首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
英美文学作品中经常采用对仗句式来说理、抒情。对仗(Parallelism)这种修辞方法在外在形式和修辞效果方面都和汉语的排比句相似。本文从英美经典作家的戏剧、散文、诗歌、小说及文学评论文章中摘取例证来分析这一修辞手段,论述其修辞功能。  相似文献   

2.
现状与忧思   总被引:16,自引:0,他引:16  
建国以来,我国各大学的专业英语教学一直把英美文学课作为学习英语的主干课程,并视为学习英语的最佳途径。其原因是显而易见的:首先通过学习英美文学,学生可以在较短时期内接触到最为丰富的语言现象:无论是庄重体、谐谑体还是书面体、口语体,无论是女王英语还是百姓英语、士兵英语,无论是外交辞令还是幽默笑话。其次,通过学习英美文学作品中各种典故、格言、暗示、比喻、象征、双关语等修辞手段,学生能够大大加深对英语及英语民族思维方式的理解,提高他们对英语的领悟力和实际运用能力。再次,通过学习优秀的英美文学作品,学生能够最为快捷地了解到英语国家的历史文化与风土人情,帮助他们对更好、更快地理解与掌握所学的语言。最后,学习优秀的英美文学作品有助于学生陶冶性情,提高品味,培养他们健康向上的人生观和价值观,使之成为全面发展的人。  相似文献   

3.
试论文体学在英美文学教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
文体学是一门运用现代语言学理论描述、分析语言变体 (variety)和语言风格 (style)的学科 ,它可用来研究英美文学作品的风格 ,因而有助于英美文学教学。本文概述文体学的基本学理及其与文学研究和教学的关系 ,阐明如何将文体分析的方法有效地运用到英美文学教学之中  相似文献   

4.
对英语专业高年级学生的英美文学课程的教学方法需要改进.本文通过比较新旧两种阅读模式,指出学生所存在的问题以及教师如何引导学生对文学作品作出积极有效的反应,从而提高他们对英美文学作品的理解与鉴赏能力.  相似文献   

5.
在英美文学研究理论日益多元化的现实环境下,尝试从语言学的角度对文学作品进行分析,不失为一种有意义的探索。为了使分析有理有据,恰当运用语篇分析理论中的衔接手段是最能体现分析具体化的途径之一。该文通过对英语文学中的诗歌和小说进行选样分析,以及与汉语诗歌散文选样的对比,试图揭示英美诗歌、小说的文体特点,以及文学作品分析的语言学意义。  相似文献   

6.
2012年的“林双关语”现象引起了人们对英语双关语的关注。英语双关语曾在英美文学作品中发挥着极其独特的修辞作用。在当今社会,英语双关语更多地见诸商业广告、报刊的文章和标题、政治标语等领域。本研究对英语双关语的称谓、功能、历史上有关双关语的是非曲直及其构成特点等作了粗浅探讨。  相似文献   

7.
中西文化差异是影响英美文学作品英汉翻译的一个重要因素.比较中西文化之间的差异,分析西方文化对英美文学作品的渗透以及英美文学作品翻译中西方文化知识的重要性,有利于归化异化相结合的多元化的文化翻译策略在英汉翻译作品中的应用.  相似文献   

8.
英美文学课程教学的目的不仅仅是传授文学作品和文学知识,更重要的是激发学生的文学审美情趣,使学生的人文素质和修养得到提高。分析了传统英美文学课程教学中存在的问题,并提出了相应的解决方案。  相似文献   

9.
英美文学教学与英语专业学生的人文素质的培养密切相关,解读与欣赏英美文学作品,不但能够促进学生语言基本功的夯实和人文素质的提高,而且还可以加强学生对英美文学及文化的认识与感受。英美文学是英语语言艺术与西方人文精神的整合体,对学生产生潜移默化的影响,是培养学生人文精神不可或缺的。英美文学在人文学科教育、文化教育、意识形态教育三方面影响了学生的人文素质的培养。  相似文献   

10.
相声作为一种口头文学艺术,其修辞格的运用与书面文学作品有很大的区别。通过对双关修辞在相声作品与书面文学作品中的运用特点进行比较分析,揭示出相声双关修辞既显示字面意义又揭示强调意义、表达上直接鲜明、形式上灵活多样的特点,为欣赏和创作相声作品提供一定借鉴。  相似文献   

