共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
湘西自治州是湖南土家族、苗族人口密集度最高的一个地区,他们连片聚居,通用土家语、苗语。但孩子们入学后要学习汉语文,语种差异导致的语言障碍,给部分不通汉语的边远少数民族小学生们的汉语文学习,以及其他以汉语文为载体的学科知识的学习带来了很大的困难。教师只有采用土家、苗、汉语进行教学,才能实现教与学的沟通。因此,自湘西现代教育制度建立之日起,"双语教学"就开始普遍实施,一直延续至今。 相似文献
2.
阿如娜 《内蒙古民族大学学报》2008,14(6):173-174
汉语成语是蒙古族学生汉语词汇学习过程中的难点之一.成语教学是对蒙古族学生汉语词汇教学中的重要组成部分,而且是一个比较薄弱的环节.为了让蒙古族学生认清汉语成语学习中的难点,为使他们正确运用汉语成语,对蒙古族学生使用汉语成语时出现的偏误进行了分析,并提出了一些教学对策,以期对汉语词汇教学有所启示. 相似文献
3.
藏区中小学汉语教学现状探析 总被引:2,自引:0,他引:2
藏区中小学汉语教学属于第二语言教学。汉语教学必须从其学科性质出发,把握藏族儿童汉语学习的规律,充分体现少数民族汉语教学自身的特点,提高藏区汉语教学的质量。 相似文献
4.
泛在学习的交互性、混合性特征在跨境教学中独具特色,从泛在学习在汉语国际教育中应用的角度出发,探讨汉语跨境教学具有广阔前景。认为汉语国际教育作为一种跨境教育,受国别、时空、层次、个性、师资、教材、教学条件等多种因素影响,随需求迅速增大,迎来新的机遇和挑战。其中,母语国教育资源是最受信赖的主力资源。发挥好母语国优势,运用现代信息技术手段,通过泛在学习推动各国学习者与汉语母语国教师建立起一种新的教与学关系,有助于另辟蹊径,缓解日益紧张的供需矛盾。 相似文献
5.
湖南土家族研究由于缺乏组织,没有统一规划,因而也就没有形成合力,尽管如此,但仍有一大批忠诚于土家族研究的热心学者,他们热爱、关心土家族文化的研究,长期从事这方面的探讨和研究,并取得了一定的成果。1、土家语研究出现新成果。龙山县土家语专家张伟树编著的《土家语汉语词典》一书,24万字,2002年底由贵州民族出版社出版。该书收录了土家语词、词组、短语、俗语、人名、地名等词语4000多条,通过用汉语释义形式,全面介绍了土家语的丰富内涵,使濒临失传的土家语以书面形式得以永久保留,为后人学习土家语提供了丰富资料。吉首大学土家语研究… 相似文献
6.
包艳梅 《内蒙古民族大学学报》2010,16(1):187-188
语言是人类最重要的交际工具.随着中国经济的发展,国际地位的提高,世界各国对汉语的需求越来越大.汉语正以前所未有的热度风靡世界,许多蒙古国学生都在学习汉语.但是,运用哪些教学方法才能使蒙古国学生学好汉语正确运用汉语进行交流却成了当前重要的难题之一.为此,本文根据教学对象的特殊性,提出了体态语教学法、母语翻译法、情景教学法、部件形体法和阅读教学法. 相似文献
7.
陈金香 《内蒙古民族大学学报》2008,14(5):40-41
尽管韩语和汉语有许多相似的汉字,但从语法上讲,韩语和汉语是两种不同类型的语言.韩语是表音文字,汉语是表意文字;韩语属于黏着语,汉语属于孤立语,所以其语法差别很大.本文就韩国留学生在学习汉语时语法上常出现的偏误,对汉语和韩语的语法进行了比较,寻找原因,希望能对韩国留学生学习汉语有所帮助. 相似文献
8.
9.
