首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
自改革开放以来,我国对英语教育的重视程度越来越高,高质量的英语教学能够为我国培养更多的优秀人才,使之与国际接轨。英语教学要想取得良好的进展与突破就应当结合英语的文化背景来教授,而多元文化理论不仅能够有效的指导英语教学,还可以让学生掌握更多的文化知识,从而提升综合素质与学习能力,因此,笔者将结合实际的工作经验,对多元文化理论在英语教学中的应用进行探讨。  相似文献   

2.
沟通力是管理者的一项软技能,领导沟通能力的高低直接影响到组织目标的能否实现。沟通是在人与人之间进行的,而人又处在不同的文化背景中。在中国文化的背景之下,管理沟通有着其自身的特色。要在中国文化背景下实现有效的沟通,就必须走出以下几种误区。[第一段]  相似文献   

3.
随着现代通信技术和信息网络技术的蓬勃发展,世界各国拥有不同文化背景的人越来越多,他们之间的沟通与交流越来越频繁。作为外语教学中的一个重要语种,大学英语教学在培养大学生英语应用能力方面具有十分积极的作用。而文化引导在大学英语教学中则起着十分重要的现实意义。本文先探讨文化与语言的关系,进而阐释文化因素在大学英语教学中的地位,最后提出一套如何在大学英语教学中应用文化引导的策略,具有一定的现实意义和指导意义。  相似文献   

4.
本文首先介绍了外语的本质和教学任务,外语的本质就是交际,同时也包含了文化背景和感情。在英语教学中,不仅要教语言,更要讲授英语文化。学习英语,不仅学习语言,更重要的是理解英语文化,用更宽广的异国视野看问题。其次,文中分别从策略和内容上阐释了如何在英语精读中体会英语的文化知识。  相似文献   

5.
本文分析了目前大学英语教学过程中对学生进行英语文化背景知识传授的现状,指出学生英语文化背景知识相对于语言知识薄弱的原因,并提出相应的教学对策,以期帮助提高学生的文化背景常识,从而提高学生的综合应用英语的能力。  相似文献   

6.
跨文化交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的.在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突.在英语教学中,我们要培养学生的跨文化交际能力,让学生了解英语文化知识,树立文化意识,从而有助于他们畅通并有效地进行跨文化交际交际.  相似文献   

7.
大学英语教学中,母语文化缺失造成的“中国文化失语”现象普遍存在,阻碍了学生跨文化交际能力的发展。本文对母语文化缺失现象的原因进行分析,提出相应的解决方案,以期达到提高大学英语教学质量的目的。  相似文献   

8.
随着英语课堂教学的不断深入变化发展,现存的英语教学模式的不足之处就越发凸显。近年来,越来越多的教育学家和学者把目光聚集到了建构主义理论上,取得了有效的成果,现在我们需要做的就是把建构主义理论与我们的英语课堂融合到一起,结合现有的英语课堂教学模式,帮助学生跨越“最近发展区”,获得新知识,促进我国的英语教学不断变化发展。  相似文献   

9.
语言和文化密不可分,语言是文化的一部分。只有对一种语言赖以生存的文化有足够的了解与认识,才能更好地掌握和使用这种语言。因此,在大学英语教学中必须融入英语所涉及英美文化知识以提高学生用英语进行跨文化交际的能力。本文阐述了在大学英语教学中加强英美文化教学的重要性,并在此基础上提出了一些加强英美文化教学的方法。  相似文献   

10.
“跨文化交际”英文叫做“Intercultural Communication”,是随着全球经济一体化的发展而应运而生的一门新兴名词.大学英语教学应该对文化差异现象引起足够的重视,通过各种途径,培养学生对西方文化的敏感性和洞察力,消除英语教学中的一些障碍和隔阂,提高大学生在国际舞台上的就业竞争力.  相似文献   

