首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
语言与文化密不可分,而语言教学中的文化又包含文化因素和文化知识两个方面。外国留学生在汉语学习和生活过程中接触到各种中国文化,这些文化现象或多或少影响了他们的交际。作为汉语学习的启蒙者对外汉语教师有必要通过研究分析语言知识里的各种文化现象,把汉语里的文化知识和文化因素传授给留学生,帮助他们提高跨文化交际能力,减少交际障碍。  相似文献   

2.
外语教学与语言对象国的文化相辅相成。阿拉伯语基础教学不能忽略阿语中所蕴涵的丰富社会文化因素,语言教学、文化教学、学生跨文化交际能力培养应兼容并举。教师要以培养学生跨文化意识为出发点,注重文化导入,通过文化对比、文化体验,使学生重视语言文化差异及对语言的影响,将跨文化意识渗透到整个教学活动中,扩大学生的文化视野,激发学生学习的主动性和积极性,促进其跨文化交际能力的提高。  相似文献   

3.
跨文化交际的过程是人们运用语言知识和社会文化知识传递信息的过程,所以学习语言与了解语言所反映的文化背景知识是分不开的.在中西跨文化交际中,文化冲突的事例屡见不鲜,严重影响了交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,并采取一定的措施来培养跨文化交际的能力,避免文化冲突.在英语教学中,我们要培养学生的跨文化交际能力,让学生了解英语文化知识,树立文化意识,从而有助于他们畅通并有效地进行跨文化交际交际.  相似文献   

4.
大学英语课堂上加入文化知识的内容,会给大学生带来开放、宽容、创新和融合的促动力量。在传统的教学中,教师往往只注重语言知识的传授,很少涉猎到文化内容的灌输。学生有时是为了学习语言而单纯学习,孤立了语言与文化的一体性。而文化导入将会使得语言真正的活起来。学生将文化和语言合二为一,使得大学英语教学更为丰满,更有实用性。  相似文献   

5.
本文首先介绍了外语的本质和教学任务,外语的本质就是交际,同时也包含了文化背景和感情。在英语教学中,不仅要教语言,更要讲授英语文化。学习英语,不仅学习语言,更重要的是理解英语文化,用更宽广的异国视野看问题。其次,文中分别从策略和内容上阐释了如何在英语精读中体会英语的文化知识。  相似文献   

6.
商务英语学习和使用的过程中,文化现象是不容忽视的,各国文化的差异会造成交际习惯和礼仪的差别,只有在学习语言的同时,了解文化知识,培养自己的英语文化意识,才可能顺利地完成语言交流,应该在平时的学习与实践中注意掌握待人接物的礼仪与习惯,积累常用的商务用语,培养跨文化交际能力。  相似文献   

7.
邮轮产业的迅猛发展获得了广泛关注,乘务人员作为邮轮上工作人员的主体,需要接待来自世界各地的不同语言、文化背景、生活习惯的游客,其跨文化交际能力将直接影响游客的好感度.跨文化交际能力强的乘务人员需求量日益增大,通过分析影响其跨文化交际能力的语言差异、宗教文化知识、交流习惯等各项因素,有针对性地提出开展语言方面针对性培训、了解各国生活习惯、发展中外合作培训等相关策略.  相似文献   

8.
大学公共英语承载着语言技能加强和人文信息导入的任务,而实际教学中却由于种种因素而"重语言、轻文化".本文从大学新生的英语现状出发,论述了如何灵活地阶段性适度导入文化,并提倡在具体语言教学中相应拓展对西方文化内涵的领悟环节.从而让学生客观认识文化差异,树立文化平等观念,提高跨文化交际能力.  相似文献   

9.
综上所述,语言与文化的辩证关系,语言既是文化的重要组成部分,时刻体现着文化的内涵,同时语言又是文化的载体,是文化的表现以及传播的媒体与形式。语言与文化他们之间关系是辩证的,是相互影响、相互制约。基础英语学习中往往出现了英语教育者和学习者忽略语言文化背景的学习而导致了英语交际能力的弱化,出现语言上的误解、歧义、造成交际失败。要做到对英语的能说、学习与了解英语语言文化背景,是非常必要的。  相似文献   

