首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 312 毫秒
1.
批评话语分析是进行语篇分析的一种重要的视角,系统功能语法可以作为其理论支撑.因此,文章将从语言的元功能:概念功能、人际功能和语篇功能三个功能方面对2017年唐纳德·特朗普的就职演讲进行批评话语分析.同时,文章将利用数据库AntConc 3.4.4分别从及物性、态度系统、介入系统、级差系统、语篇的主位推进模式等层面对演讲文本中的词频进行统计,旨在分析特朗普构建总统形象的语言技巧和语篇生成模式,从而既可以分析特朗普演讲时所采用的语言技巧,探究语言背后所折射的意识形态,又可以挖掘特朗普就职演讲中美国总统形象的构建过程.另外,文章还可以为读者解读政治演讲语篇提供一种研究思路和方法,从而提高读者对政治演讲语言的敏感度和对政治演讲语篇的解读能力.  相似文献   

2.
动态语篇的多模态分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
动态语篇是一种集音、画、时、空、动、变于一体的语篇形式,是一个用光、影、声、色合成的叙事形式,是将文学语言转换成动态影像语言的艺术形式.从语言学的角度运用多模态分析法对动态语篇进行解读,分析动态语篇的特点,可以更好地探讨多模态在动态语篇中的协同作用.就多模态分析的案例语篇《大红灯笼高高挂》开展有关动态语篇理论性研究,不仅为大众提供动态语篇解读的新视角,而且在一定程度上为多模态语篇研究拓宽了研究领域.  相似文献   

3.
从功能语言学语域视角来看,《论语》的传播和研究有一个不断丰富和发展的成长性过程。由于情景语境中社交活动的主要参与者,即话语基调的认知能力、交际目的、社会地位、社会关系、价值观念等不同,孔子、孔门弟子、张禹、郑玄、皇侃、朱熹等分别在不同情境语境中发现和选择了体现时代价值和意识形态的意义,并用语言表征,创建语域,创作《论语》语篇(1),重建语域,阐释《论语》语篇,给《论语》注入新的意义,促使《论语》这个语篇不断成长。《论语》所体现的意义不断从字面伸向语篇背后的含义,即义理,作为语篇的语言就不断向作为系统的语言靠近,体现情景语境的语篇就不断变为体现文化语境的语篇,《论语》最后成为中华民族文化的重要组成部分。  相似文献   

4.
随着多媒体技术的发展,人们发现单纯从语言角度已经不能对话语展开深入全面的分析和研究。话语标记语作为一种语言模态已不仅仅以文本模式出现,而是和图像、声音、动作、颜色等多种模态同时出现,共同完成语篇衔接的构建。本研究以《奥普拉秀》和《鲁豫有约》为研究对象,自建两个节目的文本和图片语料库,从多模态话语分析视角对比研究英、汉两种语言使用话语标记语的情况。研究发现英、汉话语标记语在话轮、接触及手势的运用上差异不大,在社会距离及视点的选取上存在显著性差异。  相似文献   

5.
社会符号学认为语言是符号系统,对语言符号的解释要在特定的社会文化语境中进行.语篇作为一种社会交往的语言体现形式,毫无疑问,具有社会符号学的意义.而连贯性又是评判语篇性的重要标准,本文尝试从社会符号学角度对其进行动态的阐释,力图更完整、更深入地揭示语篇所承载的社会意义.  相似文献   

6.
由于系统功能语言学小句及物性系统的六大过程的分类缺乏足够的清晰度,引发学界的一些讨论和质疑。从原型范畴理论、经验识解、交际意图以及动词实际用法的角度对语言及物性系统进行“再研究”,阐释了以语义为基础把握及物性系统的必要性,并提出要在语篇语言学的观照下做进一步研究。  相似文献   

7.
批评话语分析将语言学视角与社会视角结合起来,研究语言,语篇和社会结构之间的相互关系,主要讨论语篇中的意识形态或权利关系,从而揭示意识形态与语篇的关系。主要从批评话语分析的分类系统,及物性系统,转换系统和情态系统角度来分析2012年9月10日中国政府就"日本购钓鱼岛"事件发表的声明。  相似文献   

8.
批评语言学是一种语篇分析方法,它以系统功能语法为分析工具,通过对语篇尤其是"公众语篇"进行批评分析,旨在揭示语言、权力和意识形态的关系。以《华盛顿邮报》对美国康州桑迪·胡克小学枪击案的报道为语料,从及物性、情态系统角度对新闻进行批评性分析,发现新闻媒体向大众传达美国政府对控枪紧迫性认识、决心态度表达的同时,也向大众传达了控枪之艰难性,此艰难性为美国政府控枪的无所行动开脱了责任。然而,控枪之难却也受其他因素的影响,如社会历史原因、利益集团的控制等。  相似文献   

9.
英语新闻的批评性语篇分析:理论评述和实例分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
批评性语篇分析主要分析大众语篇,以揭示隐藏在语言背后的意识形态意义。语篇的及物性、转换、情态、谈话描述等的选择体现作者的立场、观点、交际意图和社会语境的影响和制约。从《时代周刊》上选取一篇新闻报道并进行分析,可以看出这篇新闻无论是对事件的描述,还是对美阿双方形象的塑造,都存在明显的倾向性,因此,新闻读者应批判地从媒体中获取信息。  相似文献   

