共查询到20条相似文献,搜索用时 965 毫秒
1.
北京各民族交往交流交融史是中华民族交往交流交融史研究的重要组成部分。目前学界有关北京史的学术史回顾和理论探讨,集中在文化史、城市史、区域史、社会史的范畴。与之相比,北京各民族交往交流交融的历史则较少被纳入学术史讨论的范畴。在传统区域史研究视角下,其主要以通论性研究为主,涉及北京民族融合的历史、民族文化、民俗、饮食、医学等方面。满学作为专门之学,探讨了清代八旗制度与北京、满语文与北京话、北京地区多语种文献、清代京师文化与当代京味文化等问题,为相关研究提供了新的视角。新时代的满学研究应更好地关注首都,关注北京各民族交往交流交融的历史,从首都的历史文化遗产中挖掘丰富的多民族融合因素。北京市社会科学院满学论坛(2023)聚焦“推动满学研究高质量发展繁荣发展首都哲学社会科学”主题,展现了满学领域对北京各民族交往交流交融史的最新研究成果。 相似文献
2.
《求是学刊》2005,(4)
黑龙江大学满族语言文化研究中心是以黑龙江省满语研究所(成立于1983年)为基础组建而成。多年来,在科研、教学、办刊各方面取得诸多成果,在国内外本学科领域研究中居领先地位,成为国际满族语言文化研究的中心阵地。该中心拥有中国唯一的满语文化硕士学位点——“中国少数民族语言文学(满语)”,而向国内外招生,培养高层次满语文化研究后备人才,培养指导的研究生中有来自日本北海道大学、美国康乃尔大学的博士研究生。满学研究是国内外学术界关注的学术热点,极具民族特色与国际学术交流特色。赵阿平教授于20世纪90年代初开创的满族语言与文化研究新方向,不仅具有应用性,而且具有跨学科性和边缘性,研究中心将满族语言文化研究与历史学、民族学、文化人类学、考古学等相关学科结合,对满族历史、语言、文化进行综合而深入的研究,从而拓展了满学研究的新路,成为满学研究深入发展的重要标志。满族语言与文化研究作为学术研究新的生长点,以其优势与特色具有广阔的发展空间。学科目前有三个主要研究方向:满族语言与历史文化研究、满文文献研究和满族语言文化与相关民族语言文化比较研究。学科带头人为赵阿平教授,后备带头人为郭孟秀教授。学科现有学术骨干13人,其中教授9人,副教授4人;具有博士学位4人,在读博士3人,硕士学位3人。学术梯队的学缘结构、知识结构、年龄结构合理,具有较强的群体研发优势。研究中心人员目前已出版学术著作25部;在国内外重要学术刊物上发表学术论文、译文260多篇;主持完成国际合作项目5项,主持国家社科基金项目4项,其中重点项目1项,主持省级项目多项。研究中心人员还存社会科学优秀科研成果评奖中,获省级奖22项。研究中心还与日、俄、韩等20多个国家、香港、中国台湾地区及国内的有关学术机构进行了广泛的学术交流和学术合作,并与其他学术单位联合主办了4次国际学术研讨会,促进了国际范围内满-通古斯语言文化研究的深入发展。 相似文献
3.
4.
5.
6.
7.
8.
满语是满族的民族语言,随着满族入关,满语经历了由"单一民族使用"到"满汉两族通用"的繁荣时期,然而随着满汉两族的文化交融以及汉语语言的文化强势性,在满语和汉语的语言接触中,满语的官方地位逐渐下降并最终被汉语代替。直至今日,满语已成为了"全世界识讲满语者不足百人"的一门消亡语言。归根究底,满语的消亡是由语言接触引发的演变,也是一种语言在接触中受到另一种语言侵袭的一种现象。 相似文献
9.
10.
11.
12.
清末民初是东北方言词汇系统构成的重要时期。东北方言词汇系统是以幽燕方言为主体、同时吸收东北土著少数民族语言、外省方言词及外来语而构成的。清朝末年,随着东北地区满语的衰落,通过由使用满语到使用汉语的转化,实现了幽燕方言主体地位的确立。但满语并未消失,而是同其他东北土著少数民族语言一起作为底层词遗留在东北方言词汇系统之中。清末民初是我国东北历史上国内外移民人口数量最多的时期。大量国内外移民的涌入,形成了东北特有的语言接触现象,使以山东方言为代表的各省方言词及外来语,迅速汇入到东北方言词汇系统当中,极大地丰富了东北方言词汇系统的构成要素,为东北方言词汇系统的最终形成创设了重要条件。 相似文献
13.
14.
15.
16.
四、那乃 在赫哲族的一系列民族名称中,“那乃”一称为人们所熟知。对这个名称的含义,一般解释为“本地人”的意思。这是因为满语、赫哲语“地”叫做(na)(那);赫哲语“人”叫做 (nai)(乃),它同满语“人”(ni-ja-l -ma](尼亚勒玛)是同一语词。对于“那乃”为“本地人”的这种解释,为多数人所接受。现在,我们想对那乃一称的其他含义,试作探讨。那乃这个民族名称同该旅其他名称一样,都同这个民族远古时代尊崇日鸟的原始信仰有关,是远古时代的观念形态的反映。下面就从那乃名称与神马和太阳的关系等方面进行讨论。 1.那乃与乌鸦 同赫哲族有共同… 相似文献
17.
论黑龙江满族文化资源的保护挖掘与利用 总被引:1,自引:0,他引:1
满族是黑龙江主要世居少数民族之一,满族文化是黑龙江多元民族文化的重要组成部分.近年来,学术界开展了抢救满语资料、研究满文档案的民族文化遗产拯救工作,并取得了一定的成果.然而,满族文化资源的挖掘与保护仅靠学术界少数人的努力是远远不够的,还需要全社会的重视及全民的参与,从而形成持久、广泛的民族文化遗产保护意识,以确保满族文化资源保护挖掘与利用工作长期有效的进行. 相似文献
18.
关于啥尔滨名称的由来,历史上众说纷纭,曾有俄语的“大坟墓”、蒙古语的“平地”、满语的“晒网场”等多种解释。近日出版的《哈尔滨考》一书中,关成和先生认为,哈尔滨这个词既不是来自俄语,也不是来自蒙古语和满语,而是金代“阿勒锦”村的音转。早在公元十一世纪,满族先祖女真人就称这里为“阿勒锦”。“阿勒锦”作为哈尔滨的最早名称,至今已有八百八十多年的历史。由“阿勒锦”最终音转为今日的哈尔滨,关先生认为是在光绪二十五年(1899年),其依据为是年官印的《黑龙江舆图》上标有“大哈尔滨”的字样。并认为哈尔滨一词“从此即成了该城名称的定译”。关先生的考证,已为多数人所接受。近日,笔者在整理清代《黑龙江将军衙门档 相似文献
19.
20.
满语对北京语音的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
清朝自1644年入关定鼎,满八旗几乎倾全军主力进入北京,把原明代北京汉人“尽徙于城南”。之后,东北满族又全迁进北京内城,有清一代,作为统治阶级的清朝官员,说着自己的国语——满语(至少顺治至乾隆年间的满人是如此),更多地是说着带…… 相似文献