首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文扼要阐述了语言和文化的关系,论述了<大学英语>精读教学中文化导入的必要性,并结合教学实践提出了课堂上文化导入的两种做法.  相似文献   

2.
语言与文化是统一的整体.语言是文化的载体,文化是语言所承载的内容.大学英语教学应重视以英语为母语的国家的习俗、行为方式、社会制度、法律、价值观念、艺术等文化知识的导入.对这些国家的优秀文化知识的传授有利于学生语言知识的获取,文化素质的提高,交际能力乃至创造能力的培养.  相似文献   

3.
语言是文化的载体,文化是语言的底座,语言与文化息息相关.大学英语口语教学中进行文化的导入可以促使学生利用流利的英语口语进行得体地交流.本文根据笔者的教学实践,提出了几种在英语口语教学中导入文化因素的方法.  相似文献   

4.
现代外语界已普遍认为 ,只教会语音、语法、词汇、篇章等知识并不能使学生真正地掌握了解这门语言 ,也不能保证学生能恰当地在一定文化氛围内使用这门语言。实践证明 :要熟练地掌握并运用一门语言 ,必须具备以下两类实际知识 :一、有关语言本身的结构 体系方面的知识 ,即所谓的“语言三要素”———语音、语法、词汇这三个方面的实际知识 ;二、与该语言有关的各种社会、历史、文化背景方面的知识 ,包括各种“非语言的”或“超语言的”交际知识及交际规则。语言的使用者只有兼备上述两种知识 ,才能充分地、完整地发挥语言的文化交际功能。文化导入与外语教学 ,一个早已是老生常谈的课题 ,一个依然具有相当现实意义的课题。  相似文献   

5.
浅析大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,文化又决定和制约着语言,两者紧密相连,密不可分。本文指出了文化导入在大学英语教学中的重要作用,结合教学实践,提出了在大学英语教学中实现文化渗透的原则和方法。  相似文献   

6.
论述了在大学英语教学中导入英美文化教学的必要性;具体阐述了文化导入的微观和宏观两部分内容;提出了文化导人的途径,力图通过课内外一系列活动的开展,使学生跨文化交际能力的培养成为整个教学活动的组成部分,以便学生跨文化交际时能准确地、得体地表达思想.  相似文献   

7.
文化导入与大学英语听力教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言是文化不可分割的重要组成部分,语言课中的“文化教学”目前已引起外语界的高度重视。笔者旨在探讨大学英语听力教学中如何进行文化导入的重要性、文化导入的内容以及如何帮助学生掌握正确的学习方法。  相似文献   

8.
文化导入是外语教学的重要组成部分。文章从语言交际系统和非语言交际系统两方面论述了文化导入的内容及其原则。  相似文献   

9.
论大学非英语专业听力教学的文化导入   总被引:1,自引:1,他引:0  
从语言、文化和外语教学的关系入手,本文揭示了外语教学既是语言教学又是文化教学,进而分析了非英语专业听力教学中文化知识导入的可行性和必要性,并指出听力教学过程中主要存在的文化差异及文化知识导入的若干方法和建议。  相似文献   

10.
文化与语言密不可分。文化导入在大学英语教学中起着非常重要的作用,其导入内容和途径都应予以重视。  相似文献   

11.
随着经济全球化的不断推进,我国越来越需要具有国际视野的英语人才.大学英语语言教学不能仅仅局限于听、说、读、写,还要培养学生的跨文化交际能力,因而需要教师在教学过程中导入文化,培养学生的文化意识.  相似文献   

12.
将英语教学放在跨化交际的大背景下,提出在外语教学中教师需要有意识地进行化导入,使学生通过了解该种外语的化去学习外语;又通过了解语言背景去理解其化,使得二互相贯通,互为表里。论依次从增强兴趣,扩展视野,明了原委,深化知识,破除障碍,化隔为通,补偏纠弊,准确运用等四个方面举证了英语教学中化导入的一些具体个案。论最后指出,外语教学中的化导入方法应多种多样,要因人、因时、因事、因需制宜,综合运用,不管方法如何新、奇、巧,都必须围绕化导入的宗旨:增强兴趣,化隔为通。  相似文献   

13.
本文从语言与文化的关系探讨了外语语言教学过程中文化导入的重要性和必要性,以及文化语言观的形成给外语教学内容带来的影响,并就语言教学中文化导入的项目划分作一简要介绍,对外语语言文化教学内容的选择具有一定的指导意义。   该文章对文化和语言教学关系的研究具有积极的促进作用。  相似文献   

14.
本文论述了语言和文化的概念及其相互关系,阐明了外语教学中文化导入的必要性和适度性,归纳总结出系统性原则、相关性原则、层次性原则、适合性原则等文化导入的重要原则和集中法、比较法、注释法、融合法、沉浸法等文化导入的主要方法。  相似文献   

15.
现代外语界巳普遍认为,只教会语音、语法、词汇、篇章等知识并不能使学生真正地掌握了解这门语言,也不能保证学生能恰当地在一定化氛围内使用这门语言。实践证明:要熟练地掌握并运用一门语言,必须具备以下两类实际知识:一、有关语言本身的结构/体系方面的知识,即所谓的“语言三要素”-语音、语法、词汇这三个方面的实际知识;二、与该语言有关的各种社会、历史、化背景方面的知识,包括各种“非语言的”或“超语言的”交际知识及交际规则。语言的使用只有兼备上述两种知识,才能充分、完整地发挥语言的化交际功能。化导入与外语教学,一个早巳是老生常谈的课题,一个依然具有相当现实意义的课题。  相似文献   

16.
语言是文化的载体 ,语言与文化密不可分。学习一种语言就必须学习这种语言所代表的文化。因此 ,在英语教学中 ,要想使学生透彻深刻地掌握英语 ,除了要掌握英语语言知识 ,还必须使他们熟悉了解英语国家的文化。首先从分析语言与文化的关系 ,谈到了文化导入的必要性 ,然后着重谈了导入什么样的文化 ,以及文化导入的方法和原则  相似文献   

17.
长期以来,我国俄语教学从理论到实践都注重对学生进行语言形式的讲解传授及各项语言技能的训练,而基本上忽视了外语教学中的文化因素.本文从语言和文化的关系出发,阐述了俄语教学中文化导入的必要性及导入内容.  相似文献   

18.
论大学英语阅读教学中的英美文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
文化差异是阅读理解的最高层障碍,故而在大学英语阅读教学中必须导入英美文化。文化导入的内容包括:西方的价值观念体系、词语的文化背景、相关的背景知识及英美国家的综合知识。教师应遵循文化导入的关联性、适度性、实用性和科学性这四个原则,机动灵活地选用恰当的方法来进行文化教学,以促使学生在阅读中能达到对原文的深层理解。  相似文献   

19.
语言既是文化的载体,又是文化的写照,正确理解和运用语言必须了解该语言的文化。德语教学中存在着中德两种文化的碰撞,审慎的对待其不同之处,理解中德文化的差异和共同点是进行大学德语教学必不可少的环节。本文从语言与文化的关联入手,着重分析了大学德语教学中文化导入的重要性、意义以及文化导入对德语教学的影响。  相似文献   

20.
英语基础教学阶段中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
交际法和交际原则在教学中的运用推动了学术界对语言和文化关系的研究。在外语教学中必须增加文化成分已成共识。本文将着重探讨英语基础教学阶段中文化导入的必要性、可行性及其内容和方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号