11.
毛泽东诗词创造性地揉合了多种多样的表现手法,蕴含着精辟的内容,令人折服。在某种程度上说,正是这些修辞方式的运用,才使得作品更具诗情画意,魅力万千,成为社会主义文艺园地中永不凋零的鲜花。  相似文献   

12.
莎士比亚被认为是古往今来全世界最伟大的剧作家,诸多评论家给予他极高的评价。莎士比亚作品中充满各种修辞手法,这些修辞手法的运用显示了莎士比亚极其丰富的想象力。但评论家在评论其作品时却很少涉及其中的修辞手法,这对深刻理解这位文学巨匠乃是一件憾事。文章列举其中一些修辞手法,并略加点评,与读者共同欣赏。  相似文献   

13.
翻译是一种审美活动,译者以其固有的审美意识对原文进行审美认识,然后将审美认识的结果转化为译文,这就是审美再现.广告为了加强表达效果,渲染产品的功能,常常使用各种修辞手法.为了确保广告语言艺术和广告语篇风格的再现,译者将使用何种方法再现英语广告的修辞特征是本文探讨的重点.  相似文献   

14.
试析中国当代民谣的修辞技巧   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文在汉语修辞学的范围内,以翔实的剖析与丰富的实例来印证当代新民谣中的多种修辞技巧,主要论及比喻、借代、夸张、对偶、对比、衬托、排比、层递、反复、复词、设问、双关、顶真、仿拟、曲解、绕口等16种修辞手段在当代民谣中的运用。  相似文献   

15.
诺思罗普·弗莱习惯被人们看成是神话原型批评的代表人物,实际上他的理论成就远远超出这一范围,修辞批评,也是他非常重视的一种批评理论与方法。弗莱对修辞的理解,已远超出修辞技巧的领域,他把修辞看成是文学话语的根本特征,看成是文学与社会交流对话,作者与读者沟通的重要手段。弗莱的修辞理论有两个重点,一是对隐喻的重视,一是文类的修辞研究,它对西方现代文学理论有关文学语言、文学类型的认识产生了重要的影响。  相似文献   

16.
亚里士多德把修辞学看作是辩证法的对应部分,又把它与伦理政治科学联系在一起。正如在亚里士多德那里,辩证法是把握似真性意见并通达知识的方法路径一样,修辞学对于亚里士多德的政治哲学来说,是把握政治生活似真性意见并通达政治真理的方法路径;同时,由于政治生活的似真性意见的实践意味,亚里士多德的修辞学同样指向他政治哲学的经验主义:对现实政治生活的相对辩护,并寻求对之的实际改善。  相似文献   

17.
《助语辞》作为我国第一部语法著作,系统地从修辞的角度解释文言虚词;其修辞手段是消极修辞和词汇修辞;从修辞的角度解释文言虚词,在语法史上具有开创性的意义。  相似文献   

18.
王希杰先生在他的修辞学著作中多次论述"同义手段"或"同义选择"。这个观念在修辞学的领域具有重要意义。王希杰先生认为:"修辞活动就是同义手段的选择活动。修辞,是同义手段的选择规律规则的总和。修辞学就是一门选择同义手段的学问"。如果王希杰先生的这一修辞学新体系得以建立并且加以推广,那应该是语言学的重大收获。  相似文献   

19.
哈贝马斯(Habermas)是当代西方具有影响力的批判理论家,其对修辞学的贡献在于将归属于批判理论的交往重要性进行理论化。他对各种形式的公共性的历史叙述,尤其是18世纪的公共领域的叙述,以及他对交往行为理论的阐述,构成了他对20世纪修辞学理论所作的贡献。本文拟从修辞学的角度探讨哈贝马斯的批判理论,以便从一个全新的视角对他的理论进行解读。  相似文献   

20.
文章考察了修辞手法对话语语义的作用,指出了在修辞手法作用下出现的语义过滤、语义相似、语义并联等现象,分析了形成这些现象的机理。这样把修辞和语义结合起来进行研究,是现代汉语修辞学发展的一条新路。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号