首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
一、引言 外语教学界对外语教学方法的探索早已有之,在西方,早在1793年,德国就出现了最早采用语法翻译法的英语课程;在中国,1862年,满清政府开办了中国第一所外语学校“京师同文馆”。绵延几百年,前人对外语教学探索,给后人留下了丰富的思想、理论、观点和实践经验。 二、主要外语教学法流派简析 1.十九世纪末以前的外语教学,翻译法(the Translation Method)占统治地位。翻译法用母语  相似文献   

2.
新托福的设计指导思想和理论依据   总被引:3,自引:0,他引:3  
《21世纪》2004,(1)
要考好新托福,就必须对新托福的设计指导思想和理论根基有一个基本的了解和把握,唯有如此才能有的放矢、成竹在胸。托福于1964年开考。当时,在语言能力测试领域中还基本上是结构主义语言学的天下。旧托福不可避免地打上了它的时代烙印:盛行于五、六十年代的美国并在世界外语教学界产生广泛影响的听说教学法(Audiol-ingual Method)理所当然地成为旧托福占主导地位的设计指导思想和理  相似文献   

3.
我国正在开展教育体制的改革。外语教学改革是教育改革的一个重要组成部份。为了搞好改革,看看我国外语教学的历史和现状,无疑是有益的。本文拟从两个方面来谈这一问题:一是外语教学的历史,二是外语教学路子的演变。一、我国外语教学的历史鸟瞰我国外语教学的历史,有人认为始于1902年,有人认为应从1834年算起。从现代史的文字资料来看,我国外语教学的历史,应该算得更长一些。早在1727年(雍正五年),清政府在北京设立俄罗斯  相似文献   

4.
一、多媒体外语教学的理论基础及优势多媒体外语教学的实质是用多媒体计算机辅助外语教学。现在通常所说的多媒体外语教学主要是指运用多媒体计算机并借助于预先制作的多媒体教学软件来开展的外语教学活动过程;它又可以称为计算机辅助教学(ComputerAssisted Instruction,即CAI)  相似文献   

5.
英语教学作为一门语言科学 ,它主要是培养学生的言语技能 ,即运用语言的能力。因此 ,在中学教材的内容编排上突出了这种能力的培养 ,采取了指导性的、以用为主的学案模式 ,这就是新型的英语交际 (能力 )教学。英语交际 (能力 )教学这一术语最初是由美国社会学家DwellHymes提出来的。Hymes的交际能力理论在外语教学界引起了不小的震动 ,尤其对传统外语教学冲击更大 ,影响深远。而我国的外语教学界也对交际能力教学有明确的认识。他们认为 2 0世纪 6 0年代后期兴起的交际教学法是外语教学的较好方法 ,尤其适合口语教学。交际性…  相似文献   

6.
用社会语言学更新外语教学的语言观念   总被引:1,自引:0,他引:1  
社会语言学打破了语言学界历来只注重研究语言形式的传统 ,着重从语言与社会诸因素之间的相互关系研究语言及其运用的规律。它对外语教学的启示至少有三点 :(1 )外语教学必须注重直接培养交际能力。(2 )文化是外语教学的重要内容之一。(3)外语教学改革的根本出路首先在于更新语言观念。  相似文献   

7.
“提高中学外语教学质量的重要途径是改革外语教学方法”,这是广大中学外语教师极为关心的,那些有经验的外语教师,已在教学实践中不断研究和改进.在大家积极进行改革外语教学方法的研讨中,我认为有一种很适于我国外语教学的方法——四会并举法.四会并举法的全称是:四会并举,阶段侧重,听说领先,后期突出阅读.这种方法要求,外语教学既传授语言知识(Phonetic,Vocabulary,Grammar),又培养语言运用能力(Listening,Speaking,reading,Writing)把外语当成交际工具来教、来学、来用.具体做法是:听说领先,读写跟上,阶段侧重,后期突出阅读.“听说领先,读写跟上”是根据语言的产生先有声音后有文字的道理,在教学中先从听说入手,后见文字(即读写跟上).这样既培养了口语表达能力,又重视语言知识的传授.听说读写的能力只有通过加强听说读写教学途径来培养.“阶段侧重”是指外语教学的不同阶段,对知识和能力的要求有所侧重.例如:外语教学初级入门阶段(初中一、二年级)可侧重口语教学,注意语音语调的学习,在听说领先的前提下要求读写跟上.中级阶段(初三、高一年级)可使用听说读写四会并举的教法.中学外语教学的后期阶  相似文献   

