共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
敬爱的周恩来同志是我党的创始人和领导人之一。他以超人的智慧和非凡的才能,为中华各民族的解放和振兴,无私地奉献了一生。他的不朽业绩和卓越功德,将永远铭刻在全国各族人民心中。我有幸在青年时代就结识了周恩来同志,以后,我主持内蒙古自治区工作和在国务院工作,又都在他的直接领导下,他给我留下了永不磨灭的可敬可亲之感! 民族干部的知心人我第一次见周恩来同志,是1928年夏天在莫斯科中山大学。当时我在中山大学做教学翻译工作。周恩来同志是乘到莫斯科参加我党第六次全国代表大会之便,到学校来看我们的。 相似文献
3.
对于苗族法师这样的人物 ,我小时候就曾接触过。因为我的外祖公就是一名祖传八代的苗族法师。外祖公住在离我家几里路远的另一个苗寨里 ,他是我祖母的父亲。小时候我见过他几次面 ,印象中他留有一撮白胡子 ,穿一件满襟长衫 ,坐在火坑边巴嗒着一根竹马鞭做的铜头烟杆 ,样子很慈祥地看我并摸了我的头 ,大人告诉我他就是我的外祖公。或许是年事已高或者别的原因 ,外祖公已经不出门给任何人做什么法事。外祖公去世的时候 ,我们全家都去了 ,他的灵堂设在我大舅公家 ,因担心我害怕 ,母亲不让我到灵堂去 ,直接把我送到满舅公家里 ,让亲戚们给看着。… 相似文献
4.
5.
2月16日,我受县委、县人民政府的委托,到保靖县苗族聚居的中心乡负责“三个代表”教育的指导工作。由于不懂苗语,组织专门给我安排了一名苗族青年干部当“翻译”。他就是县农机局驻中心乡五牙特困村建整扶贫工作队队员吴先成。初见小吴,人精瘦,话不多,穿着一身发白的旧衣裳。给人的印象是:朴素、诚实、憨厚。在两个多月的日日夜夜里,他与我结伴同行,在平时的工作中,贴近他,了解他,通过深层次的交往,我发现这位从凄苦风雨中磨练出来的苗族国家干部,就是“三个代表”的忠诚实践者。 相似文献
6.
我第一次见到邢肃芝君是在一九四四年的拉萨。当时我任国民政府蒙藏委员会驻藏办事处的英文秘书,初到西藏,人地生疏,我们只匆匆一面,再未接触,印象不深。但我记得邢君已在哲蚌寺学经多年,告一段落,正准备返回内地。又记得就在那年,他去过一趟山南的扎里名山。当时正值抗日战争,滇缅公路被日军切断,一部份在缅甸经商的云南商人退入西藏,加上原来在拉萨的内地人,人数不少,但据我所知,去过扎里的 相似文献
7.
我第一次见到谭善和将军,是1974年在南疆军区的一次大会上.那时,他担任新疆军区副司令员,来南疆检查工作;我则是一名刚由士兵提升的排级干部,在台下听他作指示.他只字不提当时的"头等大事"批林批孔,而是要求我们热爱新疆、热爱新疆各族人民,把祖国的西北边陲守卫好、建设好.他讲话底气足、音量大,给我留下了十分深刻的印象.直到今天,他那 相似文献
9.
采访中国民族语文翻译局哈萨克翻译室主任兼译审贾尔肯,听了他在民族翻译事业道路上不断进取的富有传奇色彩的故事,我不由想到一个词——西部牛仔。但我不知道这个比 相似文献
10.
在福建采访民族工作的日子里,很难不给我们留下深刻印象的人,要数福建民族工作部门的领头人——福建省民族宗教厅厅长林文斌。看上去,已是年届花甲的他精力过人、思路清晰、言谈果断、作风硬朗。随着采访活动的不断深入,林厅长其人如同福建的民族工作,栩栩如生地走进了我们的视野。 相似文献
11.
12.
