接手段中,最重要的手段之一是词汇衔接.对语篇词汇衔接手段的研究有助于揭示语篇内部的构建规律,更好地理解语篇的语义空间.所指相同是词汇衔接手段中最常见、最有效的手段之一.对俄汉语篇中所指相同现象的对比研究,可以有效地阐释两种语言在语篇衔接层面的不同之处,对俄汉语篇的阏读与翻译起到一定的辅助作用.  相似文献   

2.
衔接是把句子组成语篇的主要手段,研究衔接手段是语篇分析不可忽视的重要内容。作为五种衔接手段之一的词汇衔接,它表达了一种具体且复杂的意义关系,并在语篇连贯中起着连接的作用。以 Hal-liday和 Hasan的衔接理论为基础,结合语言实例,分析词汇衔接机制在《夏洛特的网》中的运用,从而说明词汇衔接手段在语篇连贯构建中的重要功能。可以从衔接角度来研究语篇连贯,也可以通过语篇中的衔接机制来预测语篇的连贯性。  相似文献   

3.
新闻文本是普通公众了解最新时事资讯最便捷的媒介,英语新闻语篇的词汇衔接与语篇连贯之间的通达关系有助于读者迅捷而深度地解读语篇。词汇复现是词汇衔接最常见最重要的手段,文章从篇章语言学的词汇衔接与语篇连贯视角探析了英语新闻语篇的词汇复现手段。  相似文献   

4.
词汇衔接是实现语篇连贯的重要衔接机制之一。本文依据衔接理论,结合科技英语语篇实例,分析词汇手段衔接语篇的功能,进而探讨了四种常用的翻译策略:复现源语衔接手段、重写源语衔接手段、增加源语衔接手段和省略源语衔接手段。  相似文献   

5.
英语词汇衔接主要是建立在语义联系的基础上.对英语语篇中词汇衔接手段的正确辨认和运用,有助于我们发展语篇层面上的交际能力.  相似文献   

6.
叶碧慧 《肇庆学院学报》2012,33(4):41-44,68
衔接是语篇的显著特征之一,它以词汇和语法等形式,将语篇中的句子连接起来。通过对学生习作中所运用的各类衔接手段进行统计、归类,发现学生尽管没有系统的语篇衔接知识,但能够运用一些简单的衔接手段。研究还发现由于词汇量偏少,词汇结构单一,学生普遍避难就易,倾向于使用简单的、中学阶段所学的旧知识。因此要有意识地将语篇衔接知识和各种语篇衔接机制教与学生,特别要强调词汇的复现关系和同现关系在语篇衔接过程中所起的作用。  相似文献   

7.
词汇衔接是实现语篇连贯的多种衔接机制之一。本文根据语篇连贯研究的基本理论,分析探讨了词汇手段衔接语篇的功能及其形式特征。复现和搭配是选择词汇概念意义的两种类型,它们起组织和连接词汇语义功能,达到谋句成篇目的。对词汇衔接的研究帮助读者更好地理解词汇语义与连贯的关系。把握语篇的真正交际意图。  相似文献   

8.
词汇衔接体现了语篇内诸词项间在语义上的各种联系,对语篇建构和语篇连贯起着至关重要的作用。本文从复现关系和同现关系两方面讨论词汇衔接手段在英语语篇中的作用,并指出词汇衔接手段对外语教学的启示。  相似文献   

9.
论语篇人际意义的连贯   总被引:4,自引:0,他引:4  
人际连贯主要体现为语篇内人际意义的衔接性和语篇外语域在话语基调和话语方式上的一致性。把体现衔接关系的衔接机制与体现人际意义的语言项目结合起来,可以获得相邻对、语气并列、主语链、态度词汇衔接、极性/情态/语态重复、语调模式等人际衔接机制。而语篇外人际连贯则主要由社会角色、交流角色、语言角色与语篇的一致性来实现的。由此,可以构建一个由情景语境、语义和词汇语法、语音三个层面组成的人际连贯分析框架,并就一语篇进行人际连贯的实例分析。  相似文献   