10.
文化因素对于第二语言学习者来说是一个至关重要的因素。学习语言的目的在于交际,语言与文化紧密相关,文化习俗的差异是造成语言交际的一个障碍。培养学生第二语言能力时,不能仅仅局限于语音语法语汇的教习,还必须注重不同国家的不同文化渊源和文化习俗,惟其如此,才能达到掌握目的语,使用目的语交际的目的。  相似文献   

11.
小组合作学习是一种以学生为中心、以小组合作形式进行语言交际的学习活动。在职业中专英语教学改革实践中,小组合作学习有利于减轻学生在交际活动中产生的焦虑心理,提高学生的语言交际和知识发展能力,激发学生参与学习的积极性和创造性。  相似文献   

12.
听是人们交流的重要手段,是外语学习过程中语言输入的重要途径之一。据统计,在人们日常交际的活动中,听占言语交际总和的45%,说占30%,读占16%,写占9%。听处于首位,足见其重要性。本文将针对英语听力中出现的心理障碍、文化障碍、语言知识障碍等因素进行分析并提出解决的对策。  相似文献   

13.
外语教学很重要的目的是培养学生的交际能力。要想做到外语运用得体、恰当,起到预想的功能,就必须通晓与外语相关的文化。大学英语教学必须要导入文化;主要有七个目标、五个原则;内容是知识文化、观念文化和词语文化。  相似文献   

14.
在二语习得过程中,无论如何学生都会遭遇过由于语言障碍和文化障碍引起的交际困境,引起跨文化交际中的各种问题。而破除二语习得过程中遇到的语言障碍与文化障碍会给学生带来很多益处,不但使学生能更好地学习语言知识,而且能让学生在不同文化背景下进行成功的交际。  相似文献   

15.
语言是文化的基石,文化是语言的灵魂,语言和文化是辩证存在的,在语言学习中二者相辅相成,缺一不可.对文化含义的理解对一门语言的学习有着重要意义.基于此,通过研究文化导入对泰语阅读教学的影响,分析文化认识在语言教学中的应用价值,对未来语言的学习具有一定参考价值.  相似文献   

16.
汉语作为第二语言的教学不仅是让学习者掌握更多的汉语知识和文化知识,还要将语言知识转化为技能,以培养学习者的汉语交际能力为目标。在跨文化交际过程中一定会存在障碍。那么,为了让汉语学习者克服交际障碍,汉语教师就要在教学中渗透跨文化交际意识,培养学生的跨文化交际能力。  相似文献   

17.
语言交际是人类进行社交的重要手段。为此,人们在语言交际中为了避免使用容易引起交际双方不快从而损害双方的关系的语言,采取了委婉的方式来表达思想,交流信息。委婉语被应用于社会生活的诸多领域,它不仅是一种社会语言现象,也是一种文化现象,在交际中起着很重要的作用。本文从委婉语的含义、原则以及委婉语的表达方式及策略等方面进行了探讨。  相似文献   

18.
文化知识的缺乏已经成为日语学习者进行跨文化交际的主要障碍。本文主要从语言和非言语行为两个方面的中日文化比较来论述跨文化交际。  相似文献   

19.
为了改变英语课程过分重视语法和词汇知识的讲解与传授、忽视对学生实际语言运用能力的培养的倾向,《小学英语新课程标准》中明确指出基础教育阶段英语课程的总体目标是培养学生的综合语言运用能力。综合语言运用能力的形成建立在学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识等素养整体发展的基础上。然而,目前许多农村小学生的口语表达能力不容乐观,“哑巴英语”仍然大量存在。本文旨在分析目前农村小学生的英语口语交际能力的影响因素,进而为下一步提出改进策略提供理论依据。  相似文献   

20.
语言是一种交际工具,因此,我们学习英语的主要目的是学会如何用英语更好地与他人沟通与交际,这也决定了英语教学的目标主要是培养学生的英语综合运用能力,即语用能力,使英语学习者在今后的学习、工作和社会交往中能够更好地使用英语进行交际,同时培养其跨文化意识,提高其文化素养,以更好地适应社会发展和自我提升的需要。语用学是专门研究语言的理解和使用的学问,对我国外语教学的改革与发展、英语学习者在真实的语言环境中进行跨文化交际的能力以及跨文化意识的培养有着重要的指导作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号