共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
中西文化的差异对跨文化交际的影响 总被引:2,自引:0,他引:2
人类生活在同一个物质世界里,人类的语言反映着人类普遍的共性,各民族语言虽然不同,但可以利用相同的概念,称谓事物,解释词义。正是这种共性为不同民族文化交流提供了可行性依据。然而,由于各民族文化是在各自的民族生存和发展中历史地形成的,所以民族文化带有鲜明的民族特征,并具有独特的民族文化心理结构。我国民族文化与西方文化之间由于有着各自不同的历史,文化背景,其生活方式,活动方式,思维方式也就截然不同,发展水平也存在着巨大的差异。正是这些个性,即差异,造成了跨文化交际的障碍。这种差异在跨文化交际中极易产生语言失误和信息差,从而引起了交际失败。本文从英语语言文化的角度来认知中西方之间的文化差异、思维差异、两种文化中同一概念的信息差几个方面,来分析中西文化差异对语言交际的影响,避免中式英语,使我们的语言表达更接近目的语,以提高跨文化交际能力。 相似文献
2.
本文首先指出在伴随着世界经济全球化和中外合资企业在中国增长的同时,中西跨文化交往在中外合资企业中也日益显示其重要性,由此详细地探讨了在中西方在跨文化交际中产生的多种文化冲突现象,如:隐私方面的冲突、时间观方面的冲突、客套语方面的冲突以及饮食习俗方面的冲突等,而他们恰恰严重影响了中外合资企业中的中外职员交往的顺利进行,因此我们很有必要找出其深层次的原因,最后以阿迪达斯集团为例,讨论并提出了一定的措施来培养中外职员跨文化交际的能力,避免文化冲突。 相似文献
3.
4.
人类交际有两种,语言交际和非语言交际,体态语在非言语交际中占重要部分,本文试图从跨文化角度对中西体态语进行比较研究并从根据霍夫斯泰德的文化维度模式分析造成差异的原因,旨在减少跨文化交际中障碍。 相似文献
5.
不同的民族所处的文化背景是不同的,这必然会影响到该民族语言的发展和特色。不同民族之间的交际,不仅是语言的交际,更是文化的交际。因此,在跨文化交际中,交际的双方若不了解对方的文化背景的话,必然会对语言的运用和选择产生影响,从而使交际无法顺利进行。外语教学不仅是传授语言知识,最根本的目的是培养学生运用外语能力进行跨文化交际。日语的教学也是如此。因此,在日语教学过程中,必须导入中日文化之间的差异的讲解。本文便从中日儒学中的“忠”的文化差异出发,试分析日语的跨文化交际教学。 相似文献
6.
目前,英语中的文化教学已得到充分重视,但在教学实践中却存在着对跨文化交际和文化教学的片面理解,缺乏或忽视对本民族文化的导入。大多数中国学生不能很好地用英语表达我们自己的传统文化,中国文化失语症现象明显,从而导致跨文化交际障碍。针对这种状况,作者提出了相应的建议和解决办法。 相似文献
7.
礼仪是一种文化.它是人们在社会活动交往中必须遵循的行为规范,作为秘书,在生活工作中更是处处都离不开礼仪,学好礼仪对文秘专业的学生至关重要. 相似文献
8.
目前,英语中的文化教学已得到充分重视,但在教学实践中却存在着对跨文化交际和文化教学的片面理解,缺乏或忽视对本民族文化的导入.大多数中国学生不能很好地用英语表达我们自己的传统文化,中国文化失语症现象明显,从而导致跨文化交际障碍.针对这种状况,作者提出了相应的建议和解决办法. 相似文献
9.
外语教学的目的是进行跨文化交际,培养在具有不同社会文化背景的人们之间进行交际的人才,我们在进行英语教学时有必要注重对学生文化意识的培养,使学生在掌握英语的语言知识和语言技能的同时,也学习和适应英美文化,增强学生对英美文化的敏感性,这种敏感性有助于学生运用英语,拓宽知识面。 相似文献
10.
眼下,各级各类学校都在提出加强学生的礼仪教育.教师教给学生在礼仪方面的各种交往知识、促进学生人际交往能力的提高,要求学生在不同的场合有适当的礼仪交往表现.回过头来看看我们教师呢?很多老师忽视了自身的约束,放宽了对自己的礼仪要求.经过我们在实验过程中的观察、分析,教师在交往过程中应做到: 相似文献
11.
《领导科学》2021,(3)
正随着全球化时代的到来,跨文化交流已逐渐成为一种常态。人类历史上的文化都是在彼此交往中发展起来的,各种文化之间的借鉴、融合也是文化存续发展的重要动力。文化是与人类的社会生活方式、社会组织方式联系在一起的,无论在过去还是在当代,它总能因不同地区、民族、国家及不同的社会生活而形成差异。跨文化交际能否取得真正意义上的成功,与社会大众的文化认同程度是分不开的。文化认同主要是内部选择,而非外力可以强加,它需要人们从内心深处自愿地去了解、感受他国的文化。因此,要想实现文化认同,就离不开语言的学习,人们只有在习得语言的基础上,才能进一步了解文化的异同,这就意味着在文化认同之前首先要实现语言上的认同。 相似文献
12.
13.
中西方文化的差异在口译过程中会影响到我们的交流。本文旨在说明在跨文化交际,尤其是进行口译的时候我们不仅要具备精湛的双语功底,对双方的文化背景知识也要有相当的了解。 相似文献
14.
全球化是当前时代发展的主要潮流,推动了世界范围内科技、文化的交流,加快了全球一体化进程。随着各国人民交往与联系的愈发频繁,英语的重要性也日益凸显。由于不同的国家有其不同的文化背景,因而导致了文化差异的存在,影响了双方表达与交际的流畅性。本文主要基于跨文化交际能力培养的视角,研究了大学英语教学模式的构建,讨论了文化背景对英语表达的影响,提出了深化学生跨文化交际意识、提高其英语学习综合能力的教学措施。 相似文献
15.
英语教师在高职英语教学中往往注重培养学生听、说、读、写能力,却忽视了文化内容的教学。本文从跨文化交际的含义入手,分析了高职高专英语教学与跨文化交际的关系,并提出了培养学生跨文化交际能力的途径。 相似文献
16.
正礼仪是人际交往过程中,对他人表示尊重和友善的行为规范和惯用方式。通过书面文字传情达意是人类的一种重要交际方式,自然必须遵守礼仪规范,也有一套约定俗成的惯用方式,这些规范和方式即为文书礼仪。文书礼仪似乎是一个很容易搞清楚的问题。可是,当我们阅读有关礼仪的论文和《社交礼仪》《公关礼仪》《商务礼仪》等著作时,却发现人们对这一概念的认识相当模糊,甚至存在严重误解。中国知网的"中国学术期刊网络出版总库"是世界上最大的连续动态更新的中国学术 相似文献
17.
18.
语言在本质上是模糊的,再加上交际客观因素形成的语言差异,为了保证交际成功进行,人们必须进行跨文化言者意义的推断。在本文中,作者提出了正确进行跨文化言者意义的推断的视角--跨文化语用前提(语用语言前提和社会语用前提),分析了其内涵以及对话语理解的影响,对跨文化交际具有现实意义。 相似文献
19.
提高学生的跨文化意识是非常必要的,探讨在初中阶段的英语教学中怎样实施语言教学和培养文化意识相互渗透,为日后跨文化交际打好基础;从而培养出更多的既有扎实的语言基础知识,又有娴熟的跨文化交际能力的综合型外语人才. 相似文献