共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
包艳梅 《内蒙古民族大学学报》2010,16(1):187-188
语言是人类最重要的交际工具.随着中国经济的发展,国际地位的提高,世界各国对汉语的需求越来越大.汉语正以前所未有的热度风靡世界,许多蒙古国学生都在学习汉语.但是,运用哪些教学方法才能使蒙古国学生学好汉语正确运用汉语进行交流却成了当前重要的难题之一.为此,本文根据教学对象的特殊性,提出了体态语教学法、母语翻译法、情景教学法、部件形体法和阅读教学法. 相似文献
2.
泛在学习的交互性、混合性特征在跨境教学中独具特色,从泛在学习在汉语国际教育中应用的角度出发,探讨汉语跨境教学具有广阔前景。认为汉语国际教育作为一种跨境教育,受国别、时空、层次、个性、师资、教材、教学条件等多种因素影响,随需求迅速增大,迎来新的机遇和挑战。其中,母语国教育资源是最受信赖的主力资源。发挥好母语国优势,运用现代信息技术手段,通过泛在学习推动各国学习者与汉语母语国教师建立起一种新的教与学关系,有助于另辟蹊径,缓解日益紧张的供需矛盾。 相似文献
3.
4.
5.
壮语地名有壮语和汉语两部分,其关系有以下三种:有壮语有汉语,汉语和壮语有对译关系;有壮语有汉语,汉语和壮语没有对译关系;有汉语,但是没有壮语。书写壮语地名的方块字有的本身就是汉字,即使不是汉字,也会向汉字系统靠拢。壮语地名有转化为汉语的趋势。 相似文献
6.
杨文惠 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,26(Z1):200-202
<汉语>系列教材是一套适用于海外全日制一至六年级的小学生汉语教材,在编排、内容、语言文字等方面有它的实用性和趣味性.但结合日常教学实践,<汉语>系列教材也有许多须进一步改进的地方. 相似文献
7.
随着中国经济的发展,国家综合国力和国际地位不断提高,与世界各国间的交流日益密切,汉语越来越受国际认可和欢迎,学习汉语的浪潮也是很高。但是,这是把双刃剑。它在带来机遇的同时也带来挑战。传统的汉语国家教育以及传统文化教学不能满足中国文化发展的实际需要。本文在前人理论实践的基础上,对外汉语教学中的文化教学进行探讨,为汉语教育中文化的教学探索更加有效的方法。深刻剖析现阶段汉语国际教育中文化教学的困难和亟待解决的问题,并在此视点上探讨文化教学的内容及方法。 相似文献
8.
语言是人类交往和交流的媒介。通过语言,人类不仅区分族群,形成族群的共同标识,维系族群的共同价值;而且人类还可通过语言与其他族群进行交流,增进相互间的沟通、理解、信任与合作,从而产生人类交往的社会价值和经济价值等。本文基于“中国城市少数民族社会经济发展综合调查”数据,采用明瑟方程对我国城市少数民族汉语能力的收入效应进行分析。结果显示,我国城市少数民族汉语综合能力存在显著的收入效应,即汉语综合能力每提高一个等级,城市少数民族家庭人均年收入将增加7.5%,家庭等价规模收入增加6.26%,且这种效应在民族地区能得到稳健和一致的验证。另外,汉语能力的分位数回归结果说明,汉语综合能力对城市少数民族低收入家庭人均年收入和家庭等价规模收入的边际贡献更大,低收入家庭几乎是高收入家庭的1倍左右。此外,在城市低收入家庭中,教育、政治面貌和社会关系的收入效应边际贡献均要大于高收入家庭。因此,采取各种措施提高少数民族的汉语综合能力,这对提高我国城市少数民族低收入家庭的人均年收入和家庭等价规模收入均具有重要政策启示。 相似文献
9.
2003年湘西州民族教育科学研究院开展了“苗族儿童汉语口语和书面语协调发展实验”。该实验从学前班开始,采取“苗文启蒙、双拼过渡、三课并开”的方法进行教学,发挥母语优势,充分利用苗文和汉语拼音两种工具学习汉语,有效地解决了苗族儿童学汉语汉文难的问题。 相似文献
10.
