首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
科技俄语一般是指自然科学和工程技术方面的科学著作、论文、教科书、科技报告和学术讲演中所使用的俄语。科技俄语的主要特点是术语较多,构词严谨科学,不带感情色彩,准确表达客观规律。在当今社会,科技发展日新月异,我们无法想象生活在科技范围之外,而奈达的翻译理论在翻译史上有非常重要的作用,本篇论文介绍的是用功能对等理论来掌握科技俄语翻译的基本技巧和具体方法。所以,认识到科技俄语的重要性,掌握科技俄语翻译方法对我们有非常重要的意义。  相似文献   

2.
随着现代科学技术发展迅速,俄语科学语体在科学技传播和学术交流中应用更为广泛。科技术语不断涌现,对术语的研究也开展起来,术语问题是俄语学习中的重点和难点,也是语言学中的研究热点。语言学是术语学赖以产生的土壤,它被视为语言中词汇的一部分。本文对俄语科技语体进行了系统的研究和分析。  相似文献   

3.
语言具有开放性,俄语在俄罗斯民族与其他各民族交往中吸收的外来词在反映外来文化的同时折射出俄语语言世界图景。本文试图通过文献研究法、描述研究法,分析不同时期、不同来源的外来词以揭示其体现的语言世界图景。横向看,外来词折射出俄罗斯民族的社会环境、宗教信仰、道德风尚、文艺体育、科技经济、思维心理等方面的特征;纵向看,不同时期引进的外来词记录了俄罗斯民族的发展史。政治经济的变革、文艺体育的交流、科技的发展、宗教的传播、生活习惯的变迁,无一不在俄语外来词展示的俄语语言世界图景中得到体现。  相似文献   

4.
苏成贵 《现代交际》2013,(10):211-212
本文对英语专业二外俄语教学所面临的困惑进行了思考,试图从语言兴趣培养以及英俄在语音、词汇、语法等层面的对比等几个维度,探讨如何从提高语言兴趣以及英俄语语言异同认知的角度,促进学生学习上的正迁移,减少负迁移,提高俄语教学质量。  相似文献   

5.
随着全球化进程的加快,社会对外语教育也越来越重视,复合型的外语人才得到社会的广大欢迎。中国与俄罗斯水陆相连,在经济文化方面两国广泛交流合作,这也就形成了对大批俄语人才的需要。文章就俄语教学中出现的问题,和时代对审美教育的发展要求,提出在俄语教学中进行审美教学的重要性和相关做法。  相似文献   

6.
张雪萍 《现代交际》2011,(9):168-169
俄语是俄罗斯民族的语言,也是独联体各国人民互相交际的共同语,对于学英语的学生要想很好的学习第二外语,就要掌握俄语特点,抓住重点、难点,活学巧用,提高言语技能。  相似文献   

7.
大学俄语教育的目的在于培养既有一定的专业知识又懂俄语的复合型人才,但受多种因素的影响,目前我国大学俄语教育面临诸多问题,大学俄语教育有日渐衰落的趋势.要解决这一问题,需从开展定点俄语教学、调整教学目标、加强俄语教材和师资队伍建设、开发现代化教学手段等方面改变大学俄语教育的现状,提高俄语教育水平.  相似文献   

8.
任伟志 《现代交际》2011,(12):56-57
经贸俄语概念宽泛、文体形式多样、内容繁复,所承担的语体功能因具体语境和文体而异。了解经贸俄语的语言特点及语体功能,翻译时遵循一定的原则,运用相应的策略,才可成功地进行汉俄两语码的转换,使译文准确忠实地再现原文内涵。  相似文献   

9.
近年来,随着俄罗斯经济逐渐复苏并快速发展;中俄两国无论在经济还是在文化等各个方面的合作交流都日益频繁。这使得俄语学习越来越重要,迫切需要具有优秀俄语口译能力人才。如何成为一个优秀的俄语口译人才呢?针对口译特点,基于时效性要求,我们从双语功底、身势语、语言习惯等方面入手,探索逐步提高俄语口译质量的方法。旨在帮助俄语学习者培养较完整的俄语口译体系,提高其俄语口译能力。  相似文献   

10.
近年来在中俄两国关系空前友好的大背景下,社会不同领域对俄语人才的需要量也日益扩大,并且对俄语人才所具备的各项技能的要求也是越来越高。而开设俄语专业课程的高校才是俄语人才主要的输出来源,然而我国传统的俄语教学模式已不能适应时代的发展,需依据现代课程理论和素质教育理念进行高校俄语专业课程体系改革,以满足社会的需要。对此文章以东北地区高校俄语专业毕业生就业情况的反馈作为指导对我校俄语专业教学模式进行优化调整。在保持原有特色的前提下,根据当今社会对俄语专业人才技能的需求,实现专业的有效转型并重组课程,是课程体系的设置体现出完整性,基础性和实用性特点,从而使我校俄语专业培养出的人才更适应社会的需求。  相似文献   

