首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
开放的社会科学,何以可能?究竟应该如何建构?这是诸多社会思想家试图努力作出回应的试题。伊曼纽尔.华勒斯坦等人在所著《开放社会科学》中,循着历史的踪迹对社会科学进行反思,提出了基于一种多元普遍主义统一性上的建设性批判,追问并试图澄清建构开放社会科学所需的基本预设和具体路径。本文认为经过知识领域的对立到合作,认识论领域的分化到弥合,社会科学具有了趋于开放的基本背景前提。并试图解析华勒斯坦否思社会科学的方法论框架——世界体系论,探讨书中所隐含的知识与权力的关系等,探究社会科学得以组织化和制度化的本来面目。  相似文献   

2.
海德格尔关于“大地”的思考经历了一个从无到有,不断演变而趋于成熟的过程。“大地”一词最早出现于《艺术作品的本源》一文,这个稍显“突兀”的“大地”之思源自何处?有学者对该问题给出了答案:荷尔德林、古希腊悲剧、纳粹思想等。本文依据相关文本的研究和资料的佐证,认为其根源大体有三处:荷尔德林之诗、古希腊(前苏格拉底哲学)之思,以及尼采的思想。  相似文献   

3.
汉语中否定问很少。就句法而言,它们在句于中的位置总是紧靠着被它们否定的词,故用法比较简单。例如在句于“不到长城非好汉”中,否定同“不”和“‘非”分别置于被它们否定的词“到”和“好汉”前,并紧靠着它们。又如在句子“我没有(未)认真听”中,否定调“没有(未)”置于被它否定的同“认真”前,并紧靠着它。英语中否定词较多。用作否定词的不仅有副问,而且还有形容词、名词、复合代词和复会副同等。它们在句中的位置较灵活,故用法比较复杂。在一般情况下,它们同汉语中的否定词一样,也紧靠着被它们否定的同。①Hewhodoesno…  相似文献   

4.
矛盾是一个事物在变化时存在的是什么同时又不是什么的互相否定的属性;对立则是不论在变化时还是在不变时都互相排斥又互相依赖的两个相反事物。形而上学认为客观世界只存在对立而不存在矛盾,“是——是(同一律)、否——否(矛盾律)、非此即彼(排中律)”是其基本规律;辩证法认为对立与矛盾都是客观存在的,“是——否、否——是、亦此亦彼”是其基本规律。同一律、矛盾律、排中律不是逻辑学规律,因而也就没有什么形式逻辑学,也就没有什么辩证逻辑学了;有的只是一门逻辑学、两种宇宙观:形而上学与辩证法  相似文献   

5.
关于“外来概念词”和“外来影响词”的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文对汉语“外来概念词”和“外来影响词”及其研究进行了探讨和反思,提出如下见解:(1)“外来影响词”这个术语比“外来概念词”具有更强的解释力,有利于汉语外来词的内部分类;但其语义过于模糊,难于将其同汉语本体词区别开来。(2)“外来影响词”是一个有明确内涵的模糊概念,可以用模糊数学方法加以精确描述。(3)用“借用”一词来措述外来词生成是合适的。汉语外来词的“七分法”是正确的  相似文献   

6.
恩培多克勒残篇8的这个词在翻译上出现了两种看似毫不相关的翻译, 即: “ 产生” 和 “本质”。 本文希望通过希腊文 的三种中文翻译 ( “始基”、 “本源” 和 “本原”) 来分析。 我们这里实际上是要处理苏格拉底以前哲学家的两种不同思路, 即: 本源论思路与本原论思路。 前者所理解的 具有时间上的在先性, 而后者的 则指称结构在先的存在。 落实到 一词, 前面提到的两种译法正好反映了古希腊哲学家对 的这两种不同理解。 本文通过追踪这两种思 路, 一方面呈现 一词在中文翻译上的复杂性, 另一方面则借此梳理早期希腊哲学发展的基本线索  相似文献   

