首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
通过问卷测试对昆明理工大学学生中国文化词语英语表达能力进行调查,并和西方文化词汇表达进行对比,结果表明:大多数学生无法很好地掌握中国文化词语的英语表达,用英语表达西方文化的能力高于表达中国文化的能力。其中,英语专业学生能力胜过非英语专业学生。另外,较男生而言,女生更能用英语表达中国文化词语。  相似文献   

2.
现代交际能力模式显示语言学习应涵盖多方面内容,其中包括目标语文化和本土文化。在语言教学实践中,研究人员更加关注目标语文化的重要性而在很大程度上忽略了本土文化。本文通过定量和定性相结合的研究方法,从跨文化角度设计了针对高校非英语专业大学生和在职英语教师用英语词汇表达中国传统文化内容的问卷调查和访谈。数据发现,学生缺乏用英语表达中国传统文化的能力。基于本土文化的重要性,教师在词汇教学过程中应适时融入本土文化知识。  相似文献   

3.
在英语专业教育中融入中国文化教学,能够帮助学生深入了解母语文化,激发学生的爱国热情,促进英语学习。通过开设用英语教授的中国文化课等多种途径帮助学生掌握母语文化知识及其英语表达,培养真正的跨文化交际人才。  相似文献   

4.
论大学英语水平统一测试的优越性   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国现行有两套考试系统用以测试大学英语水平:大学英语46、级考试(CET-4/6)用来衡量非英语专业学生的英语水平,而英语专业48、级(TEM-4/8)考试则用来测评英语专业学生的英语水平。依据Bachman和Palmer语言测试原则,为了保证语言测试的有效性,语言测试任务应该与语言应用任务相对应,这种对应是语言测试的出发点和目的。既然如此,对于非母语的中国大学生而言,就没有必要以英语专业或非英语专业的区分用不同的测试来区分他们的英语水平。从这一点出发,完全可以将现行测试非英语专业学生CET-4/6和测试英语专业学生的TEM-4/8合二为一。问卷调查分析也表明,实行全国大学英语统一测试比分成两套考试系统的英语测试更具优越性。  相似文献   

5.
英语写作是二语习得和外语教学的瓶颈,英语专业学生一般对英语语法、词汇能熟练掌握,但组织地道的语篇却困难重重。本文从英汉语篇类型对比分析英语专业学生英语写作语篇负迁移的问题,找出母语语篇负迁移到学习者英语语篇中造成其文章在结构、连贯和风格上与目标语的差异之原因,并探讨其对英语写作教学的启示。  相似文献   

6.
了解英语专业大学生英语隐喻能力的状况,探索英语隐喻能力与英语水平的关系,一份英语隐喻能力试卷由英语专业大三学生作答,部分学生接受访谈。运用 SPSS 软件分析英语专业学生英语隐喻能力试卷成绩和英语专业四级考试成绩,发现他们的英语隐喻能力与英语水平存在正相关,英语隐喻能力在专业教学中未得到充分培养。专业教师在教学中应合理导入中西方文化,运用隐喻表达培养学生的隐喻识别、理解和构建能力,进而提高其英语水平。  相似文献   

7.
英语新闻听力是高校英语专业听力课程内容的一个重要组成部分.在《高等学校英语专业英语教学大纲》中明确规定:“英语专业学生必须听懂英语国家广播电台的新闻节目以及广播电台和电视台有关政治、经济、文化、教育、科技等方面的专题报道.”然而,由于缺少对新闻听力的研究,新闻听力往往是听力教学的薄弱环节.本文基于英语新闻语篇的特点,在学习者策略理论的指导下,探讨并运用英语新闻听力策略,促使学生在英语新闻听力理解方面有所突破.  相似文献   

8.
本研究采用中国学习者英语口笔语语料库的笔语语料库子库作为样本,参照兰卡斯特大学的LANCAWAE语料库,从词汇多样性和词汇复杂度两方面分析了中国英语专业学生笔语词汇的发展,并将这一发展与其口语词汇发展,和国外学生笔语词汇发展作了比较,结果发现:我国英语专业学生笔语词汇发展不是一个持续上升过程,这个发展轨迹与口语词汇不同;我国英语专业学生在笔语词汇多样性和词汇复杂度两个指标上,均低于国外非本族语学生和本族语学生.  相似文献   

9.
作为英语专业学生,语言与文化紧密相连,学习语言的同时应加强对目的语国家文化知识的渗透;作为师范生,成为合格的小学教师离不开自身文化意识的提高。跨文化意识的培养既是英语学习者提高自身能力的需要,也是新课标对未来小学英语教师提出的新要求。  相似文献   