10.
文章尝试运用Langacker(1993,1995,1999)的认知参照点(CRP)理论对《红楼梦》中的称呼语系统进行解读。称呼语常用的语言形式主要包括:专有名词、有定描述语、代词及零形代词等三类名词表达式(NP)。文章依据认知参照点理论先后以对称和自称两种视角分别对《红楼梦》中以上三种语言形式的称呼语进行了意义识解。在进一步的讨论后,文章强调了参照点在称呼语意义识解中的重要作用。  相似文献   

11.
句式中介词结构漂移的语篇语用解释   总被引:1,自引:1,他引:0  
句式具有语篇功能,语篇功能制约句法结构。文章主要考察了否定句、假设句、条件句、时间状语从句句中介词结构的分布,这些句式在语篇中具有非现实性,不在叙述的主线上,属于背景信息,具有低及物性的特点。介词结构在小句中的漂移受及物性决定,高及物性的小句中介词结构位于动词后,而低及物性的小句中介词结构位于动词前。通过溯因推理,介词结构在这些特殊句式中只能处在主谓之间,处在动词之后不合语法。研究发现,真实语篇语料的考察证实了这一推测。  相似文献   

12.
照应是篇章话语中一个十分常见的现象 ,在语篇中表现为一个语言成分与另一个或几个可以相互解释的成分之间的关系。在一个语篇中 ,当某个语词或成分多次被提及或涉及时 ,就会在相应的语句中产生照应现象。《骆驼祥子》中的名词照应有三种类型 :代词形式、名词形式和零指代形式。本文主要从回指角度讨论前面两种类型。  相似文献   

13.
传统的句法分布研究通常从语义、句法的角度考察,可是由于汉语介词来源本身的复杂性,加之汉语句法关系缺少形态,因此常常很难得到统一的解释。从语篇及物性的角度,这一问题可以得到合理解释。通过溯因推理发现:汉语介词结构在参与者、施事性、意志性、动作性、瞬时性、体、肯定性、现实性、宾语受影响性、宾语个体性等及物性特征上都表现一致。介词结构的漂移受语篇及物性制约,即句子处于低及物性的时候,介词结构通常编码为动前位置;当句子处于高及物性时,介词结构通常编码为动后位置。  相似文献   

14.
本文以系统功能语法中的及物性理论为根据对社论这一体裁进行话语分析,找出了与这一语篇体裁相适应的语言表现形式所体现出的微观特征,即在概念功能方面,物质过程和关系过程所占比重较大,带有主观性的心理过程比例增多,而言语过程比例较小,存在过程很少,行为过程根本没有出现。  相似文献   

15.
自诞生之初,现代语言学就在不断巩固着自己的学科地位。也正因为如此,它在方法论上一直受到行为主义和实证主义的影响。语言学者一定要对语言的社会功能以及语言学的作用有一个新的认识,开始对大众语篇进行必要的批评性分析。批评语言学是对语言与权力,意识形态之间相互关系的研究。新闻语篇常常在表达意识形态方面,有着一定的优势特征。文章选取美国玩具公司召回"中国制造"的新闻中《华盛顿邮报》与《纽约时报》的相关报道作为语料,不同于传统方法,选择以语境和语篇形式结构特征作为切入点进行批评性分析,进而分析语言,权力以及意识形态之间相互关系,提出有意义的研究视角。  相似文献   

16.
通过基于"图形-背景"理论角度对相声《败家子》的分析,文章研究了相声《败家子》中的社会文化背景,当时言语背景和故事讲述背景三个背景因素;分析了其中的语音图形、词汇图形、语义图形、语篇图形、语场图形,从而解读相声《败家子》中图形的构建过程,阐述了图形凸显于背景、制造幽默的创作原理,不仅为相声创作提供参考而且还为相声语言的欣赏提供有效借鉴。  相似文献   

17.
文章分别从传统视角、礼貌原则以及评价理论角度分析了不同语言学理论对学术语篇中人际资源运用的不同解读。通过分析人际资源在学术语篇中的作用,不难看出不管学术作者是为了维护学术语言的客观性、准确性,维护作者的面子,亦或是承认话语的多声性、学术命题可能存在的质疑和挑战,其最终目的都是为了建立学术身份,获得学术认同。  相似文献   

18.
Hoey的语义单位关系理论及其三种基本的语篇模式,对篇章教学具有很现实的指导意义。在语言教学(特别是语篇教学)过程中,语篇模式分析对理解语境起到了至关重要的作用,有助于学生理解整个语篇的框架。语篇模式是从篇章的形式和内容结构入手对篇章进行分类的又一种方法。  相似文献   

19.
钱钟书长篇小说《围城》中运用了大量新颖的通感,为小说增色不少,但同时也给翻译带来了不小的挑战.以《围城》为研究对象,并结合茅国权和简·凯利合译的英译文进行语料库对比研究,将原文和译文中通感按照通觉的不同进行分类和检索,并借助一定的语料库软件检索得出数据,考察《围城》中通感分布规律,并从语篇和通感构词两方面对典型范例进行观察,分析其文体效果及其在译文中的再现情况.研究发现《围城》中语篇类通感34处,在译文中除了1处通觉发生转移,其余均保留了原文的通感;而通感构词类艺术手法在原文中共计出现30处,译文仅保留10处,译文通过意译的方式只传达了语义,但通感的微妙意蕴却丧失殆尽.  相似文献   

20.
本文考察汉语二语习得与一语习得过程,发现这两类不同的习得过程存在明显的语言特征相似性和习得顺序相似性.并从普遍语法、人类认知角度解释这些习得共性的原因.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号