首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
人们在考释中古汉语词语的过程中,经常把取得的研究成果同《汉语大词典》等权威词典相比较。这样的比较中存有许多值得探讨的问题,比如“词”的确定、词的义项以及属于某个义项的典型语境的确定等。对这些问题进行理论和实践相结合的研究将会有助于中古汉语具体词语的考释,同时对一些权威词典的修订也将有所裨益。  相似文献   

2.
《现代汉语词典》第6版对成语释义的修订主要体现在释义提示词、构成成分义、义位阐释等三方面,体现了《现代汉语词典》关注词语的发展演变、吸收相关学术成果、编纂原则更加科学严密的优良传统。  相似文献   

3.
根据词语出现的领域可以把词分成书写词、语法词、词典词、输入词。书写词是在语言的书面动态使用现实中被空格隔离的词。正词法就是确认书写词的基本法则。语法词是根据词的语法定义确定的词。词典词是词典中收集的词条。输入词是文字复杂的语言在文字编码输入计算机过程中用的词语。词典词和语法词是确定书写词的根本,词典词是确定书写词核心,输入词最远离书写词。词典词确认的工作成绩最大,主要体现《现代汉语词典》中。确定书写词的六大原则是:系统原则;自由原则;最小原则;频率原则;长度原则;弹性原则。  相似文献   

4.
《现代汉语词典》收录了数千条方言词语,其中不少词语是按照方音直接标注读音,这就将有些本可以统读的词人为地分化出异读音来;方言异读词的存在增加了方言区人民学习普通话的难度,成为人们学习和推广普通话的绊脚石;中国语文要实现现代化,必须做到不仅要“书同文”,而且要“语同音”。《现代汉语词典》对方言词语的收录和注音要遵循广泛性、高频率和可补充的三原则,尽量发挥规范型词典的指导作用。  相似文献   

5.
本文将记录同一个方言词的不同书写形式称为同词异字。方言词同词异字现象的研究有助于解决大型语文辞书尤其是方言词典或字典编纂中的立目、用字等方面出现的问题,也有利于汉语词汇吏、语源学的研究,对汉语方言文献的正确评价和对现代汉语词汇的丰富与规范也有积极的参考作用,章太炎《新方言》中和今方言词有关的216组同词异字对方言词典的编纂有直接的参考作用,其中有20组和《汉语方言大词典》漏收的词语有关,40组和《汉语方言大词典》中的孤证有关,17组和汉语通用口语词有关。  相似文献   

6.
从评价理论看奥巴马总统大选获胜演说   总被引:2,自引:0,他引:2  
评价理论是系统功能语言学理论中人际意义资源的拓展。这一理论关注语篇中可以协商的各种态度。态度、介入和级差是评价理论下的三个子系统。本文将应用该理论对美国总统奥巴马大选获胜演说进行分析,证明评价理论是分析演讲者立场的有效工具,为解读政治语篇提供新的视角。  相似文献   

7.
英汉翻译时 ,我们会遇到某些词或词组在词典上找不到适当的词义。在这种情况下 ,我们应根据原文上下文的逻辑关系和汉语词语搭配的需要 ,从词或词组的基本含义加以分析 ,将词或词组的字面意义加以引申 ,从而得出合乎汉语表达习惯的译文。  相似文献   

8.
日前中学语文课的词语教学大体上有两条途径:一是看注释——看课文附注上的词语解释;一是查词典——从词典上查课本里没有注解的词语。然而,在实际生活中,以上两种途径不一定行得通。有些词语,课文上既无注解,词典上也未收入,如“宽廓”(《听潮》,初中语文第四册)一词,《现代汉语词典》也未收入。有些词语,在词典上的解释还不够确切,或不够全面。有的时候,也无法借助课本、词典,如考场应试,路遇询问。因此,还得掌握一些解释词语的方法,找到“点石成金”的手指,才能见石点金,遇词解词,才能防止解词上的“本本主义”,发展思维能力。 解释词语方法很多,归纳起来,约有十种。 一、直观法  相似文献   

9.
评价理论的研究对象基本上是英语语料,而以汉语语料作为研究对象的很少。本文从评价理论的态度系统出发,对2013年3月17日李克强总理在第十二届全国人大一次会议闭幕后的中外记者问答中的中文语料进行分析,进而解读李总理如何透过话语中有效表达态度,表明自身立场,并实现话语中的人际意义。  相似文献   

10.
由我校中文系教师盛广智、李勉东参加主编的《汉语倒排词典》,最近由黑龙江人民出版社出版。这部《汉语倒排词典》打破传统词书编撰方法,共收复音和多音节词语约3万6千条,采用将尾字相同的辞语集中到一起的方式加以排列(即倒排)。这本词典  相似文献   

11.
基于短语结构文法的评价关系识别方法,需首先对评价句进行短语结构句法分析,然后提取出评价词语和候选评价对象,判断评价词语和候选评价对象之间的句法路径是否合法,并将评价词语和评价对象之间的对应关系分为三种情况:第一,评价对象为主语,评价词语为谓语;第二,评价对象为宾语,评价词语为后指动词;第三,评价词语为修饰语,评价对象为中心语,最终识别出评价对象和评价词语之间的评价关系。在京东手机商品的用户评论分析实验中,这种方法的准确率为88.02%,召回率为84.32%,F1值为85.82%。实验结果表明,这种方法是有效的,在评价关系识别中引入相对成熟的短语结构文法能有效提升系统在容错率、评价对象边界识别、避免规则冲突、远距离搭配识别这些方面的性能和优势。  相似文献   

