共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
肖双双 《盐城工学院学报(社会科学版)》2021,34(6):60-63
为了更好地帮助英语专业学生掌握第二外语法语的音变规则和技巧,对英语和法语中的音变现象进行对比研究,结果发现英语音变和法语音变具有高度相似性,由此提出提高法语语音教学质量的对策。 相似文献
2.
邸文霞 《太原理工大学学报(社会科学版)》2011,(4):73-76
词汇音变是普遍存在的语音现象。文章基于音位、语音音变、音位音变和音位性重音等理论,阐述词汇音变类型。通过分析错误词汇音变实例,探讨词汇音变现象及应对措施。词汇音变研究有助于提高师生对音变的认知度,从而在词汇教学实践中改善发音并形成良好的发音习惯。 相似文献
3.
拉祜语共时音变研究 总被引:1,自引:0,他引:1
王正华 《云南民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,21(1):153-157
拉祜语共时音变主要有两种类型,即语流音变和语法音变。语流音变只改变语言单位的语音形式,不改变语言单位的意义,而语法音变不仅改变语言单位的语音形式,而且改变其语法意义。 相似文献
4.
论汉语方言的语流音变 总被引:10,自引:0,他引:10
李如龙 《厦门大学学报(哲学社会科学版)》2002,(6):43-50
汉语方言的变声、变韵、变调,以及轻声、儿化及其他小称音变等,可统称为语流音变。它不是纯语音的联合音变,有时是为了区别词义和表示不同的语法意义而形成的。各种音变的形成和发展有一定的顺序,一般从连读变调开始,而后产生轻声,进一步发展为合音(包括儿化、小称变韵和小称变调)。各种音变是唐宋以来多音词大量产生后发生的,是自北向南扩展的,现代方言中是北方变得多,南方变得少。 相似文献
5.
6.
广西横县那阳平话的音变现象 总被引:1,自引:0,他引:1
闭思明 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》1998,(Z3)
本文分别从元音音变、两字组的变调和减音三个角度讨论广西横县那阳平话的音变现象。广西平话音系的研究目前主要是静态研究,本文的音变现象研究则是动态的,愿本文能够丰富广西平话的语音研究。 相似文献
7.
孙颖 《昭乌达蒙族师专学报》2008,(7):117-118
英语和汉语是两种不同的语言,但是它们却在很多方面存在共性。英汉语流音变就存在共性,这些共性表现在同化、异化、增音、减音、脱落和换位等方面。了解和掌握这些共性,对于英汉语音的学习有很大帮助。 相似文献
8.
语音变化是语言变化的主要方面之一 ,英语语流中的音变对英语听力和语言交际产生重大的影响。对英语语流中音变的一些规律进行探析 ,以助提高我们的英语听力和英语交际 相似文献
9.
英语语流音变现象浅析 总被引:1,自引:0,他引:1
王海燕 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2007,(3):121-122
语音变化是语言变化的主要方面之一,英语语流中的音变对英语听力产生重大的影响。本文对英语语流中音变的一些规律进行分析,以助提高我们的英语听力教学质量。 相似文献
10.
11.
以Talmy提出的运动事件框架及词汇化模式类型学理论为基础,探讨英汉方式运动动词和路径运动动词的共性和差异。英汉方式运动动词的共性表现为:英汉之间存在许多表达相同语义范畴的方式运动动词;差异表现为,汉语方式运动动词的数量没有英语丰富,在表达运动方式时,英语采用综合式表达法,而汉语常常使用分析式表达法。英汉路径运动动词的共性也表现为英汉之间存在许多表达相同语义范畴的路径动词,但二者的用法存在差异。 相似文献
12.
大学英语教学中两种不同教学模式的对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
上海理工大学课题组 《上海理工大学学报(社会科学版)》2006,28(2):42-49
网络互补型教学模式是一种以建构主义为理论基础,以网络为依托,运用传统课堂教学与多媒体教学相结合的教学模式。课题组运用此教学模式及传统教学模式进行教学实验。本文对实验结果进行了初步的对比研究,并提出了一些意见。 相似文献
13.
