首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
“讲好中国故事”是时代赋予国际教育传播者的重要责任。习近平总书记多次强调“讲好中国故事,传播好中国声音”。本研究结合国际中文教育的时代需求,从韩国中文课堂传播中国故事现状和不足出发,力求在“讲好中国故事”的具体实践上取得新突破,向世界呈现更多真实、立体、全面的中国故事。  相似文献   

2.
党的二十大初步构建了中国式现代化理论体系,全面系统地阐述了中国式现代化的主要特点、本质、原则等基本内容,是对世界现代化理论和实践的重大创新。世界上越来越多的国家开始关注和学习中国的成功经验,向国际社会做好中国式现代化的阐释和传播具有重要的战略意义。从2022年11月到2023年3月期间,在党的二十大结束初期习近平总书记参加各类外交活动,积极向世界传播中国式现代化的理论与实践。习近平对中国式现代化的国际传播,立足于世界之变、时代之变、历史之变,向国际社会全面详细地阐释了中国式现代化的一系列基本问题,充分展现了中国共产党胸怀天下的情怀担当和中国式现代化的世界意义。  相似文献   

3.
随着中国电影国际影响力的增强,中国电影逐渐成为向世界传播中国文化的重要窗口。民俗文化一直都是中国电影中一个重要而具有代表性的元素。在对中国电影民俗文化词汇的翻译中,要灵活合理地使用异化、归化、缩减式及增补翻译方法,以成功实现翻译中的文化转换,真正发挥电影作为文化传播桥梁的作用。  相似文献   

4.
中国共产党领导开创的中国特色社会主义道路取得了举世瞩目的成就,是我们必须长期坚持的正确道路。但在国际社会上却对“中国道路”存在种种曲解与误[JP2]读,表明中国道路国际话语传播权还有待进一步提升。构建中国道路国际传播话语体系肩负“讲好中国故事、传播好中国声音”的使命,核心目标是要向国际社会阐述中国道路的伟大成就、独特性和世界意义。要从宏观上夯实中国道路的实践表达,从中观上完善中国道路国际传播话语表达体系,从微观上研拟具体的构建路径。  相似文献   

5.
从区域国别研究视域对国际学生传播中国故事的意愿加以分析。指出国际学生作为真实感知过当代中国文化与社会的“他者”,是能讲出、讲好中国故事的国际善意群体。并以计划行为理论为指导,通过对抽样获取的616个样本加以定量分析,探讨影响国际学生中国故事传播意愿的主要因素。研究发现,国际学生传播中国故事的意愿整体较高,情感性态度、知觉行为控制、描述性规范、工具性态度显著影响其传播意愿,而主观规范对其传播意愿影响并不显著;同时,国际学生对不实信息感知可以调节其工具性态度与情感性态度对其传播意愿的影响,起负向调节作用,并基于此提出提升国际学生传播中国故事意愿的建议。  相似文献   

6.
讲好中国故事是在当前复杂多变的国际形势下向世界展现可信、可爱、可敬的中国形象的必然选择。在大学英语课程中讲好中国故事,是提升学生英语应用能力、推进外语课程思政建设、基于地方特色培养对外传播人才的有效途径。本文以内蒙古农业大学为例,针对当前大学英语教材中中国故事呈现不足、师生讲好中国故事的能动性有待提升等问题,尝试基于产出导向法教学理念,探索一套符合学情的大学英语课程讲好中国故事的实践路径,以期为一线教师培养学生用英语传播中国声音提供启示。  相似文献   

7.
自改革开放以来,中国与世界其他国家的文化交流日益频繁,不仅交流渠道、交流方式和交流舞台逐渐增多扩大,而且传播手段也不断地推陈出新.作为传播中国文化的主阵地之一,对外汉语教学在传播中国文化过程中所发挥的作用和影响力是不容忽视的.如何把握好在对外汉语教学中传播中国文化的基本原则,促进中国文化在世界范国内产生广泛而持久的影响力,对于中华民族以崭新的姿态长久屹立于世界强国系列以及世界优秀民族之林无疑具有十分重要和深远的历史意义.  相似文献   

8.
在文化史上,国际中国学是一门古老的学问。它是在国际文化关系中以中国文化向世界传播为基础而形成的一门独特的学术,具有双边文化性质。一般说来,包括汉字文化圈在内,欧洲在世界上最早形成了具有近代形态的“中国学”  相似文献   

9.
党的二十大确立的“中国式现代化”命题创造了世界人类文明的新形态,标志着中国式现代化已经从一种道路实践上升为一种理论建构。中国式现代化的国际传播具有为全球现代化提供新路径、推动人类文明交流互鉴、塑造中国国际形象的传播价值。为更好地面向国际传播中国式现代化,必须在深刻把握中国式现代化五大特征基础之上,讲好“人口规模庞大”“共同富裕”“精神富足”“和谐共生”与“和平发展”的故事。在传播策略上,应以统筹兼顾、系统谋划、整体推进为指导,鼓励相关学术研究国际化,构建多元、立体的传播网络,推动国际传播与区域国别的人才培养。  相似文献   

10.
在全球化背景下,中华文化以其独特的魅力受到世界关注。然而,中国文化在国际传播中仍存在多方面问题。本文分析了中国文化在国际传播中的困境,提出在中国文化传播中融入道家思想,以助中国文化传播走出困局。通过追溯道家思想在中国传统文化的重要地位,分析道家思想在国际交流中的意义,本文对作为中华文化重要部分的道家文化的国际传播做了可行性分析,并以孔子学院为例,对道家文化在中国跨文化传播中的作用进行了阐述。  相似文献   