7.
唐前“辞(词)”名义源流考周延良“辞(词)”作为一个文化符号,在中国古代文化史上,有着突出的多义性和明显的复杂性。大而观之。可以类分为三个范畴:一是词汇学范畴的内容;一是语义学范畴的内容;一是文体学范畴的内容。“辞(词)”在词汇学范畴的内容,主要指“...  相似文献   

8.
武云 《东方论坛》2005,(6):124-126
以伊曼努尔·华勒斯坦(Immanuel Wallerstein)为代表的世界体系理论(World System Theory)自诞生以来,就遭到西方主流学者的强烈批评,除了意识形态上的争论外,理由之一就是这一理论主要是关于世界经济与政治的分析,而忽视对形态各异的文化分析.华勒斯坦等将1982年至1998年间在一些期刊杂志、国际会议上所发表的相关论文以及教学讲稿结整理为<自由主义之后>(After Liberalism)、<反体系运动>(Antisystemic Movements)、<有托之乡--21世纪之历史抉择>(Utopistics Or, Historical Choices of the Twenty-first Century)三篇书稿,由郝名玮、张凡翻译,社会科学文献出版社出版2002年以<自由主义的终结>为名结集出版,此书可以视为世界体系理论对批评者的一个回应.  相似文献   

9.
再谈“训诂”一词的最早出现本刊1994年第1期“补白”《“训话”一词的最早出现》说“训诂”最早见于东汉河休(129一182)《春秋公羊经传解诂》,近读书,发现“训诂”早在西汉未即已以固定词的形式出现。一见于刘歆《与杨雄书》:歆先君(按:指其父列向)数...  相似文献   

10.
论代物词     
在汉语词汇中,有一个很值得注意的现象,就是汉语有很丰富的代物词。 什么叫代物词?如鲁迅诗:“知否兴风狂啸者,回眸时看小于菟”。用“于菟”代虎。“斗谷于菟”这个典故出于《左传》,但鲁迅在这里已是直接以“于菟”代虎。那么“于菟”便成了一个代物词。  相似文献   

11.
“反思”这个概念在黑格尔的著作中特别是大、小逻辑学中被大量使用。近年来国内学术界对这一概念开展了一些研究,但还有许多问题有待于进一步搞清。译作中文“反思”的德文原文有Reflexion和Nachdenken两个词,后者有时也译作“后思”。张世英先生在《黑格尔论“反思”》(载《论康德黑格尔哲学》一书,1981年版。下引此文均见该书)一文中认为,“反思”和“后思”的基本区别在于,前者指“知性思维”,后者指“思辨的思维”。但又指出:“不过,黑格尔所谓‘反思’与‘后思’的含义或用法并不这么简单。”在有些地方,“后思”显然并不就是“思辨的思维”,而在《哲学全书》第二节中,“大概是由于重在说明哲学上的思想和一般意义下的思想的区别,就没有把‘后思’和‘反思’再作区分,而是将两个词混用,认为‘后思(nachdenken),亦即反思(das reflectirendeDenken)’。”我以为,要搞清黑格尔“反思”概念的真正含义,不能从分析这两个词的字面上的差别入手,而是要分清被黑格尔当作逻辑范畴的“反思”与传统的即当作认识论范畴的“反思”的区别。  相似文献   

12.
《人生与伴侣》2009,(8):3-3
(1)决心一下,立即行动 (是0 中间1 否2) (2)总是凭老经验办事 (是2 中间1 否0) (3)对事有探索精神 (是0 中间2 否4) (4)说话缓慢而哕唆 (是4 中间2 否0) (5)健忘 (是4 中间2 否0) (6)怕操心,怕干活,怕动 (是4 中间2 否0)  相似文献   

13.
中国古代“浪漫主义”文学质疑   总被引:2,自引:0,他引:2  
中国古代“浪漫主义”文学质疑康金声“浪漫”一词,古已有之,为叠韵连绵词。《淮南子》作“澜漫”(见《览冥训》),亦作“漫澜”(见《齐俗训》、《精神训》),意为不事修饰。魏晋时代的“浪孟”(见潘岳《笙赋》)、“浪莽”(见《陶渊明《归园田居》之四),虽然换...  相似文献   