11.
英语教学中任务型教学法的主要教学目的就是要提高学生在实际生活之中运用所学到知识的能力,将“以人为本,以学生为中心”作为根本理念,为学生们营造一种“做中学”、“用语言做事”的环境。而想要将任务型教学法运用在英语教学过程之中,就一定要去设立一些有实际意义和教育性的任务,任务要和学生们的实际生活息息相关。任务型教学法在课堂之中的应用可以为学生们营造一种良好的课堂氛围,有助于平等师生关系的形成。  相似文献   

12.
目前,高职学校对英语教学效果的评价越来越注重培养高职学生运用英语进行交际沟通的能力,事实上,基本掌握英语语法知识的高职学生用英文轻松流畅的表述自己的思想确实不是一件易事。本文在分析高职学生语言使用能力现状的基础上,探讨如何在课堂教学中提高学生运用英语交际和沟通的技能。  相似文献   

13.
语言是人类的一门交流艺术,语言中蕴含着文化。文化与语言是相辅相成的,文化的发展推动着语言的发展。从这个角度来讲,英语翻译也不意外。英语翻译并不只是简单地语言转换。每一种语言都有它的文化背景,因此在英语翻译的时候,需要结合它的文化背景,时代背景,注入符合时代发展的文化因素。当你在翻译的时候也要学会“入乡随俗”。作为一个译者,你需要充分的了解他国的文化,并且要充分地认识到不同国家的文化差异,从而能够更好地掌握实现语言转换。  相似文献   

14.
电影“刮痧”是一部站在中国的立场上,反应中西方文化的差异,以此来宣传对中国传统文化的热爱,并表达中国人无论何时走到何地都不要抛弃自己的传统文化和价值观的主题。本文着重于分析从电影中所表现出来的中西方思维方式的差异,并从直觉性与逻辑性、伦理性与认知性和内向性与外向性来具体分析中西方思维方式上的差异。  相似文献   

15.
本文透过交际与文化的关系,强调跨文化交际能力培养的目的及重要性。通过探讨课堂跨文化渗透和比较中西方文化,来阐明旅游英语教学中跨文化交际能力培养的方法和策略。从而使学生获得跨文化交际的文化敏感性,学会不同文化的交际模式,增强学生的跨文化意识,达到培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
本文就“文化”这一概念从语言角度进行阐述,分析了文化和语言的关系。提出了语言是文化的射影、语言和文化相互制约相互影响。并由此引发了对外语教学中文化背景影响的相应思考。强调了在外语教学中引入目标语国家的文化背景这一观念的必要性。希望为我们的外语教学提供一定的帮助。  相似文献   

17.
互动是教师与学生两者之间相互影响、相互作用的过程,更多的是强调师生之间多向的、动态的交流与沟通,师生之间的互动,能够有效地促进教师语文知识的传授,同时有助于学生语文知识的接受,因此,对“师生互动”的研究也成为了新时期语文课堂教育的焦点。  相似文献   

18.
非语言交际在跨文化交际中占有举足轻重的地位,尤其在不同文化的场合更显重要。非语言沟通是除了语言的沟通方式,包括肢体语言,服饰如制服,发型,化妆等等。通过肢体语言,例如:“身体语言”,就像语言,是文化的一部分。在不同文化中,肢体语言的意义是不一样的。各民族有不同的非语言沟通方式。  相似文献   

19.
大学英语课堂上加入文化知识的内容,会给大学生带来开放、宽容、创新和融合的促动力量。在传统的教学中,教师往往只注重语言知识的传授,很少涉猎到文化内容的灌输。学生有时是为了学习语言而单纯学习,孤立了语言与文化的一体性。而文化导入将会使得语言真正的活起来。学生将文化和语言合二为一,使得大学英语教学更为丰满,更有实用性。  相似文献   

20.
英语教学是我国目前从小学到职业教育、大学教育体系当中要求最明确的外语考试科目,所以英语的教学历来一直是各学校教学内容评价体系当中最关注的科目之一,笔者从自身工作经历出发,就英语教学当中的中西方文化导入等相关性的内容做简单的阐述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号