首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
曹禺是一位善于博采中外戏剧精华并加以融化吸收的戏剧大师。他成功地改编、主演过法国著名喜剧家莫里哀的《吝啬鬼》,多方位弘扬莫里哀的艺术成就;他改编、导演过法国著名喜剧家腊比虚的《迷眼的沙子》,用以培养中国戏剧人才;他翻译过莫泊桑的多篇短篇小说,向中国读者积极推介法国文艺作品。曹禺为中法文化交流作出了重大贡献,显示了中法两国人民深厚的友谊。  相似文献   

2.
沈炼之和中法文化交流   总被引:1,自引:0,他引:1  
沈炼之(1904—1992)是我国著名的历史学家、教育家和翻译家,长期担任杭州大学教授,早年留学法国,获人文博士学位.1933年回国后,为传播法国历史文化献出了毕生精力,为中法文化交流作出了重要贡献:他翻译了大批极有价值的法国史书;撰著了多种有创见的学术论著;参与筹建法国史研究机构,培养研究人才,增进中法学术交流,使杭大和我国的法国史研究走上有组织有计划的研究轨道,被誉为中国法国史研究的拓荒者.  相似文献   

3.
从19世纪末到20世纪20年代,蔡元培通过阅读西书,赴欧留学,亲身接触西方文化,对西方文化的认识逐步加深。他的中西文化观经历了一个变化的过程:从维新变法时期的民族主义文化观、留学时期的世界主义文化观,发展到新文化运动时期的兼收并蓄文化观。中西文化观的变化直接影响了他对法国文化的认识及引荐。蔡元培认为中法文化有许多共通之处,法国的科学研究、美术,特别是教育制度值得中国借鉴。他积极推动青年学子赴法留学,介绍法国文化,促进中法文化交流,并在中国践行法国教育制度。  相似文献   

4.
中法两国人民文化交流源远流长。早在17世纪晚期,中法两国就开始了最早的学术交流和合作。法国素有欧洲汉学中心之称。以儒家文化为主流的中国文化在法国的广泛传播,曾对法国的启蒙运动和资产阶级大革命产生过重要影响。新中国的成立,为法国的汉学研究提供了新的契机。中国的改革开放为中法文化交流注入了新的活力。  相似文献   

5.
东方有中国美食,西方有法国美食。除了法国,世界上再没有第二个国家像中国那样,对美食倾注如此多的心力。中法两国虽然相隔万里,但都精于美食。中法饮食到底有什么相同或不同之处呢?一位在中国工作了四年的驻京法国食品协会雷鸣(中文名)先生有他的一番评价。  相似文献   

6.
群像扫描     
《华人时刊》2012,(5):36-37
中国卫生部长获"法国荣誉军团军官勋章"据法国《欧洲时报》报道,4月12日上午,中国卫生部长陈竺被法国总统授予"法国荣誉军团军官勋章",以表彰他在医学科技领域取得的成就和为中法科技交流与合作所做的卓越贡献。  相似文献   

7.
中法两国的文化交流源远流长,但是在两国文化交流史上留下姓名的中国人却寥寥无几,他们的贡献也没有得到应有的评价。十八世纪初定居巴黎,为路易十四担任中文翻译的黄嘉略便是其中一位。黄嘉略是第一位有确切记载并有事迹可考的在法国定居的中国人,他也是第一位向法国人传播中国文化的中国人,第一位同法国学者直接接触并进行学术文化交流的中国人。黄嘉略对中法文化交流的贡献是多方面的,他为法国人编撰了第一部汉语语法、第一部汉法辞典,第一次翻译了小说《玉娇梨》,积极向法国人介绍中国的的历史和文化。清贫而孤独的一生在法文文献中,这…  相似文献   

8.
本文由法国学位、学历和文凭的历史演进楔入,比较了中、法学位制度,认为中法现行学士学位、博士学位、中国博士后研究与法国博士后学位都相互对等认同。其中,法国的硕士学位低于中国硕士学位;法国的DEA文凭只能相当于中国研究生班优秀毕业生文凭  相似文献   

9.
无产阶级革命家陈毅早年就酷爱文学。五四时代他接受新文学运动的洗礼,后来到法国勤工俭学,又受到法国文学的熏陶,从而开始新文学创作。 1923年10月,陈设来到新文学运动的发源地北京,进入中法大学读书,11月加入中国共产党。在党的影响下,他“企图用马列主义的观点来影响中国的文学”,决定把自己生命的航向拨往文学的港湾。在为期不长的时间内,他勤奋地耕耘,翻译、介绍法国的作家作品,创作了许多诗歌和小说。半个多世纪过去了。陈毅早期留给我们的文学创作,依然沁香未消,包泽鲜艳。  相似文献   

10.
淘淘 《新少年》2010,(3):36-36
1897年一天的深夜,法国大雕塑家罗丹,创作的法国文坛巨星、作家巴尔扎克雕像,终于完成了。罗丹激动得叫醒一个学生,来欣赏自己这倾注了四年多心血的作品。  相似文献   