11.
高校俄语专业作为一个重要的外语组成,在高校的语言类教学中有重要的地位,尤其是近些年来,我国与俄罗斯各个领域的合作正在逐渐加强,也需要大量的俄语方面的人才。目前我国高校的俄语专业教学存在许多问题,制约着俄语专业的教学质量和教学方向的发展。本文分析了高校俄语教学中存在的问题,对高校俄语专业教学改革提供了一点思路。  相似文献   

12.
高校零起点俄语专业学生大多在中学时期学习英语,俄语是他们正在习得的第三门语言,因而零基础学生在学习过程中不免受到第一外语英语的影响。根据三语习得理论,从字母和语音层面、词汇层面、语法层面分析得出,英语对俄语学习可能产生正迁移影响,也可能产生负迁移影响。零基础俄语学生在学习俄语时,可以对比两种语言,不断总结语言规律,充分利用英语对俄语的正迁移,尽量减少负迁移的影响,一步步建立起俄语学习的体系,培养自己的俄语思维。  相似文献   

13.
在俄语中一词多义的现象非常普遍,给俄语的学习带来了很大的阻碍。如果运用认知结构同化论来学习俄语,通过在新旧知识之间建立联系来强化新知识的吸收能力,必将使得俄语学习难度大大降低。此法可以将新知识进行内化,融入到学生已知知识中,加强学生对俄语运用的能力,从而达到提升学习效率、加速大学俄语普及率的教学目标。  相似文献   

14.
近年来,由于国际和国内形势的发展变化,中学俄语教学日渐萎缩、俄语生源日渐减少,零起点生成为高校俄语专业的重要生源,与以往招收有3年以上俄语基础的学生情况相比,教学状况"今非昔比"。因此,必须根据目前的俄语教学现状,采取既有针对性又具有可操作性的教学措施。文中就在俄语教学中如何运用"分层合作教学"作了阐述。  相似文献   

15.
每一种语言都有其独特的语言世界图景。上世纪80年代以来借入到俄语中的外来词在反映俄罗斯社会的变迁的同时,又改变了俄语语言世界图景。本文将从共时和历时角度分析当代俄语外来词对俄语语言世界图景的影响,并用语言世界图景理论分析当代俄语外来词在语义层面的同化现象。  相似文献   

16.
本文从修辞角度着手,就双关、委婉、隐喻、夸张、语音手段、语体错位这六个方面对俄语语言幽默的表现手法进行分析,目的是帮助俄语学习者理解俄语幽默语言的笑点,激发学习俄语的兴趣,减少同俄罗斯人的交流障碍。  相似文献   

17.
应用型本科院校俄语专业教学如何突出"应用"不能简单定论,需要对课堂教学进行改革创新。本文以《旅游俄语》这一课程为例,对俄语教学的特色化与应用性做出剖析与探索研究。作者作为一名俄语教师将授课内容与实践部分做了很好的结合,通过举例子的方式将俄语专业教学中如何突出"应用"阐述的清晰明了。  相似文献   

18.
语言意识充分表现出了民族思维与表现手段的差异性,可以说是民族思维呈现的核心与精华。本研究从俄语语言意识形态角度出发,并对语言意识在俄语翻译方面的关系为分析,探究其重要性。翻译教学活动中,一方面,需要培养学生具有一定的俄语基础;另一方面,也应当在俄语方面具有十分优秀的基本功。最后,需要在俄语学习过程中形成语言意识能力。希望通过本研究能够对未来俄语翻译工作开展提供借鉴和帮助。  相似文献   

19.
外来词是语言在发展过程中出现的一种不可逃避、不可逆转的现象.在现代俄语中引进了不少英语外来词.外来词是各民族间相互联系、相互交往的必然结果.由于新事物和新现象的不断出现,所以外来词在这方面起到重要的作用.在丰富俄语、增强俄语语言表现力方面英语外来词起到非常重要的作用.近年来,英语外来词在俄语中广泛使用.众所周知,英语外来词对丰富和发展现代俄语有着积极的意义.在探究现代俄语中的英语外来词这一现象的过程中我们也看到,现代俄语中也引进了许多不必要的英语外来词,同时过多的英语外来词对俄语语言也有负影响.所以通过探究现代俄语中的英语外来词这一现象,可以让我们更加理性地应对这一发展事实和趋势.  相似文献   

20.
如今,中国和俄罗斯之间的交流已越来越广泛,经济、文化、政治等各个方面的接触越来越多,相应的我国的俄语教学也日益受到重视,有关俄语教育的提高也已经提上了我国各大高效的教学日程,俄语的地位不断的提高,俄语教学不断发展起来。作为一个新进发展的事物,俄语的教学发展也不可避免的会显现出一些问题。本文即是在相关研究和调查的基础上对我国俄语教学发展的趋势及其显露的相关问题进行的具体分析,并提出有关的改善对策。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号