8.
跨文化交际中的文化差异与外语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
在国际交往日益频繁的今天,跨文化交际显得尤为重要,而外语教学在跨文化交际的能力培养上起着不可替代的作用。笔者拟从语言与文化,跨文化交际与外语教学、跨文化交际的内涵等几方面阐述三者之间的关系及在外语教学中培养跨文化交际的能力上所应注意的问题。一、语言与文化文化所涵盖的范围非常广。迄今为止,对它所下的定义也是仁者见仁,智者见智,没有一个统一的概念。我国出版的《辞海》对它下的定义是:从广义讲,文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富与精神财富的总和。1871年爱德华·泰勒(Edward Tylar)所做出的有关…  相似文献   

9.
外语教学的教师主导作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
传统的外语教学理论与教学方法的根本问题在于强调语言教学的内容与形式,而忽视了语言教学的主体,即“人”的决定作用;普遍认可的理想的语言教学模式是以学生为中心,充分发挥他们的自觉性和主动性。以我国长期的外语教学实践和中国学生的本质特点为基本出发点,我们提出了外语教学中“教师主导作用”的观点,并从心理语言学和认知理论等诸方面,分析了这种“教师主导作用”的必要性、紧迫性和可行性;同时也探讨了影响“教师主导作用”发挥的因素及其解决方法。我们的结论是:外语教学的教师主导作用的观点,适合我国的外语教学状况,应该予以重视,以益于我国外语教学水平的提高。  相似文献   

10.
文章主要利用信息可视化软件CiteSpace,针对中国知网上发表的多模态外语教学成果,分别从基础知识、研究热点和主题演进等视角对其进行量化统计分析和可视化呈现。研究发现我国多模态外语教学以话语的多模态为出发点,研究热点主要集中在大学英语教学方面,研究趋势集中在自主学习、多模态教学模式上。目前我国多模态外语教学主要存在以下三方面的问题:研究者分布比较分散,学科交叉合作关系薄弱;研究对象单一,研究内容对媒体技术的依赖性比较强,对不同的外语学习者以及对副语言形式和外语教学课堂话语设计的研究不足;研究方法以定性和案例分析为主,定量和实证分析不足。该研究可为国内多模态外语教学研究进程的调整起到一定的参考和借鉴意义。  相似文献   

11.
我国是举世无双的外语教学大国,而占国土60%之民族地区的外语教学却长期受到忽视,这对国家的发展极为不利。本文将分三部分论述发展民族地区外语教学的必要性、可能性、特点与对策;从学术角度呼吁政府及业界人士予以重视。  相似文献   

12.
外语教学中利用游戏来提高学生的学习兴趣与会话能力,在我国已有较长的时间了。七十年代末开始,国外在这方面的经验和成果陆续介绍并应用于我国的外语教学,英语学科的教师率先开展了一些研究。 “游戏”一词,《现代汉语词典》定义为1.娱乐活动;2.玩耍。在常人心目中,游戏往往属于未成年人的活动。现代外语教学的发展,使得“游戏”这一似乎是不登大雅之堂的玩艺以令人瞩目的方式进入外语教学的殿堂,与外语教学中的交际法几乎平起平坐。显然,游戏的交  相似文献   

