首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
我国高校双语教学与国外双语教育之比较   总被引:18,自引:0,他引:18  
与新加坡及欧美的双语教育相比,中国高校双语教学起步晚、双语环境差、师资资源贫乏、缺乏连贯性、学生外语运用能力低,对双语教育理论的研究几乎是空白。针对新加坡等国的先进经验和中国的具体实际,中国高校双语教学适合采用“以外语为主”的双语教学、“师生自主”的分类教学、“培养培训双语师资为主、外聘为辅”的工作思路、自编双语教材或附汉语译文的国外原版教材和相应的双语教学考试评价制度。  相似文献   

2.
"双语教学"的定义及其思考   总被引:24,自引:0,他引:24  
双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学.根据国家、地区情况的不同,双语教学具有不同的定义.在美国、加拿大等移民国家,双语意为英语和母语;在我国少数民族,双语意为汉语和本民族语;在我国大多数城市,双语意为汉语和英语.不同国家的文化渊源决定了双语教学的定义和模式,对中国国情下双语教学的定义所包含的教学理念和教学实践所需要素的思考,有助于加深对双语教学的理解,有效地指导双语教学实践.  相似文献   

3.
该文作者结合双语教学理念(英语和汉语),探讨了目前开展中学化学双语教学的可行性以及双语教学中应解决的师资、教材、教学阶段设置等问题.  相似文献   

4.
清代满汉双语会话书是在旗人母语产生语言磨蚀、出现减损型双语现象的背景下产生的.满汉双语会话书采用满汉合璧的形式,以满式汉语为中介语,对旗人进行满语教学.清代满汉双语会话书减缓了满语的消亡,为语言接触研究、海外中国学研究提供了珍贵的资料.  相似文献   

5.
双语教学又叫双语教育,是对除外语之外的课程进行非母语教学的一种方式。双语教学有其重要的意义。现代汉语是高校中文系的专业基础课,对其进行双语教学不但可行,而且效果比传统教学方式更明显。针对现代汉语进行的双语教学比较好的方式是"对比式"。  相似文献   

6.
植物生理与分子生物学实施双语教学的必要性和优越性   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学有利于促进教育与国际接轨,对于促进学科与学术前沿融合有重要意义,双语教学是促进中国大学教育国际化"走出去引进来"的必备条件之一,也是短时间内跟上国际科技发展的迫切需求,并且双语教学在中国高等学校现有师资条件下,运用双语交替、板书英语和口头汉语等教学手段是完全可行的.作者论证了植物生理与分子生物学双语教学的优势,多媒体教学的形象动感有利于课堂的消化和理解,以及教学手段的优化,教学内容的丰富.并且从语言的运用,教材的使用,双语教学的师资,双语教学的教学效果,多媒体教学效果等5个方面论述其存在的不足和需要改进的方面,实现植物生理与分子生物学双语教学中多媒体教学应用的优化.  相似文献   

7.
通过对伊犁师范学院艺术类专业少数民族学生的双语教育现状进行问卷调查及个人访谈结果分析表明:大多数艺术类少数民族学生对双语及双语教育持肯定态度,认为开展双语教育是非常必要的,对自己的学习、工作和将来的发展都很重要,但同时对教师的教学及所使用的教材满意度不高。据此建议应当加强汉语学习的思想认识,培养汉语学习的兴趣;教师加强学习,提高自身教学水平;改革汉语教材,提高教学质量。  相似文献   

8.
专业课双语教学的实践与思考   总被引:12,自引:0,他引:12  
文章介绍了自动控制原理双语教学的实践,并做出了客观的总结.指出高校专业课双语教学必须紧密结合学生的实际情况,分三种层次部分章节双语教学;采用原版教材为主,国内教材为辅,用英语或汉语授课;采用原版教材,双语授课、英语授课或外教授课.对教学效果的评估必须以学生学习效果为唯一标准,绝不能本末倒置,将专业课上成英语课,并应当杜绝完全排斥中文的"一刀切".  相似文献   

9.
论中国的双语制   总被引:2,自引:0,他引:2  
双语制指的是一个国家或地区实行的语言制度或语言政策。中国的双语制主要适用于各少数民族地区,它的特点是地区双语制或多语制,它的主要类型是民(少数民族语言)汉(汉语)双语制。随着中国改革开放的深入和经济、文化的发展,汉英双语教学和民汉英三语教学将成为中国教育双语制的一种新形式。教育双语制的不断发展和完善,将为国家培养出越来越多的双语兼通的人才,从而有利于各民族共同繁荣和社会进步  相似文献   