12.
马丁等提出的评价理论没有直接提及该理论的哲学基础来源。作为建立在系统功能语言学基础上的人际意义理论,评价理论借鉴了价值哲学、心理学、美学、社会学等学科的思想,把评价现象范畴化为三个子系统:态度、介入和级差。态度是评价的核心,情感又是态度的核心,评判和鉴赏可以看做是制度化了的情感。可见,评价理论的核心基础是情感主义哲学。  相似文献   

13.
一些外来词义之所以能顺利"移植"现代汉语词义系统中,主要原因在于:(1)汉外对应词词义的不完全对应导致了汉语词义空位的产生;(2)汉外对应词中外语词新义的产生也会导致汉语词词义空位的形成;(3)外来词语直译所带来的汉语固有词或语素(以单音节为主)意义的变化也会形成汉语固有词或语素的意义空位。这也给《现代汉语词典》等语文辞书释义的充实和完善带来了新的挑战。  相似文献   

14.
现代语法名著《词诠》作为我国第一部具有系统语法体系的虚词研究著作,在学术界产生过巨大而深远的影响。此书擘划了汉语虚词研究的崭新天地,对后来汉语虚词的研究和辞书编纂影响至巨。本文对其在词语收列与诠释等方面的特色与得失作了全面的分析,以期时当今的语文性词典,尤其是汉语虚词词典的编纂提供某种借鉴和启示。  相似文献   

15.
断代词典旨在客观地描写语言的共时轮廓,反映语言的历时演变,尤其是一些常用词语的替换。回顾和总结已有断代词典的编纂经验,我们认为编纂断代词典必须先了解该时代词汇的全貌,对该时代使用的词语进行总账式的穷尽性分析和研究,才能避免现有断代词典收释词语所存在的该收未收或不该收却误收的通病。这是一个费时费力的浩大工程,然而随着现代科学技术的发展,运用计算机建立数据库对有关文献中的词语进行统计分析,正在成为研究汉语词义和编纂汉语词典的先进手段。我们面临的任务是系统而有选择地先将一些重要的、有代表性的文献输入计算机,建立有关这些文献的语料库,编纂成既反映各个时代汉语的面貌特点,又彼此相辅相成反映各代词语发展演变脉络的系列断代词典,揭示出汉语古今演变的脉络,推动汉语史研究的深入进展,进而为历史性大词典的编纂和基于汉语的智能化计算机的设计奠定坚实基础。  相似文献   

16.
同素词是指汉语词汇里边那些词素相同而结构次序相反的成对的合成词,如“展开——开展”、“担负——负担”之类。但也有人广义地把凡是成对的同字异序的词都看作是同素词。现代汉语中究竟有多少对同素词,是难以确切统计的。《现代汉语词典》(一九七八年十二月第二版)是现代汉语普通话词汇的初步总集,共收词五万六千多条。经过对该词典的调查,从中共找出同素词四百七十六对,占到词典所收词语总数的1.7%。其中不同义的和同义的同素词在数量上差不多各占一半。同素词是汉语词汇所特有的一种现象。有其独特的言语表达功能。但在以往的词汇和修辞研究中尚未引起足够的重视。一些语言学者也曾对同素词进行过讨论研究,不过注意力大都集中在同素词的规范化问题上。本文拟就同素词的修辞作用作一些探索,并以此为依据,对同素词的规范化问题发表一点不成熟的意见。  相似文献   

17.
欧化现象作为一个历史问题如今有了新的发展。在全球一体化和文化多元化的今天,汉语语言的欧化现象应该引起足够的重视。本文从后殖民理论和多元系统理论的角度出发分析了汉语欧化产生和发展的根源,剖析了汉语欧化的具体表现。文章同时从辩证唯物主义的角度评价了汉语欧化这一现象以及对此我们应采取的态度。  相似文献   

18.
论汉语词汇的多元系统   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语词汇是一个多元系统,包括词汇的构成系统、词汇的生成系统、词音的组合系统、词义的延展系统、词语的层级系统、言文分歧的交叉系统、词汇的空间分布系统和词汇的历时演变系统。汉语词汇的多元系统由语言内部和外部原因共同作用而形成,体现了语言的共性和汉语的特性,研究这一多元系统在理论和应用上都有深刻的意义。  相似文献   

19.
源于俄语的汉语外来词   总被引:1,自引:0,他引:1  
我国第一部外来词词典——《汉语外来词词典》的出版,是我国辞书编纂工作中的创举。它对研究汉语外来词,推动汉语规范化将起到积极的作用。《汉语外来词词典》共收录了古今汉语外来词一万余条,可谓洋洋大观。其中以英语和日语来源的外来词占绝大多数,其他语言来源的词相比之下略少些。经粗略统计,该词典共收录了俄语来源的外来词四百余条。但仔细分析,其中科技术语多,一般词汇少;笔头借入的词多,口头借入的词少;属全民词的多,属方言词的少……因此,从这  相似文献   

20.
以李白名诗《玉阶怨》的两个英译本为语料,在系统功能语言学评价理论指导下,对比研究两个英译本中态度资源、级差资源和介入资源的分布,评估原诗与两个英译本之间评价意义资源的转换。评价理论能够启示汉语古诗英译中情感态度和价值观念的传递。研究发现:在两个英译本中,态度、级差、介入意义基本通过补偿或平衡做到了整体对等转换,同时介入意义具有一定的自由度,可做细微灵活调整。不在于评价译本的优劣,而旨在阐释评价理论对于汉语古诗英译的指导价值,并丰富李白诗歌英译研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号