我国著名的马克思主义史学家、维吾尔族人民的好儿子翦伯赞教授,逝世已经十五个年头了。每逢想到他那和蔼可亲的音容笑貌,想到他那诲人不倦的严师风度,想到他那刚直不阿、见义勇为的坦荡胸怀,心里就万分地不平静。我和翦老虽然接触不多,但受他的教益却非浅。今天,我是作为翦老的学生来缅怀他老人家的。翦伯赞教授于1898年出生在湖南桃源县枫树坪一个维吾尔族家庭。翦老的一生是革命的一生。他把毕生精力贡献给了马克思主义历史科学事业,贡献给了党的统一战线工作, 相似文献
13.
王连芳同志离开我们已经5年了。对他的思念无时不萦绕在我的心间。每当想起他,不禁思绪万千、激动不已,和他在一起战斗、工作、学习的往事历历在目,他的音容笑貌就浮现在我的眼前。我和连芳同志合作共事了半个多世纪。1947年春,我调到渤海区党委,就和连芳同志在一起工作。1949年新中国成立,我俩一同调到北京。1950年又一起到云南,从此,我们共同扎根云岭大地,献身红土高原。共同的革命目标和信念,把我们紧密地联系在一起。几十年来,我们在各自不同的岗位上,共同经历了各种各样的严峻考验,始终情同手足,革命友谊坚如磐石。连芳同志不仅是我的… 相似文献
14.
在举国欢庆伟大的中华人民共和国成立三十周年的前夕,我访问了蒙古族著名作家敖德斯尔同志.他现在是内蒙古自治区文学艺术界联合会副主席兼作家协会内蒙古分会主席.我们共同回顾了他三十年来的创作历程之后,给我的鲜明感觉是:他是在中国共产党的领导和毛泽东文艺思想的哺育下,和中华人民共和国一起成长起来的一个少数民族作家;而他的成长,又恰恰反映了我们党在建国以后培养新的一代作家的可喜成就. 相似文献
15.
几年前,我到云南丽江参加东巴文化节,云南省社科院院长何耀华同志建议我顺便到中甸去看看。他告诉我,中甸是迪庆藏族自治州的首府,中甸县委书记齐扎拉同志是一位很优秀的藏族干部。抵达丽江的第二天,齐扎拉同志特意到丽江来接我们。我被他的热忱所感动,也对神秘的茶马古道怀有一点好奇心,于是有生以来第一次踏上了迪庆高原,第一次访问了藏族居住区。在中甸虽然只逗留了两天,但朴实的藏民、瑰丽的山川,都给了我很深的印象。尤其印象深刻的,是齐扎拉同志对于发展藏区经济、改变藏区落后面貌的热切的企盼和深入的思考。我很少见到一… 相似文献
16.
17.
我的族亲、尊敬的长者爱新觉罗·溥仪先生去世已经整整26年了。虽然,他生前我们只见过两次面,但他给我留下了极深印象,乃至音容笑貌都时常闪现在我的脑海里,他对社会主义祖国、对中国共产党的深厚感情,也给我留下了相当深刻的印象……爱新觉罗·溥仪是我的远房族亲,按照清朝道光七年续拟的《爱新觉罗宗谱》中“溥、毓、恒、启”四个字辈,溥仪先生和我的曾祖父溥荫同辈,长我三辈。1960年1月,在溥仪的七叔载涛家里听载涛先生说:“咱们的大爷(北京满族对排行老大的称呼)回来啦,在崇文门旅馆住着呢,你有时间可以看看他去。”当时我只是从报纸和广播中知道伪满洲国皇帝、战争罪犯 相似文献
18.
19.
2011年9月,我在成都见到了年过古稀的彝族老翻译家谢友仁先生。我们在百花园乡村酒店空阔的茶亭里聊起他的翻译生涯。在他慢慢的叙述中,我仿佛回到了久远的从前:大凉山的改革、人民大会堂里传出彝语同传,毛主席、朱德总司令接见民族翻译、大小凉山翻天覆地的变化……那是一幅幅珍贵的画面。想象中,这些画面也许都是黑白的,但是时代进步的景象却迸发着五彩的光芒。倾听的过程中,我想到了"在场"这个词。谢老以一个彝族翻译家的身份,在场见证了大凉山一段伟大的历史变革,也见证了共和国彝语文翻译事业的历史进程。缘于这次关于翻译的谈话更多涉及历史,我以口述问答的形式,将谢老的翻译经历记录下来,再现给读者。 相似文献