10.
提升汉语地位,做好语言规划   总被引:1,自引:1,他引:0  
"英汉双语教学"和"国家汉语战略"相矛盾的话题在社会上引起了广泛关注.外语学习很重要,但是,母语的主权地位不容动摇.提升汉语地位,做好语言规划是当前我国的一件大事.  相似文献   

11.
通过目前高校双语教学的现状,分析了汉语(母语)教育的边缘化,并指出了双语教学中所存在的一些误区,就如何加强汉语教学提出了几点建议。  相似文献   

12.
对我国高校正在开展的实验性双语教学进行了调查,调查涉及学生对双语课的认识、兴趣、接受能力、对教师和教材的要求,以及课堂上英、汉语使用比例等双语教学中较为关键的问题.通过调查,获得了来自大学生方面的第一手资料,并根据调查分析结果,提出了相应的建议.  相似文献   

13.
双语教学的几个问题刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学,对当今中国学校教育提出了新的挑战,也开辟了新的天地。本文将对双语教学的含义、目标、教学模式和面临问题等作简单的陈述。一、双语教学的含义及目标所谓双语教学,就是在课堂上,能够熟练运用汉语、英语两门语言进行学科的教与学,师生共同进入一种真实的汉语和英语语境,并熟练地运用汉语和英语进行学  相似文献   

14.
双语教学首先是专业教学,新闻双语教学的教学目的首先是新闻专业教学,不是语言教学;教学方法上,注意讲究英汉语的动态平衡,不能上成同声翻译课;在教学思路上外语升格“第一语言”必须循序渐进;双语教学主体不是外教,而是专业教师,应立足于专业教师的自身提高,与鼓励专业特点的教学创新。  相似文献   

15.
藏汉"双语"教学模式初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学是民族教育特点的突出表现,以双语模式进行教学应根据不同民族的实际情况而定。就藏汉双语教学而言,必须坚持以藏语授课为主的原则。为适应现代教育的发展,要不断创造使这一模式顺利运行的内部和外部条件,加强藏汉双语师资和教材建设,加大对学生汉语和外语教学的力度,加速现代化教学手段和方法的实施。在发展民族教育和提高民族整体素质的同时,不能丢掉民族优秀的传统文化。  相似文献   

16.
专业课程双语教学研究与实践   总被引:1,自引:0,他引:1  
;进行专业课程的双语教学,是教育发展改革并与国际接轨的必然趋势.要想提高专业课程双语教学的质量和效果,必须进行专业课程双语教学的实践研究,并通过实践发现问题、解决问题.专业课程双语教学的重点及难点在于:双语教学环境非常重要,学生英语听说水平有待提高,双语师资水平非常关键.提高双语教学的质量需要构建立体化校园英语环境,改变传统英语教学模式.  相似文献   

17.
在大学专业课程中开展双语教学是我国高校走向国际化的一条重要途径.从语言的地位和功能看,英语在我国属于延伸圈,是一门主要通过学校教育的方式来学习的外语.因此,客观上存在着语言运用环境差、关联性不强、学习动力不足等问题.专业课程的双语教学是一种"意义第一"的专业课,作为一个语篇社团,专业学科为英语的运用提供了一个特定的文化语境,使英语学习具有关联性,从而有效地提高了学习者的学习动力和英语的综合运用能力.借鉴英语传播和二语习得的研究成果,比较美、加等国的双语教学模式,同时结合对专业课程双语教学开展情况的实证研究,我国大学专业课程的双语教学可以采用"双语互依模式".这个模式应有以下特点:(1)以使用英语原版教材为主;(2)教学语言以英语为主,但应充分发挥汉语的支持性运用的作用,以有益于专业知识的获取和英语的习得;(3)专业双语课程应与作为公共基础课的大学英语课程有一个合理的衔接.  相似文献   

18.
关于双语教学的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
目前我国各级学校的双语教学蓬勃开展,但双语教学的推行面临许多理论方面的迷茫和实践方面的困惑。在当前缺乏合格的双语教育师资、教材,没有解决汉语和英语地位及如何保证基础科学文化知识的传授的条件下,在中小学不宜推行双语教学;在有师资保证,学生英语水平高的高等院校可以试行,其它没有条件的普通院校推行双语教学要慎之又慎。  相似文献   

19.
双语教学是教学评估的重要内容之一,但双语教学是我校的弱项.管理学院是第一批开展双语教学的单位,因此本文以管理学院为着眼点,分析了管理学院双语教学的现状和存在的问题,提出双语教学改进的方案.  相似文献   

20.
现今的英汉双语之间,处于彼消此长和交错更迭之态.这种状态与国家民族在世界中的发展是否强势密切相关,从根本上改变或左右这种状态的游移走向是比较困难的,与此相联系,"英汉双语教学"与"国家汉语战略"发生冲突的地方并不很多,有矛盾但呈不对称性特点.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号