14.
词的模糊性、概括性和特指性再研讨   总被引:2,自引:1,他引:1  
词的模糊性、概括性和特指性再研讨张建理一Kempson(1977:124)论述了四类词义模糊现象:1)指称模糊。如“city”(城市)和“town”(城镇),“mountain”(大山)和“hil”(小山),“house”(屋子)和“cottage”...  相似文献   

15.
在现代汉语中,“也”是一个十分常用的副词,它的语法意义主要有三种,一是表示相同。如:(1)你去,我也去(2)小王高兴,小李也很愉快(3)有香花,也有毒草“也”与“不但”、“虽然”、“即使”、“既然”、“宁可”、“尽管”等词配合使用时,也表示相同,如:...  相似文献   

16.
英语同其他语言一样,有一大批表示感觉(feelings)、感情(emotions)、态度(attitudes)和知觉(sensations)的词,我们称之为情绪词。情绪词有名词、形容词和动词各种形式。如表示“惊奇”的surprise使有下列形式:surprisevt.使……惊奇surprisingadj.令人惊奇的surprisedadj.感到惊奇的surprisen.惊奇本文试就surprise型情绪词在构词、搭配与用法诸方面作一初步探讨。先将最常见的情绪词按照分类列表如下:(见第11、12页表)我们可以观察到,上表中所列的情绪动词都是及物动词。中文释义均可用“使”开头:“使惊奇”、“使惊慌”…  相似文献   

17.
英语修辞格“婉言”周华文英语里“婉言”(Etiphemism)是人们在运用语言过程中发展起来的一种特殊技巧。这个词源于希腊词“”,意思是“美好的言词”(goodspeech)。它是英语中一种修辞格,有时被称为“婉曲”或“委婉”。当要表达的意思因诸种原...  相似文献   

18.
湘语大多数方言点中,表示“丢失”意义的词的语音历史地位是“澄母药韵”。根据这个词的音韵特点,结合这个词的意义来源、引申演变的分析,我们确定这个词的词源(本字)就是“着(著)”。“着(丢失)”在湘语内部的使用具有高度一致性,且对外具有排他性,是湘语的一个特征词。虽然这个词在赣语的个别方言中存在,但是不影响大局,而且这个例外可以认为是方言接触的结果。  相似文献   

19.
《经传释词》既误以反诗句之“不”“无”为语词,予撰《反诘句相反见意》以正之。王氏凡遇古籍中有“不”“无”字句而稍难于理解者,又多以“不”“无”为语词。此亦不可不辨。夫“不”字为语词者,仅限于《尔雅释器》“不律谓之笔”一类名释,“不”字实无意义可言。故《玉篇》曰:“不”词也。其他“不”字皆有意义。如《书多方》“尔尚不忌于凶德”,言尔曾(《说文》尚,曾也。)不畏于凶德也。《诗·抑》“尚不愧于屋漏”,《楚辞·九章》“尚不知余之从容”。皆“尚不”连文,“不”岂语词,《诗·何人斯》曰:“否难知也。”否即不,上句曰“还而不入”,则其与于谮我情事,不难知也(参《毛诗后笺》)王氏以“否”为语词,(?)未达诗之旨意。《思齐》  相似文献   

20.
再论苗族习惯法的历史地位及其作用   总被引:2,自引:0,他引:2  
在历史文献和苗族的“理歌理词中”中,对苗族习惯法的形成和发展有所涉及,文献多者为清代,理歌理词较典型者以凯里、丹寨和台江有代表性。  一、苗族习惯法的渊源  对苗族的“法”,汉文文献称“苗例”,苗语自称“理录”(LilLuL)“理诰”(LilGhot)即古理古法。或称“商叙商叙构”(SangsXitsangsXitGheud)即“历代议规约”,又称“括叙构录”(GhabSeidGheudLul),即“故法典”或“法理”、“法典”,也有“谜底”、“掌故”之意。这与“议榔”(GhoudHLangb)的词意有所区别,议榔规约一般系一个地区或某个事件的临时…  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号