共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
《青春岁月:学术版》2014,(19)
语言研究分为语言习得和语言磨蚀,而语言习得是语言磨蚀的归宿所在。因为它的特殊性和重要性,使得语言学家和高校外语工作者对于语言磨蚀尤为关注。在实践操作中,应去其糟粕,取其精华。把英语教学与语言磨蚀的相关因素相结合,对传统的教学模式进行调试,以降低语言磨蚀对语言能力的消极影响,保留其基本能力,实现英语教学的双赢。 相似文献
3.
《青春岁月:学术版》2016,(21)
对于外语教学来说,语言磨蚀是制约学生外语能力提升的重要因素之一,因此充分的了解语言磨蚀,并根据语言磨蚀的影响因素来降低语言教学过程中的语言磨蚀程度对提升教学效果有重要意义。本文正是通过对语言磨蚀概念及影响因素的分析,进而提出语言磨蚀理论下大学英语教学的具体策略,希望能够为促进我国语言教学质量提升提供借鉴。 相似文献
4.
语言迁移一直是第二语言习得领域有争议的研究问题。因为语言迁移在第二语言习得的过程中属于常见现象,所以近年来语言学家加大了对语言迁移的研究力度。但是对于语言迁移目前我们还有很多尚未了解的因素,因此还需要对语言迁移做进一步研究。本文从语言迁移的分类、历史阶段入手,总结出语言迁移对大学外语教学的启示。 相似文献
5.
语言环境分为正式语言环境和非正式的语言环境,人类语言正是在这个过程中才得以发展和延续,可见环境对人类语言的重要性不可被忽视.与人类第一语言习得离不开自己生存语言环境一样,外语学习者的第二语言习得的掌握也离不开语言环境. 相似文献
6.
本文论述了经济对语言传播和发展的影响,经济决定了语言影响力的同时也丰富了语言的内容;经济影响语言政策的设定和语言培养体系的建立;经济影响对于语言学习的选择。通过经济对于语言影响规律的掌握,有利于我们更好地认识语言的发展规律,进行语言投资、语言规划和语言的保护,不仅具有理论意义,同时也具有较大的实践意义。 相似文献
7.
8.
《青春岁月:学术版》2016,(23):36-37
语言是人类最重要的交际工具,语言更是社会交际的工具。没有社会,语言就无从存在。在四川凉山这样一个多民族混居的社会,人们使用的语言网错综复杂。本文根据四川省凉山彝族自治州的实际语言运用情况,主要对该地区汉、彝族人民的语言使用进行梳理,运用语言接触知识,探讨了该地区语言的竞争在语言表达功能和语言使用功能上的种种表现,希望能通过语言规划来促进改地区和谐的语言生活。 相似文献
9.
《青春岁月:学术版》2015,(3)
本文对跨文化交际中的非语言交际进行了分析,包括非语言交际的定义,非语言交际的分类,并列举了几种诸如体态语和副语言等非言语行为以及它们在跨文化交流中的差异,最后对非语言交际在跨文化交际中的作用进行了阐述。 相似文献
10.
11.
12.
13.
14.
15.
骆丹霞 《青春岁月:学术版》2016,(5):221
随着对法语学习的不断深入,笔者开始意识中法两国间存在着巨大文化差异,充分认识法国传统文化对语言学习具有积极意义。但是,包括笔者在内的多数语言学生并没有真正深入了解法国文化,对语言的学习还停留在课本上。鉴于此,本文以颜色文化差异为切入点,探讨了语言学习中了解文化差异的重要性,然后提出了如何应对颜色文化差异的对策,希望对广大语言学习者有所帮助。 相似文献
16.
话剧表演中语言的技巧 总被引:1,自引:0,他引:1
语言是话剧表演艺术的两大支柱之一,没有语言的表演就不能被称为是真正意义的话剧表演。话剧表演中,演员在舞台上讲的话一般被称为舞台语言。话剧舞台语言与其他任何艺术形式的语言一样,都是来自于生活中的日常语言,但又不完全等同于生活,它们是以生活语言为基础,是对生活语言的升华。文章简要阐述了话剧表演中语言的使用技巧。 相似文献
17.
18.
19.
《青春岁月:学术版》2013,(24)
"翻译是一项对语言进行操作的工作,即用一种语言文本来替代另一种语言文本的过程。"(J.C.卡特福德,1994)"翻译是把一种语言的言语产物在保持内容方面,也就是意义不变的情况下,改变为另一种语言的言语产物的过程。"(巴尔胡达罗夫,1985)"翻译是在接受语中寻找和原语信息尽可能接近、自然的对等话语,首先是意义上的对等,其次才是风格上的对等。"(E.A奈达,1969)通俗的讲,翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动。这个过程要求对语言语义学的知识以及对语言使用者文化的了解。 相似文献