11.
文学翻译在中国话语体系和中国形象建构中具有包容、渗透和潜移默化的作用,且具有更高的价值信任度和接受度,更加“润物细无声”。借助葛浩文的翻译和传播,莫言作品塑造的繁复且丰饶的话语体系成为世界“开眼看中国”的一个重要渠道。葛浩文的译本通过以异化为主的翻译策略解构西方翻译文学强势话语,进而彰显中国文学特色话语,同时又选择性地顺应目标语话语语境,获得了较为理想的话语传播效果。中国话语体系的建构应充分利用本国传统文化的丰富资源,立足本国发展的具体实践,以开放的胸襟积极吸纳世界多元文化的营养,以自信、自强的姿态参与国际话语场域的对话和交流,注重学理和实践创新,着力打造“融通中外”“和而不同”的中国话语,进而有效传播中国的思想与文化,增强在国际上的话语权。  相似文献   

12.
在全球传播语境中,文化交往和价值竞争等问题变得日益突出。推动当代中国价值观念国际传播,是维护国家意识形态安全、构建世界文化发展新秩序、推进全球文明治理变革的重要举措与题中之义。推动当代中国价值观念国际传播,应当在突出“问题导向”、聚焦“共同价值”、秉持“承创结合”的基础上,构建文化共融、主体共述、体验共情、价值共享的交互表达,不断构建中国叙事体系。  相似文献   

13.
"两脚踏中西文化,一心评宇宙文章"的林语堂,是系统的向西方世界传播中国文化的重要使者。他通过创作英文小说,塑造了丰富的中国形象,集中的向西方世界传播了中国文化,其主要特点有三:侧重弘扬中国传统文化的优秀因子;对以西方为中心看中国立场的解构;选精撷要的文化传播特色。  相似文献   

14.
讲好中国故事,传播好中国声音,让世界更好地了解中国,是对外宣传工作的一项重要任务。然而,目前讲好中国故事仍面临着一系列挑战。为了更好地应对讲好中国故事中面临的困境,应采取选择具有共鸣主题和情感元素的故事,创新传播方式,融合现代传播技术与传统文化元素,充分利用现有国际合作与交流平台,以实现有效的跨文化沟通,同时还要加强媒体自身建设。讲好中国故事,对于传递积极的中国形象,促进中外文化交流与互鉴,提高中国在国际事务中的话语权,以及推动全球治理体系变革具有重要价值。  相似文献   

15.
语言是跨文化交流的基础,国际中文教育是传播中华文明、提升中国国际形象、服务我国国家战略和全球文明交流需求的重要依托。当前国际中文教育事业发展中,留学人员作为讲好中国故事、传播中国精神、开展民间外交的生力军,其作用还有待进一步挖掘。有必要积极引导我国留学人员更主动地参与海外的国际中文教学,并在此过程中以更接地气的方式讲好中国故事,以润物无声的方式提升中国文化软实力,增强中华文明的传播力和影响力。  相似文献   

16.
作为马克思主义文化理论的最新成果,习近平文化思想在充分汲取中华优秀传统文化精髓要义的同时,深刻总结了中国在建设社会主义文化强国过程中的理论逻辑与实践经验,以其科学的理论体系和实践导引成为当前文化全球化背景下中华优秀传统文化对外传播的时代选择。面对新时代中华优秀传统文化“走出去、传出去”的现实任务,唯有以习近平文化思想为引领,立体化搭建“以人民立场为先、以守正创新为向、以全域覆盖为势”的对外传播新模式,才能在新环境、新起点和新征程中真正讲好中国故事、传播好中国声音,向世界展现真实、立体、全面的中国。  相似文献   

17.
《中华人民共和国国民经济和社会发展第十四个五年规划和2035年远景规划 目标纲要》中明确提出要提升中华文化影响力,在国际中文教育中进行中国文化传播是提升影响力的基本路径.目前语言教学处于"后方法时代",因此要结合"后方法理论"进行教师、教材和教学活动的研究.提高教师文化教学能力、更新文化教材内容和形式、创新文化教学方法和手段是培养学生的多元文化意识、提高跨文化交际能力和拓宽文化视野的重要途径,将对中国文化传播有所裨益.  相似文献   

18.
林小榆  陈纯 《国际公关》2023,(19):158-160
当前,我国正在不断探索向世界讲好中国故事的有效路径,新媒体时代下活跃在海内外社交平台的“洋网红”在塑造中国形象、讲好中国故事方面发挥越来越积极的作用,其跨文化传播现象值得深入研究。本文结合跨文化共情传播相关理论,分析“洋网红”的跨文化传播特征,以此表明借助“洋网红”让中国故事“出圈出海”是提升我国国际传播效能的有益尝试与可行路径,应挖掘培养更多的优质“洋网红”成为他者视角下中国故事的讲述者与传播者,同时积极在海外社交平台开展交流合作,让中国声音在世界有效传播。  相似文献   

19.
对外汉语教学与中国文化传播   总被引:1,自引:0,他引:1  
论述了语言是文化的重要组成部分,又是文化传播的媒介。指出作为五千年中国文化的载体,汉语在世界范围内广泛传播;语言教学与文化传播的同步,决定了对外汉语教学的各个环节都是文化教学、文化传播的过程。对外汉语教学中的文化教学根据语言教学的特点,有其自身的分类及循序渐进的导入过程。  相似文献   

20.
讲好中国故事,是当前我国对外传播交流中的重要手段,也是我国在国际舞台上构建国家形象的关键体现。让世界了解一个真实的中国,在世界的发展中融入中国的当代价值观,打破西方价值观的主流地位,离不开中国故事的讲述。明确中国故事中当代中国价值观的核心地位,将中国文化的传承和国际化视角充分结合,从价值符号、产品形式、传播途径等方面,挖掘中国文化的精粹,融合多种传播手段和传播途径,真正做到故事内容"好",讲述也"好"。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号