首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言权利是一个难以界定的概念,在各国宪法或专项语言法中的表述各不相同。就母语的使用和发展而言,这一权利对于少数民族意义重大。语言权利可以从反向意义上获得证明和肯定,其相反概念是语言歧视、语言同化。目前,越来越多的国家禁止对少数语言使用者的歧视,并倡导文化宽容,但较少有国家采取积极的促进和支持措施。在公共语言使用方面如何实现统一的多元,是众多国家面临的难题。  相似文献   

2.
世界有多少语言?据联合国科教文组织2009年在巴黎发布的数字接近7000种语言,又据该组织发布的“世界濒危语言图谱”,共有2511种语言处于脆弱,危险或非常危险的境地。面临消亡的危险,超过了语言总数的三分之一。有199种语言使用人数不足12人,有178种语言使用人数在10-50人之间。  相似文献   

3.
维特根斯坦在其后期哲学著作中对儿童母语习得问题有很多论述。在其思想影响下形成了三种不同的哲学语言学习理论:幸运说、社区控制说和第二天性说,它们都与意义怀疑主义相关。分析这三种理论,对照维特根斯坦的生活形式观,这三种理论都有自己的不足。提出自己的观点:儿童母语习得过程是一个个体与社会互动的开放的过程,是人在其生活形式上的意义不断展开的过程。  相似文献   

4.
同化是英语语音中一种非常普遍的语言现象,经常会出现在讲英语的人的口语中.对英语学习者而言,对同化现象有一个全面而系统的了解有助于提高他们的英语口语表达的流利程度,增强他们听力理解的能力.还有一点我们需要知道的是,同化现象不仅出现在英语语音中,在语言学习的过程中我们还会遇到语言同化和文化同化的现象.  相似文献   

5.
语言迁移是母语对外语学习的影响,是一种母语和目的语在语言文化层面上的互文作用,而这种互文关系也体现在翻译过程中。翻译作为一种互文性活动,涉及原文和译文一系列的语境,对于译者,尤其是正在进行语言学习的译者而言,则要求他们对母语和目的语、原文和译文的不同层面进行了解,尽可能掌握二者的相互匹配的互文本,这样才能避免母语的负迁移和中式英语的出现。  相似文献   

6.
论外籍教师在外语语言教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言始终与一个民族的历史文化紧密相关。它是一个符号系统,是一个社会文化的载体。正因为语言是文化的一个组成部分,所以学习一种语言就必须学习这种语言所包涵的文化,在第二语言或外语学习过程中,母语与母语文化的影响和制约,往往成为学习者接受或吸收目的语言及其文化的障碍。要克服母语及母语文化在第二语言学习的过程中的干扰,外语教师就必须具备双重文化的理解能力,并在教学中对目的语言和母语进行适当的比较,以便学生了解两种文化现象的异同。由于操本族语的外语教师难对目的语言的文化有全面的了解和掌握,这就使得外语教学…  相似文献   

7.
一个人学一门外语以前,大脑中固有的是他的母语,他常常会用母语固有的思维习惯同化所学的语言,造成学习中的错误。语言学家 Lee 指出:“学习外语时所碰到的困难以及出现的错误,最主要,甚至唯一的原因是来自学习者母语的干扰,然而所造成这些困难,主要或完全是由于二种语言之间的不同”。(WR,Lee,1968、P.186)。语言不同,他们的思维习惯也就存在着矛盾。作为一名教师,问题是要了解和揭示两种语言的不同,发现学生由于母语和干扰所出现的问题,以便帮助他们克服这种干扰。比较分析法可以提供有效的教学方法。语言  相似文献   

8.
语言习得与"行为-认知教学法"   总被引:5,自引:0,他引:5  
本文从笔者提出的"人类习得语言在心理学上的假定"入手,对语言习得和外语学习的心理机制展开了讨论,提出了自己新的见解和观点,并针对现代认知论的-些主要观点,提出了不同看法,明确指出成年人学习外语的心理机制实际上与现代认知论的观最有差别,以及外语语言知识学习的同化过程与母语语言知识学习的同化过程在心理机制上也存在着相当的差异,并就此阐述了自己的观点.在文章的后部分,向外语教学界和心理学界报告"行为-认知教学法"的核心内容、教学原则和教学设计,以及对相关理论(如知识的同化过程)的讨论.  相似文献   

9.
按照语言形态的划分,汉语、英语和日语分别是三大类语言的代表。那么是不是在学习过程中也要完全割裂开的呢?以往的外语教学方式往往只利用到了母语和一种外语,本文将以笔者采用多种语言立体交叉的方式教授日语的语音、词汇、文法等方面的教学实践为例,着重谈谈在教授英语专业的学生日语时英语知识的运用技巧和使用后的效果.  相似文献   

10.
语言迁移是二语习得中的一种普遍现象。在语言学习者学习语言之前,他们就一直使用母语与他人进行交流。因而,他们对于母语的规则已经非常熟悉。又由于语言学习之间存在着共性,所以,在学习者学习外语时,他们就会不自觉地将母语的一些习惯迁移到他们所学的外语中去。而后,迁移就发生了。本文首先对迁移的定义进行阐述,然后从5个方面描写母语负迁移的表现:语音方面,词汇方面,句法方面、语篇方面和语用方面,进而提出一些在教学中可以采取的正确对待母语负迁移的方法。  相似文献   

