首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 58 毫秒
1.
一种语言向其他语言借入语言成分,是为了补充本身成分的不足,词语的借入也是为了补充丰富语言的词汇系统。外语词进入汉语,首先是以语素的身分来补充汉语的造词材料的不足。进入汉语词汇系统后,外来语素便摆脱原语言的词汇系统的束缚,按照汉语词汇系统的造词规则来造词。  相似文献   

2.
外来词音节语素化是语言接触的深入表现.在变化发展过程中,外来词通过提取典型语素并使其转化为外来语素,成为汉语新的造词材料,如“族”这一类词缀的产生与发展.作为语言接触初期表现形式的借词,在构成新词语方面更是发挥了重要作用.在各种因素的推动下,这些构词语素具备了类词缀的特征.外来语素的词缀化是语言接触过程中借入成分进一步汉化的表现.  相似文献   

3.
汉语是否存在语素呢?如果承认语素的存在,那么其性质又是怎样的呢?过去几十年中,许多汉语学人针对这个问题展开了热烈的讨论,得出不少富于启发性的结论。惜出发点有误,没能根本解决问题。我们认为,语素是一种语言历史事实。只有从造词角度出发,在词汇范畴里,才能对语素有个根本性的认识。  相似文献   

4.
名物化现象在语言系统的各个层面都有。在以往的研究中,语法系统中的名物化现象颇受关注,词汇系统中的名物化现象则不太受到关注。而对于词汇系统中的名物化现象也缺乏清晰的层次观念,对语素层面的名物化缺乏充分的认识。这就导致一些分歧观点的产生,如对“逆序类”结构是否存在的争论。名物化不仅发生在词层面,也发生在语素层面,其认知机制为转喻。明确语素名物化的观念对词汇语义和形式的理解有重要的意义。在意义方面,转喻机制不仅使语素本身发生语义转化,而且通过语义转指发展新的语义类范畴,改造整个词汇语义系统。在形式方面,语素不仅可以以本义参与造词,也可以以转义参与造词,从而提供高效的新词产生的途径。  相似文献   

5.
在新的历史时期,汉语外来词单音成分的语素化和词缀化引起了我们的充分关注,这种新的语言现象必然有其深层的内在动因和外在动因。内在动因是现代汉语语素的单音节化、词的双音节化的要求;语言类推机制下的仿拟造词的促进。外在动因是对外接触的大量增加对汉语构词法的影响;网络技术的发展,促进了外来词单音成分的词缀化;传统报纸媒体积极吸纳外来单音类词缀,推动了它们健康稳定地发展。  相似文献   

6.
语法三题   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文盲在说明汉语中没有“语素”这个语言单位。从三个方面进行了讨论:①语素成词不成词的提法违反逻辑。所谓的成词语素和不成词语素都是真正的词。汉语的词是单音节性质。②词和短语的划分不存在语法原则和词汇原则的矛盾。所谓的语法词和词汇词实际上都不是什么词,而是比词高一级的语言单位“词语”。词和短语划分中出现的问题仍是由“语素”的提出而引起。③全部汉语,包括口语、书面语、科技用语、日常用语以及文言成分和方言都是汉语语法研究的对象,不能为了确立“语素”的存在而对语言材料做种种切割和分离。  相似文献   

7.
汉语造词法研究大多集中于语音、语位(句法)及修辞造词等方面,少有人专门探讨时间、空间象似造词问题。时空象似造词是基于人类思维的“象似性”而生发出的一种重要且有趣味的词汇现象。探讨时空象似造词的目的,不仅是旨在分析汉语语词产生的动因与机制,而且是为了深入了解语词的内部形式,发掘命名的“意义支点”,并在构词语素与词义之间寻觅其隐藏在深层结构中的某种联系。  相似文献   

8.
复合词的造词法可以将语言系统内不同层级的成分整合在一起.在词义完整性的制约下,这些异质的材料只有取得语素层级的地位时,才能完成造词任务.本文以复合造词这一动态过程为关注点,认为复合造词材料在成词的过程中,有必要引入一个"语素化"的概念.  相似文献   

9.
名物化现象在语言系统的各个层面都有.在以往的研究中,语法系统中的名物化现象颇受关注,词汇系统中的名物化现象则不太受到关注.而对于词汇系统中的名物化现象也缺乏清晰的层次观念,对语素层面的名物化缺乏充分的认识.这就导致一些分歧观点的产生,如对"逆序类"结构是否存在的争论.名物化不仅发生在词层面,也发生在语素层面,其认知机制为转喻.明确语素名物化的观念对词汇语义和形式的理解有重要的意义.在意义方面,转喻机制不仅使语素本身发生语义转化,而且通过语义转指发展新的语义类范畴,改造整个词汇语义系统.在形式方面,语素不仅可以以本义参与造词,也可以以转义参与造词,从而提供高效的新词产生的途径.  相似文献   

10.
先秦复音词初探(续完)   总被引:2,自引:0,他引:2  
三、先秦词汇复音化的原因和途径先秦是汉语词汇复音化开始的阶段,也是复音化进展十分迅速的阶段。这跟社会发展对语言的影响以及汉语本身内在的发展规律有着密切的关系。语言是随着社会的发展而不断发展的,春秋战国时期社会的极大变革和发展必然要求汉语加快自己的发展步伐,以适应社会发展的需要,特别是要求汉语用大量的新词新语来反映这种社会变革和发展的现实。殷商和西周时期,汉语的词汇中很少复音词。这可以从甲骨文、西周金文和《尚书》的词汇情况得到证实。单音节新词的产生,其造词方式只可能有两种:一是词义造词,一是音变造词。所谓词义造词,即通过词义的引申,造成多义词,再由多义词分化出新的同音词。例  相似文献   