学术会议上所接收的论文可以从一个方面说明该学术领域发展的历史和趋势.笔者收集了中国国家汉办与世界汉语教学学会联合主办的世界汉语教学研讨会11届会议所接收的论文,对这些论文题目进行了分析,分析结果显示汉语国际教育的发展趋势,和下一阶段国际汉语教育有可能的发展趋势.本文通过综述研究将11届的文章归纳为16个不同主题,它们分别是教学、语音、词汇、语法、汉字、汉外对比、教材、文化、计算机辅助教学、汉语水平测试、语汇和语汇教学、口语、教师、汉语习得、对外汉语建设、写作.不同主题出现的频率在某种程度上反映了当时在国际汉语教育领域关注点的差异. 相似文献
11.
苏改联 《内蒙古民族大学学报》2009,15(6):8-9
随着我国对外经济交流和世界经济一体化的发展,以汉语拼音为主的汉语字母商标词已不能满足拓展国内外市场的需要。汉语字母商标词的英语化已成大势所趋。汉语字母商标词的英语化有多种表现形式。随着世界经济一体化步伐的加快,这种“英语化”了的字母商标词将越来越多。 相似文献
12.
13.
韦树关 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2012,(3):159-163
在王力先生关于越南语中汉语借词分类法的基础上,提出自己的分类法,即从历史层次角度,分为上古汉语借词、中古汉语借词和近现代汉语借词;从借词在汉语中的通用范围角度,分为通语借词和方言借词;从借入途径角度,分为书面语借词和口语借词。 相似文献
14.
陈金香 《内蒙古民族大学学报》2008,14(5):40-41
尽管韩语和汉语有许多相似的汉字,但从语法上讲,韩语和汉语是两种不同类型的语言.韩语是表音文字,汉语是表意文字;韩语属于黏着语,汉语属于孤立语,所以其语法差别很大.本文就韩国留学生在学习汉语时语法上常出现的偏误,对汉语和韩语的语法进行了比较,寻找原因,希望能对韩国留学生学习汉语有所帮助. 相似文献
15.
本文以汉语与英语称赞语的基本交际模式为切入口,以中国与美国人为样本人群,从称赞和回答两个环节着手,试图发现影响汉语和英语称赞语基本交际模式的汉语及英语国家的社会文化因素。 相似文献
16.
17.
本文为作者承担的"中国宗教文学史"编纂子项目"中国汉语伊斯兰教文学史"(暂名)的总体设计思路与框架。汉语伊斯兰教文学指的是中国内地使用汉语的穆斯林所创作的以汉语文为载体的文学作品及在其宗教实践活动中产生和使用的文学作品,具有文化互融性、本土化程度不高以及综合使用多种语文等特点。几乎与中国内地伊斯兰教的发展同步,汉语伊斯兰教文学经历了唐至明中前期的移植萌芽期、明中晚期至清末的繁荣鼎盛期、清末至民国的现代转型期、从建国至今的当代发展期。在汉语伊斯兰教文学的发展过程中,陆续出现了碑铭文学、汉文译著、《古兰经》汉译、苏非文学、诵念文学、劝教歌谣、楹联匾额文学、史传与游记文学、报刊文学、当代作家文学等重要类别。 相似文献
18.
维吾尔语汉语借词新探 总被引:1,自引:0,他引:1
维吾尔族人民自古以来就和汉族人民或密切往来,或杂居一处,在长期的语言接触和文化交流过程中借入了大量汉语词语,使汉语借词在维吾尔语词汇中占据了一定的地位。本文通过大量翔实可靠的语言事实,论述了汉语借词进入维吾尔语的历史过程、汉语借词的特点和发展状况以及在使用过程中出现的问题。 相似文献
19.
20世纪50年代西藏和平解放后,藏族汉语文学进入到当代发展阶段,至今已经经历了3次比较明显的转型.当代藏族汉语文学的第一次转型发生在和平解放之初至上世纪80年代中,是藏族汉语文学由封建农奴制度下的封建文学向社会主义文学的当代转型,以政治启蒙为旨归;第二次转型发生在20世纪80年代中期至80年代末,以文学启蒙为旨归;第三次转型从20世纪90年代初开始,现在仍在推进之中,以文化启蒙为旨归.当代藏族汉语文学书写者试图在全球经济与多元文化背景下,表达对21世纪世界文化格局的认识,并显示出通过文学书写发展藏族族性文化和中华文化的努力. 相似文献
20.
黄国春 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2003,(Z1):87-89
对当前大陆流行的部分台湾词汇与<现代汉语词典>的词汇进行比较分析,对台湾词汇与现代汉语词汇的差异、由来以及流行心态进行初探,对台湾词汇能否替代主流汉语词汇提出疑问. 相似文献