11.
李金发是一位雕塑家,他的诗歌创作与雕塑有着密切关系,并且直接受到罗丹雕塑的深刻影响。他的不少诗作是对罗丹雕塑的感悟和咏叹,他对罗丹爱情题材的雕塑作品尤其倾心,罗丹雕塑表现宇宙动象的艺术手法是李金发师承的重点。李金发的诗是象征的,亦是写实。  相似文献   

12.
正据新华网报道,法国政府13日为马云举行了授勋仪式,授予其"法国荣誉军团勋章",以表彰他在中法合作中的杰出贡献。"法国荣誉军团勋章"1802年由拿破仑设立,是世界上最为著名的勋章之一,也是法国政府颁发的最高荣誉勋章,由法国总统签署命令才可授予。获此殊荣的人至少需要从事公共服务20年或  相似文献   

13.
老一辈无产阶级革命家陈毅,自幼酷爱文学。他在回顾自己的斗争生活时曾经说过:“我少年时代的家庭教育和我在成都遇见的几个精通中国文学的老师,以及成都四围富于文学艺术史迹的自然环境,又把我推上倾心于文学的道路”。后来,他到法国勤工俭学,又受到法国文学的滋养和熏陶,献身文学事业的愿望就更加强烈了。然而,坎坷曲折的生活遭遇,没有给他提供多少施展文学才华的机会,他不得不把主要情力放到探索革命真理、寻求生活出路上去。 1923年10月,他第一次来到五四运动的发源地、新文化运动的中心北京,进入中法大学(校址:西山碧云寺)读书,11月加入  相似文献   

14.
作为20世纪上半期中法教育合作交流的典范,中法大学,尤其是里昂中法大学,为中国现代高等教育和学术文化发展进步所作出的贡献,正逐渐得到更多关注及研究讨论。它在现代文科及人文教育领域所展开的实践以及所取得的成绩,不仅极大地改变了晚清以来“西学东渐”的知识分类、价值判断及其结构形态,而且影响、塑造了20世纪上半期中国文学界、学术界对于法国文学以及人文学术研究的认知与实践,同时也参与推动了中国文学批评、文学研究以及人文教育的现代化进程。  相似文献   

15.
在法国卢浮宫内,他的“手”和罗丹的“手”都放在世界“第一”的行列中。国王、总统、名人的塑像都出自其“手”。  相似文献   

16.
20世纪初年 ,蔡元培尽其所能地倡导中法文化交流 ,特别是在引进法国文化方面作出了突出的贡献。以他为代表所倡导的科学精神、科学救国对近代以来的中国产生了深远的影响  相似文献   

17.
为庆祝中法建交50周年,法国五座知名博物馆首次联袂亮相中国国家博物馆,带来拉·图尔、弗拉戈纳尔、雷诺阿、毕加索、费尔南·莱热、苏拉热等8位大师的10幅极具代表性的法国绘画杰作。作品涵盖了法国从16至20世纪的重要艺术成就,以独特的方式体现了各时代艺术思潮的不同侧面。展览围绕五座博物馆而设计成五个单元,使观众在欣赏这些从未到访中国的法国名家名作的同时,近距离感受五家法国著名博物馆的独特风采。  相似文献   

18.
本文由法国学位、学历和文凭的历史演进楔入,比较了中、法学位制度,认为中法现行学士学位、博士学位、中国博士后研究与法国博士后学位都相互对等认向。其中,法国的硕士学位低于中国硕士学位;法国的 DEA 文凭只能相当于中国研究生班优秀毕业生文凭。  相似文献   

19.
肇始于18世纪上半叶中法两国文学的直面对话,拓开了东西方两国文学交融的历史。两国文学交融的漫长历史表明:法国作家在吸取中国题材时,总是自觉或不自觉地把它和异国情调扭结在一起,法国文学与中国文学的结缘与交融,是以中国题材为中介、异国情调为“情结”的。事实上,几个世纪以来,不管法国作家以何种方式契入中国主题,如何描述中国素材,中国总是激发他们想象、诱发他们思考的无尽的文学源头。中国题材的介入,开发了一代又一代法国作家的创造力,拓展了法国文学的描写领域,构成了法国文学发展的不容忽略的特点。这也是中法文学交融的一个最鲜明的历史特征  相似文献   

20.
中法建交意义重大、影响深远。白乐桑在访谈中指出,中法建交以及两国文化交流是他汉语人生的关键,也是法国汉学与汉语教学研究发展的基础。在六十年的发展历程中,法国汉学形成了自己独特的研究内容与焦点话题,并不断延伸、突破;汉语第二语言教学学科在法国得以建立,并在法国汉语大纲编制、中欧汉语水平对标认定、汉字门槛等级设置、“字本位”教学理念等方面,不断结出硕果。白乐桑在访谈中重点指出,汉语已经拥有了国际性语言的身份,学习汉语的目的不止是交际,还有两个目标必不可少:一是培养汉语思维能力,二是培养对中国文化的理解能力。因此,在人工智能时代,更不能丢弃汉字教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号