孟宪友 《广州大学学报(社会科学版)》2002,1(12):39-43
语言是人们沟通、交流的主要工具 ,而英语是一种全球通用的语言 ,由于美国在全球的地位不断增长 ,研究美国英语与英国英语的差异并能熟练地运用交流 ,已是迫在眉睫的事情。本文正是从二者的语音、词汇、语法三方面进行对比研究 相似文献
14.
李成军 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》2001,21(4):111-114
典型比较句指由“比”或“than”引导的比较句。由于英汉语言分属不同的语系 ,两种语言中的典型比较句存在明显差异。本文从典型比较句的比较项到结论项对其句法结构和语义关系进行分析 ,指出其差异的原因在于两种语言的类型不同 ,英语典型比较句是主语——谓语句 ,而汉语典型比较句是话题——说明句。 相似文献
15.
郭骅 《上海理工大学学报(社会科学版)》2022,43(2):116-123,135
以国内外4种社会学顶级期刊的论文为语料,采用量化分析与文本分析相结合的方法,比较研究了英语和汉语论文主位推进模式的特点。研究结果显示,英汉语篇信息结构存在一些差异,比如,英语论文往往呈现多种主位推进模式,更倾向于采用与研究话题相关的名词短语来构建主位链,而汉语论文中主述结构更密集,更倾向于使用非常规主位,采用与研究者相关或指示性的代词和名词来构建主位链,且在多种主位推进模式中缺省主位。这些发现为汉语作者如何尽可能摆脱母语影响,撰写出更符合国际读者信息加工习惯,更易获得国际学术界认可的论文提供一定的参考。 相似文献
16.
英汉语重叠词对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
张维友 《湖北大学学报(哲学社会科学版)》2011,38(1)
重叠词是同形重复或叠合产生的词,是英汉语共有的语言现象.从英汉语重叠词对比研究中可以发现:汉语中的重叠词数量远远多于英语;汉语重叠词造词格式灵活多样,构成的词丰富多彩;汉语中许多重叠词与其基本词素词可构成同义关系,一个词素可以与其他词素重叠构成多个同义词,只是语体和感情色彩不同,而英语中这种现象几乎绝无仅有,重叠词的整体意义与构成成分在意义上一般是没有联系的.英汉语中重叠词尽管存在相同之处,然而在各个方面都有巨大的差异,无论是在地位、形式、功能和作用上,两种语言都是不能同日而语的. 相似文献
17.
18.
蓝红军 《江苏科技大学学报(自然科学版)》2007,7(2):83-88
英、汉两种语言中都存在中动结构,一种既区别于主动句又不同于被动句的语言现象。它们和其他语言现象一样存在着共性,也存在着一些差异。英汉语中动结构所表述的基本语义特征是相同的,而它们的差异是由英汉语不同的语言属性决定的。 相似文献
19.
陈友勋 《中北大学学报(社会科学版)》2007,23(1):36-40
探讨英汉语言的句法构建特点对于提高翻译质量有着重要的实际意义.作者力图从一个全新的角度,即从认知科学的激活-扩散模型和命题联想模式出发,重新发掘这一主题,并得出结论:隐藏在两种语言背后的人类思维模式是基本相同的,但具体的语言表达如词汇的排列等又由于英汉民族各自的认知心理定势而表现出迥异的特点. 相似文献
20.
本文在狭义语法之定义———句法的前提下,讨论了彝英语法的异同。通过英彝语句子基本成分的对比,揭示了它们在句法功能和表现形式上的差异。彝英语在句法上,句子的结构不尽相同,表达一个相同的意思所运用的表现手法也不尽相同,这些是彝族学生学习语法时必须注意的。 相似文献