10.
本研究对太原师范学院中加希尔克学院605名大学生的中国传统文化掌握程度进行测试,结果表明,中外合作办学模式下大学生对中国传统文化的掌握程度欠佳,并且其中国传统文化的英语表达能力也不容乐观。真正意义上的跨文化交际要求英语学习者不但要熟知目的语文化及本民族的文化,而且能够正确地用英语来表达本民族的文化。如果只是一味地了解和熟知英语国家的文化而忽视了对本民族文化的学习,那么在跨文化交际的过程中就会处于被动的地位,也会使跨文化交际失去其真正的目的与作用。  相似文献   

11.
大学生母语文化的英语表达能力调查与思考   总被引:2,自引:0,他引:2  
对大学生母语文化的英语表达能力的调查,反映出大学生母语文化的表达能力严重不足的问题,其原因包括大学生母语文化素养有待提高,大学英语教材中母语文化的输入不够等多种因素。  相似文献   

12.
英汉两种语言的差异对人们思维方式的影响是十分明显的,具体表现为:文化背景的差异对语言表达方式的影响,语言结构的差异对思维能力的影响,文化意识的差异对跨文化交际能力的影响。  相似文献   

13.
大学英语教学“中国文化失语症”及其对策研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对江南大学非英语专业大学生对中国本土文化英语表达能力的调查发现,当前多元文化环境下的大学英语教学中存在本土文化缺失问题,并由此导致学生跨文化交际中频显“中国文化失语症”。建议提倡“生产性多元文化主义”,培养学习者的“文化多面性”和“文化创造力”以及本土文化信息源多样化等措施,以强化在大学英语教学中本土文化教育的重要性。  相似文献   

14.
本研究采用问卷调查和访谈的研究方法,以东华理工大学的300名非英语专业的本科生为调查对象,对他们中国文化英语表达能力的现状进行了调查,分析了他们用英语成功地描述和表达具有中国文化特色的词汇与话题的能力,并探讨了如何在大学英语教学中培养他们的中国文化表达能力,为学生在实际的对外传播中提供一定的理论和实践指导。  相似文献   

15.
英汉数字的文化差异   总被引:12,自引:0,他引:12  
作者认为国际间在科技、贸易、经济等各方面的合作与交往都与文化不可分。数字作为一种文化现象存在于各种语言,但其在各种语言中的使用、表达等却不尽相同。作者从跨文化学角度出发,对英汉数字的文化差异进行了以下探讨:(1)英汉数字表示法差异;(2)英汉数字所表示的含义差异;(3)数字的联想及其跨文化差异。比较研究了其间的差异,指出了数字文化在跨文化交际中的重要作用。  相似文献   

16.
鉴于文化差异的因素对英语阅读有较大影响,提高英语学习者的阅读能力应当以跨文化交际的理论为指导、以提高跨文化交际能力为目的,加强英语学习者对中西方文化差异认识的直觉敏感性,帮助阅读者排除阅读障碍,增强阅读效果。  相似文献   

17.
"哑巴英语"和"中国文化失语症"是口语交际中的两个极端情况,反映出口语教学中两个被忽视的重要环节。本文根据"补缺假说"原理分析了高校英语口语教学的问题,提出在口语教学中从语境和中国文化的英语表达式两个方面进行补缺,才能够使学生形成较为全面的英语口语能力,才能够保证跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

18.
汉英文化差异与大学英语教学研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化和语言是密不可分的,语言是一种社会文化现象,是社会文化发展的产物.任何语言的生存和发展都离不开赖以生存的社会文化环境,社会文化又在一定程度上制约着语言使用者的思维和表达能力.文章通过对汉英文化差异在语言学各个层次上的表现,以及英美文化背景知识对汉英文化影响的探讨,提出英美文化导入在大学英语教学中的方式方法.  相似文献   

19.
隐喻是一种重要的认知模式,普遍存在于汉英语言中。惯用语是口语中一种短小固定的语言样式,它往往超越字面意义,获得一种比喻性的整体意义。在惯用语意义形成的过程中,隐喻起了非常重要的作用。隐喻研究作为认知语言学的一个重要部分,与文化密不可分,它是人类抽象思维的重要特征和重要手段。由于两个民族拥有不同的社会价值取向、宗教信仰和风俗习惯等因素,英汉隐喻在共性基础上又具有鲜明的民族个性。本文探究了英汉惯用语中的隐喻现象,及其反映出的文化认知异同,以期译者在进行跨文化语言翻译时,准确把握隐喻语言的认知特点;英语学习者能够提高跨文化交际能力。  相似文献   

20.
英、汉民族分属东西两大不同文化体系,由于种种原因,长期来形成了各自不同的思维方式、文化传统和审美意识,使得英、汉语的写作章法各不相同.因此,大学英语教学要使学生意识到这一差异,在英语写作中,避免汉语思维模式的负面转移,尽可能用英语的思维模式来布局谋篇,才能写出比较地道的英语文章.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号