13.
“大、中、小学外语教学一条龙”管理模式的理论探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文对我国外语学习和教学体制进行了科学的分析,得出了我国外语教学有着效率低下现象这一结论。在对当前国内外语界讨论的“大、中、小学外语教学一条龙”管理模式的分析批判的基础上,根据国内外关于语言学习的心理学与教育学理论,对我国外语教学提出以“外语教学重心下移”为核心的四项改革建议  相似文献   

14.
国外外语教学理论虽然对我国的外语教学起到了很大的指导作用,但却无法解决我国外语教学中的许多具体问题。要彻底地解决这些问题,就要从我国的国情出发,结合我国的具体情况,加强外语教学理论研究,建立有中国特色的外语教学理论。  相似文献   

15.
:当今我国外语教学与研究正面临着一场深刻的变革。随着以多媒体和网络技术为先导的信息技术的发展 ,计算机在我国外语教学与研究中正发挥着越来越大的作用。如何应用计算机进行外语教学与研究 ,是摆在我们外语教学工作者面前的一个紧迫的问题。本文从语言研究、机器翻译和语言教学三个方面讨论了计算机在外语教学与研究中的应用  相似文献   

16.
一、外语教学经验与外语教学实验 1.外语教学经验。外语教学的历史有多久,外语教学的经验就有多少。在我国,关于英语教学的经验是最丰富的。人们在外语教学中,通过反复实践,比较验证,发现了一些教学规律,编写出一些可行的教材,总结出一些行之有效的教学方法,不断地提高外语教学质量。 2.外语教学实验性研究。外语教学作为一门独立的学科的历史不长,始见于本世纪40年  相似文献   

17.
京师同文馆作为中国历史上第一所由政府创立的新式外国语学校,是中国近代史上培养翻译人才的摇篮。它先进的教学模式和理念对于当今外语教学,尤其对于翻译硕士的培养具有极大地借鉴意义。本文旨在阐述京师同文馆的外语教学模式和翻译硕士培养方式的相似性并进行比较,并且对照京师同文馆的外语教学经验探索其对于我国翻译硕士培养的启示。首先,本文简要阐述了京师同文馆的历史,并从其专业方向定位;师资力量;母语功底以及实践等方面分析其外语教学模式。然后,再依据其外语教学特点指出当今我国翻译硕士培养中所存在的问题。最后,通过借鉴京师同文馆外语教学模式,解决当今我国翻译硕士培养中所存在的问题。  相似文献   

18.
我国教育家孔子在两千多年前就提出“学而不思则罔 ,思而不学则贻” ,说明学习是一个接受新知识与完全消化并贮存知识的动态的过程。外语的学习也是这样一个输入与输出的过程。近些年来国内外一些第二语言习得的理论 (secondlanguageacqui sition)对我国的外语教学有很大的影响 ,包括影响到中学外语教学的观念和思路。作为中学外语教师 ,我们在教学中不可能将其完全搬入我们的教学中或简单地排斥 ,因为不同的外语教学环境、教学对象、教学目的 ,决定了在教学实践中 ,用一种方法或主要用一种方法很难符合实际需要 ,…  相似文献   

19.
关于外语教学改革的思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
在对我国外语教学现状与问题进行客观、认真调查分析之后,文章阐述了建构我国外语教学一体化的必要,并论证其在进一步提高我国英语教学效果与水平中的积极作用.随着改革开放的进一步深入,外语教学也应顺应社会的政治、经济、文化等各方面的变化而发展.外语教学改革关键要理清思路,抓住重点,全方位落实"复合型"人才培养,促进课程建设以及教学内容和方法的改革,尽快适应社会对外语人才的需求.  相似文献   

20.
文章通过比较申美外语教学模式的差异及探讨其差异形成的原因,包括外语教学地位、评估模式及教育传统等方面的差异,得出一些对我国外语教学有益的启示,以期对我国的外语教学有所裨益。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号