11.
当代汉语语素层面的最大变异是外来语素的产生及发展变化。其中,音译外来语素是从外来词中提取出来的最小的有意义的音译成分。在语言运用过程中,进入汉语的外来语素受到汉语结构规律的制约和影响,其中一部分语素在形式和意义方面发生了语素变异。外来语素在当代汉语共时层面有原形语素与变异语素两种存在状态。  相似文献   

12.
语言接触是目前国内外研究的热点和难点,语言接触和互动无处不在。如阿尔泰语从汉语借入大量的词汇,深度接触还可以借入复数标记、构词词缀等。如东乡语中的复数标记"-?i?"是借自汉语的"些"。反之,汉语向阿尔泰语借入词汇的情况却很少,但结构干扰始终存在,如东乡汉语的"些"是东乡语从比格"-s?"的复制和音译。因此,东乡语中的复数形式"-?i?"属于语言接触过程中的借用现象,而东乡汉语的从比格"些"属于语言接触过程中的干扰现象,两者都是语言接触的结果。  相似文献   

13.
新词的大量产生是当代汉语发展中最引人注目的现象之一,而单音节外来语素的形成和在当代新词构造中的应用,也逐渐得到人们的承认,本文从三个方面对这一现象作了详细的分析讨论:第一,从来源和形式、组合功能、性质和表意等方面为单音节外来语素分类,并在此基础上分析单音节外来语素参与构造新词的构词方式和造词方式。第二,考察单音节外来语素意义的形成和发展变化。第三,认为单音节外未语素参与新词构造是一种语言变异现象,并分析其与社会各方面的联系,在此基础上提出了自己对语言规范的认识。文章提出:一方面,单音节外来语素形成并参与当代新词构造符合汉语的语言规律,是汉语同化外来语言成分的重要途径;另一方面,这一现象也对现代汉语发展产生了积极的影响。总之,单音节外来语素参与当代新词构造,是语言接触过程中发生的语言变异,是一种“积极”的、有生命力的语言现象。  相似文献   

14.
本文主要根据词义与语素义的关系类型,并结合复合词内部的结构特点,着重讨论了判断语素融合的标准,确定了融合词的大致范围;并从汉语词汇的历史特点出发,根据词汇丰富,发展所必须具备的语言条件与语素融合所带来的结果,阐明了语素融合在汉语词汇史上具有极其重要的地位和作用,是汉语词汇发展史上一条带有根本性的规律。  相似文献   

15.
从历时层面考察汉语语素,可以将现代汉语语素划分为传承语素和后起语素两类.在现代汉语词汇中,传承语素大量存在,并表现出能产性、聚合性和稳定性等特点.划分出传承语素可以更好地认识现代汉语词汇系统,同时也有助于对外汉语词汇教学.  相似文献   

16.
浅谈修辞造词   总被引:3,自引:0,他引:3  
通过对摹状、引用、借代、比喻等辞格构造新词的语言现象进行分析和研究,可以发现修辞造词对现代汉语词汇发展的影响,现代汉语中相当一部分词汇是通过修辞的方式形成的.这一部分词形象生动,在表达词汇概念意义的同时,更鲜明地表达出词汇的色彩意义,增强了语言的抒情性和表意性,加强了语言的感染力,是汉字表意体系的充分体现.从而,我们也可以发现,修辞不仅是一种提高语言表达效果的重要手段,而且也是一种重要的造词方式,是与词汇系统的发展相适应的.  相似文献   

17.
本文主要针对现代汉语词汇中的羡余形式及形成原因进行了初步探讨。在羡余性词汇中,至少有一个语素与另一个语素的意义或重复、或陪衬、或强化、或弱化。羡余的形成与语言系统自身相关,它是信息传输的需要,是汉文化、汉民族思维特点的体现。  相似文献   

18.
域外借词指属于“汉字文化圈”的日语、朝鲜语和越南语等诸语言在历史上从汉语借入的字词。域外借词数量巨大,保存了借用时代的汉语词义,是汉语历史词汇的活化石,对于汉语词汇史研究具有重大价值。汉语词汇史、方言词汇和域外借词三者结合起来研究,大有可为,前景广阔,  相似文献   

19.
外来词的借入方式和汉化方式 --兼论外来词的分类   总被引:1,自引:0,他引:1  
外来词是其他语言符号的借入,作为一种符号的借入,是形式和内容同时借入,即外来词是以语音一语义方式借入,加入文字的因素,则是以字形一语音、语义的方式借入。根据外来词的借入方式,可以把外来词分为借音词、借形词、借音借形词三大类。外来词借外语词语形、音、义结合方式的同时,又融入了汉语词语形、音、义结合方式。外来词中的汉语形、音、义结合方式便是汉语对外语词语的汉化改造。经过汉化,外语词语才成为进入汉语系统的外来词。  相似文献   

20.
剩余语素是人们运用剩余对比法对语素进行提取时提出来的概念,是共时语言中构词能力极弱的不自由语素,是语言在历史发展中积淀下来的成分。汉语植物双音复合名词中的剩余语素是指称义明确的语素。语义演变与文字形体分化产生的植物名称专字是剩余语素形成的主要原因。剩余语素参与构词的主要方式有前加修饰性语素与后加属语素两种。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号