学术会议上所接收的论文可以从一个方面说明该学术领域发展的历史和趋势.笔者收集了中国国家汉办与世界汉语教学学会联合主办的世界汉语教学研讨会11届会议所接收的论文,对这些论文题目进行了分析,分析结果显示汉语国际教育的发展趋势,和下一阶段国际汉语教育有可能的发展趋势.本文通过综述研究将11届的文章归纳为16个不同主题,它们分别是教学、语音、词汇、语法、汉字、汉外对比、教材、文化、计算机辅助教学、汉语水平测试、语汇和语汇教学、口语、教师、汉语习得、对外汉语建设、写作.不同主题出现的频率在某种程度上反映了当时在国际汉语教育领域关注点的差异. 相似文献
10.
11.
12.
13.
杨文惠 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2004,26(Z1):200-202
<汉语>系列教材是一套适用于海外全日制一至六年级的小学生汉语教材,在编排、内容、语言文字等方面有它的实用性和趣味性.但结合日常教学实践,<汉语>系列教材也有许多须进一步改进的地方. 相似文献
14.
对外汉语教学中的中级汉语口语教学效果不够理想,语言学界对此研究也较为薄弱,这一状况在很大程度上制约了口语教学水平的进一步提高。因此,对处于承上启下阶段的中级汉语口语教学现状进行分析,找出症结,运用构建主义理论对中级口语课堂教学进行指导,能引领中级阶段的学习者尽快走出语言学习的"高原区",更好的培养学习者的语言交际能力。 相似文献
15.
张小克 《广西民族大学学报(哲学社会科学版)》2008,30(5)
在确定外国学生学汉语的难点时,其母语和汉语之间的差异是一个应该考虑的重要因素,但是首先必须明确外国学生所学的汉语应该是汉语普通话,因而没有必要把那些只是属于某种汉语方言(包括北京方言)的现象作为难点.同样,汉语普通话中正待规范的现象也没有必要作为难,最看待.这样,就可以降低外国学生学习汉语的难度,减轻师生的负担,提高教学的效率. 相似文献
16.
本文认为,汉语教师应有的知识结构:汉语知识、语言理论知识、汉文化知识,以及相关学科的知识.每个第二语言汉语教师都要按照这些必备的知识、必备的条件衡量自己,不断地充实、完善、拓展自己的知识领域,以适应少数民族学生汉语教学的需要. 相似文献
17.
在第二语言教学中 ,文化是一个无法回避的问题。本文围绕汉语教学同文化教学相结合的问题 ,阐述了文化在对藏族学生汉语能力培养中的作用 ,并提出了汉语教学同文化教学相结合时应注意的的问题和一些具体做法 相似文献
18.
2003年湘西州民族教育科学研究院开展了“苗族儿童汉语口语和书面语协调发展实验”。该实验从学前班开始,采取“苗文启蒙、双拼过渡、三课并开”的方法进行教学,发挥母语优势,充分利用苗文和汉语拼音两种工具学习汉语,有效地解决了苗族儿童学汉语汉文难的问题。 相似文献
19.
<正>遗产发现地:湘西土家族苗族自治州毛古斯舞是一种具有人物、对白、简单的故事情节和一定的表演程式的原始戏剧舞蹈,土家语称为"帕帕格次"或"拨普卡",汉语多称为毛古斯或毛猎舞。它以近似戏曲的写意、虚拟、假定的艺术手法,表演土家先民渔、猎、农耕等 相似文献
20.
<正>湘西土家族苗族自治州是我国苗族人口主要聚居地之一,他们主要连片聚居,通用苗语,但这些从小讲苗语的儿童入学后却要学习汉语文。语种差异导致的语言障碍,给苗族小学生们的汉语文学习带来了很大的困难。教师只有采用苗汉双语进行教学,才能实现教与学的沟通。因此,自当地现代教育制度建立之日起,湘西苗区的双语教学就开始普遍实施,一直延续至今。可以说,苗汉双语教学与苗区现代教育相伴而生、相随而行。但这 相似文献