10.
词汇衔接是一种非结构性衔接手段,是实现语篇连贯的多种衔接机制之一。本文根据词汇衔接理论的主要内容和作用,阐述了词汇衔接在大学英语写作教学中的具体应用。  相似文献   

11.
运用对比分析的方法,以韩礼德和哈桑的词汇衔接理论为基础,从语篇角度分析《园丁集》英文本和汉译本中的词汇衔接关系,发现两种版本都综合运用了词汇的同现和复现关系,构成了衔接紧密、脍炙人口的语篇,但英文本和汉译本的词汇衔接手段并非一一对应使用,汉译的原词复现使用多于原诗,且汉译的词汇衔接手段更丰富,更注重对仗的工整美。  相似文献   

12.
作为实现语篇连贯的手段,词汇衔接就是利用词汇的意义构成语篇的衔接方式。文章以词汇衔接理论为基础,结合科技英语语篇翻译实例,从重复、同义或近义词、上下义词、泛指词和组合搭配五个方面分析词汇衔接手段促成语篇连贯的功能,并进一步探讨四种常用的翻译策略。  相似文献   

13.
从国内外对衔接及词汇衔接的研究入手,立足于有关词汇同现关系研究的理论成果,在真实的土木工程英语语篇中分析词汇同现的手段和功能,从而揭示出科技英语语篇中词汇同现的特点:(1)在科技英语语篇中,同一序列关系常常出现在有关设计、施工程序类的篇章中;(2)非序列词汇套在关于机械、设备、仪器的使用或说明的科技英语语篇中体现得十分突出;(3)预期关系存在于专业性很强的篇章中,并且在这种关系中的词项虽然倾向于出现在同一语境中,但它们在语义上不一定有系统联系。  相似文献   

14.
衔接手段是一个语篇连贯的重要条件,在语篇衔接和连贯理论的指导下,分析词汇衔接手段及其在大学英语六级写作中的运用,指出词汇衔接手段的熟练运用是非英语专业考生在大学英语六级考试写作中获得高分的重要条件,因此,在英语写作教学中,教师应注重对词汇衔接手段的介绍及其运用.  相似文献   

15.
衔接作为构成语篇的重要组成部分,吸引了众多学者的研究兴趣.而在词汇衔接领域成果最为突出者当属侯易.然而,国内外学者对衔接理论中最重要的部分之一--词汇衔接,却相对描述较少.本文以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为基础,以侯易关于词汇衔接的发展为框架,对比了英语及其汉语翻译对应语料(Hartmann称之为A类语料)的词汇衔接,探讨两种语言所采用的具体词汇衔接手段的异同,以及在运用不同衔接手段时的数量差别.本研究把词汇衔接手段划分为九类并在此基础上建立了一个类似九九乘法表的重复矩阵,然后又用衔接数目代替矩阵内的具体词汇,并以此建立各句之间的联结网络.本文尝试将所选取的英语原文同汉语译文进行对比,从而探讨英汉两种语言在阐述同一语篇内容时在词汇衔接模式方面的异同,并在此基础上探索其对中国学生双语写作的影响.  相似文献   

16.
汉语和英语的复句型、紧缩型谚语作为短语篇,在衔接方面呈现许多相同之处,如重视词汇衔接和语序,都很少使用省略。也有不同之处,汉语在重复、标点、语序和韵律上均比英语多,但几乎不用指代和连接;而英语较多使用连接。汉英谚语的这些异同,有些符合汉英语言的普遍情况,有些则仅限于谚语本身。  相似文献   

17.
唐诗是汉语诗歌发展的巅峰,而唐诗的英译既是一门艺术,也是一门科学。本文首先借助于语篇衔接理论,分析了在众多唐诗语篇中存在的词汇衔接现象。词汇衔接不仅促成了诗歌的语篇连贯,而且对每首诗风格的形成和文化背景的表达起到不可或缺的作用。因此,笔者主张在将唐诗翻译成英语时,应当对其中起到衔接作用的词汇应当尽量采取直译的方法,这样既可以最大限度地传达原诗的信息,同时又可以尽量避免在翻译过程中本民族文化的流失。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号