11.
就母语在二语习得中的重要作用,以拉祜族的母语为拉祜语、汉语为第二语言、英语则是第三语言为出发点和基础,阐述了拉祜族在英语学习的过程中发生的语言迁移:正迁移和负迁移。  相似文献   

12.
文章以语言游戏论的“家族相似性”和“意义即使用”为理据,阐释了二语词汇习得过程中的语言正、负迁移现象。研究表明,语言正迁移是由于语言游戏之间存在家族相似性,而语言负迁移现象的存在是因为所有的语言游戏之间虽存在家族相似性,但这种相似性下仍有差异存在;语言的意义按照规则在使用中得以体现,在二语词汇习得过程中,语言迁移的产生是由于母语与二语所处的生活形式发生变化引起语言游戏规则的改变,进而导致语言规则和使用的变化,亦即语言意义的不同。在英语词汇教学过程中,我们应当对词汇迁移现象进行分类总结,理解其本质,提倡利用语境进行二语词汇教学,使学生形成自然的英语表达习惯。   相似文献   

13.
母语对外语学习有很大的影响。母语在学习外语中有不利的、干扰外语学习的一面,但也存在有利的、积极的促进作用。本文主要以汉语(母语)对英语教学的影响为研究方向,从英汉差异的角度出发,结合英语的学习过程,分析语言的各种迁移,探讨汉语对英语学习的影响,建议辩证地、全面地看待母语的影响,在英语教学中,在不同的时期恰当的使用汉语语言来增强英语教学效果。  相似文献   

14.
外来词是不同文化接触的产物.一种语言对外来成分的接受方式和程度的不同,一方面反映出该语言的特性,另一方面更折射出以该语言为母语的民族的语言文化心理.纵观历史,在汉语动态词汇库的进化中,母语同化外来语、意译排挤音译是主流;但在不少情况下,外语词异化了母语词,音译词淘汰了意译词,也是屡见不鲜的.前者反映出汉民族恪守传统的保守性和汉语强大的传统惯性,后者则映射出面对发展汉文化的宽容博大与汉语的开放性.  相似文献   

15.
一、影响汉语国际传播的国内因素 母语的国际传播是任何一个国力上升到一定程度的国家的必然需求。目前,汉语的国际传播取得一定的成绩,但还不够,汉语还没有取得与中国目前在世界上的影响相称的地位。影响汉语国际传播一个重要因素是:国内的语言环境不尽如人意。  相似文献   

16.
对比分析理论认为语言迁移是语言学习过程中影响语言学习的主要因素 ,分为正迁移和负迁移两个方面。正迁移会对语言学习产生促进作用 ,而负迁移会产生阻碍作用。笔者认为这种现象不仅存在于母语对第二语言的学习过程中 ,还存在于第二语言对第三语言的学习过程中 ,并以自身学习经验为例加以说明  相似文献   

17.
语言迁移现象是一项极其复杂的心理过程,是二语学习过程中不可避免的阶段,语言迁移的制约因素包括语言因素和非语言因素。在外语课堂教学中,我们要利用对比分析理论突出目标语与母语在语言结构上的差异,使学生理解两种语言在词汇、句法、篇章结构上的差异,尽量克服母语迁移在语言层面的负迁移,同时,重视母语和目的语文化的对比分析,凸显母语和目标语在思维方式、文化背景上的差异,减少文化层面的负迁移。  相似文献   

18.
随着民族共同语的推广及现代大众传媒的发展,苗汉语言接触频繁。受强势语言影响,丁目术苗族语言社区不同年龄层次群体母语技能出现退化、磨蚀,本文主要从语言传播视角探讨汉语传播对丁目术苗族母语磨蚀的影响。要解决丁目术苗族强势语言传播带来的母语能力退化问题,从根本上要求解决信息时代语言传播的不对称问题,充分考虑与了解当地少数民族语言权利和语言诉求,提高母语自身传播能力,借助现代大众传播传承民族语言文化,增强母语活力。  相似文献   

19.
目前 ,世界人口已有 6 0多亿 ,民族众多 ,文化色彩纷呈 ,使用的语言也多得出奇。不过 ,随着文化交流的增多、大规模的移民、种族歧视等因素 ,人类使用的语言在大量减少。据不久前一家媒体报道 ,目前全球的语言仅存数千种 ,且还在继续减少之中。据预测 ,10 0年之后 ,即到本世纪末 ,这些语言中的 3/ 4将会逐渐消失 ,越来越多的人将向其中的少数几种大语言靠近。据统计 ,在目前尚存的数千种语言中 ,大部分是属于使用不足 10万人的“族语” ,有的只有数千人 ,甚至几百人 ,它们在数代之后 ,有 90 %都会消失。使用人数在 10 0万以上的语言约有 2 0…  相似文献   

20.
拉美裔移民的持续流入使美国有可能分裂成两个民族、两种文化和两种语言。与过去的移民群体不同,墨西哥人和其他拉美人不是被美国主流文化同化,而是形成他们自己的政治和语言的圈子并拒绝确立美国梦的英国新教价值观。美国无视这种挑战是危险的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号